La prononciacion qu'ei [es'kɔs]. Las fòrmas ancianas que son Escos en 1105-1119, Escoi en 1105-1119, Escot en 1105-1119, Escos en 1119-1136 e 1246, Escaut en 1352, Escos en 1439, Escoos en 1440, Scos en 1582, Escoz en Navarre en 1575, Escos (mapa de Cassini, a la fin deu sègle XVIIIau) [1].
Gerhard Rohlfs, citat per Grosclaude, qu'explica Escos per lo nom gallic d'òmi Eysichus/Esucus dab lo sufixe aquitanic -ossum[1].
Dauzat qu'explica Escòs, com Escòt e Escòts per la situacion en arriba d'un arriu; que i auré ua arrasic preindoeuropèa idronimica *esc-[2].
Miquèu Grosclaude qu'arrefusa l'explicacion de Rohlfs, qui cèrca sistematicament un radicau idronimica e qu'arrefusa sistematicament un nom gallic dens la region. L'arrasic idronomica *esc- de Dauzat qu'es dobtosa. Eski- que representa en toponimia basca lo tilh o lo biule o lo carpe, etc. Eskoz qu'ei frequent au País Basco dens los domenis medievaus. L'ipotèsi qui sembla milhora qu'ei Eski-os, dab un sufixe collectiu locatiu -ossum[1].
Istòria
La comuna qu'ei generaument omesa dens las listas recentas de comunas de la Baisha Navarra. Qu'apartienèva ça que la a la Baisha Navarra devath lo Regim Ancian[3]. Non hè pas partida deu "Bascoat" dens lo sens de la lei Pasqua de 1995. Totun La G(u)arda ? d'Escòs èra en Gasconha[4].
↑ 1,01,1 et 1,2Michel Grosclaude, Dictionnaire toponymique des communes du Béarn, Escòla Gaston Febus, 1991, p. 333
↑Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 270
↑Eugène Goyheneche, Notre Terre Basque : notions de géographie, histoire et culture, Pau, Société Nouvelle d'Éditions Régionales et de Diffusion, 1979 (1èra ed. 1961), 159 p. (OCLC 850881783, p. 29
↑Pierre Tucoo-Chala, Aux frontières du Béarn, de la Navarre et de la Gascogne du XIIe au XVIe siècle, dens Bulletin de la société de Borda, 1962, p. 237
2Lo territòri d'aquera comuna que constituiva devath lo Regim Ancian un «Principat sobiran» non pas estacat a la Baisha Navarra. Uei lo dia que hè partida deu "Bascoat" dens lo sens de la lei Pasqua de 1995.
3Aqueth vilatge qu'apartienèva au Reiaume de França e non pas a Navarra devath lo Regim Ancian (que dependèva de la Senescaucia de Càmer, en demorant navarrés un quartièr isolat, la Herrèra. Uei lo dia que hè partida deu "Bascoat" dens lo sens de la lei Pasqua de 1995.
4Aquera comuna qu'ei generaument omesa dens las listas recentas de comunas de la Baisha Navarra. Totun, qu'apartienèva a la Baisha Navarra devath lo Regim Ancian. Uei lo dia non hè pas partida deu "Bascoat" dens lo sens de la lei Pasqua de 1995.
5Aquera comuna, generaument omesa dens las listas de comunas soletinas, qu'ei traversada peu limit de Sola e de la Baisha Navarra.
6Aqueth vilatge qu'apartienèva au Reiaume de França e non pas a Navarra devath lo Regim Ancian (que dependèva de la Senescaucia de Càmer). Uei lo dia que hè partida deu "Bascoat" dens lo sens de la lei Pasqua de 1995.