Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Roseau (hiéroglyphe égyptien M17)

Roseau
M17

Unicode M017

{{{trans}}}
Version hiératique et hiéroglyphique.

Le roseau en hiéroglyphes égyptiens, est classifié dans la section M « Végétaux » de la liste de Gardiner ; il y est noté M17.

Représentation

il représente un plant de canne de Provence (Arundo donax) en fleur. Il est translittéré j, y ou ȝ.

Utilisation

C'est un idéogramme dans le terme j :
iM2
Z2
« roseaux, feuilles (de roseaux) »[1],

d'où découle sa fonction en tant que phonogramme unilitère de valeur j (aussi translittéré ).

Doublé
ii
il se prononce y.
En écriture syllabique
ii
se prononce j et
iA1
ȝ.
Il remplace parfois (notamment dans les pronoms) l'hiéroglyphe A1
A1

Exemples de mots

Faulkner
M17
M17X1
I9
A1
M17A2N35
N35
Z2
j jt(j) jnn
pr.suf- je, me, moi, mon, ma, mes nc- père pr.indep- nous, c'est nous

Notes et références

Bibliographie

Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Portal di Ensiklopedia Dunia

Kembali kehalaman sebelumnya