گویش قائمشهری

قائمشهری
زبان بومی در ایران
استان مازندران
منطقهشهرستان قائمشهر
شهرستان سیمرغ
الفبای فارسی
کدهای زبان
ایزو ۳–۶۳۹

گویش قائمشهری یا طبری قائمشهری[۱] گویشی[۲] از زبان مازندرانی[۳][۴][۵] که در دو شهرستان قائمشهر و سیمرغ گویش می‌شود. گویش قائمشهری جز گویش‌های مازندرانی شرقی محسوب می‌شود[۶] و به گویش‌های فیروزکوهی، سوادکوهی، جویباری و ساروی نزدیکی بسیاری دارد.[۷] حبیب برجیان گویش قائمشهری، ساروی و بهشهری را جز گویش‌های شرقی مازندرانی می‌داند و شناسه‌های فعلی آن را با گویش‌های مرکزی همچون آملی و بابلی متفاوت می‌داند.[۸] گویش شاهی یا قائمشهری یکی از گویش‌های زبان مازندرانی می‌باشد.[۹]

دستور زبان

ضمیر

در مازندرانی ضمیر سه حالت دارد:[۱۰] فاعلی، مفعولی و ملکی.[۱۱]

ضمیر ۱ مفرد ۲ مفرد ۳ مفرد ۱ جمع ۲ جمع ۳ جمع
فاعلی، قائمشهر men te ve emâ šemâ vešun
مفعولی، قائمشهر mere tere vere emâre šemâre vešunre
ملکی، قائمشهر me te vene ame šeme vešune

شناسه

در گویش قائمشهری دو نوع شناسه رواج دارد. که در این بین شناسه نوع اول بیشتر از شناسه نوع دوم در قائمشهر رواج دارد.[۱۲]

شناسه نوع اول

در زبان فارسی دو دسته شناسه داریم: گذشته و حال. اما در گویش قائمشهری سه دسته شناسه داریم: گذشته، حال ساده و حال التزامی.[۱۳] (نمونه زیر بر اساس گویش قائمشهر تنظیم شده‌است)[۱۴]

۱. گذشته:

  • بن ماضی ساده: -bait = گرفت
  • بن ماضی استمراری: -git = می‌گرفت
گذشته ۱ مفرد ۲ مفرد ۳ مفرد ۱ جمع ۲ جمع ۳ جمع
شناسه eme i e emi eni ene
شناسه (پس از واکه) me i e mi ni ne

۲. حال ساده:

  • بن مضارع اخباری: -gir = می‌گیرد
حال ساده ۱ مفرد ۲ مفرد ۳ مفرد ۱ جمع ۲ جمع ۳ جمع
شناسه emme eni ene emmi enni enne
شناسه (پس از واکه) mme ni ne mmi nni nne

۳. حال التزامی:

  • بن مضارع التزامی: -bair = بگیر
حال التزامی ۱ مفرد ۲ مفرد ۳ مفرد ۱ جمع ۲ جمع ۳ جمع
شناسه em i e im in en
شناسه (پس از واکه) m i e im in n

شناسه نوع دوم

در زبان فارسی دو دسته شناسه داریم: گذشته و حال. اما در گویش قائمشهر سه دسته شناسه داریم: گذشته، حال ساده و حال التزامی.[۱۵] (نمونه زیر بر اساس گویش قائمشهر تنظیم شده‌است)[۱۶]

. گذشته:

  • بن ماضی ساده: -bait = گرفت
  • بن ماضی استمراری: -git = می‌گرفت
گذشته ۱ مفرد ۲ مفرد ۳ مفرد ۱ جمع ۲ جمع ۳ جمع
شناسه eme i e emi eni ene
شناسه (پس از واکه) me i e mi ni ne

۲. حال ساده:

  • بن مضارع اخباری: -gir = می‌گیرد
حال ساده ۱ مفرد ۲ مفرد ۳ مفرد ۱ جمع ۲ جمع ۳ جمع
شناسه embe eni ene embi enni enne
شناسه (پس از واکه) mbe ni ne mbi nni nne

۳. حال التزامی:

  • بن مضارع التزامی: -bair = بگیر
حال التزامی ۱ مفرد ۲ مفرد ۳ مفرد ۱ جمع ۲ جمع ۳ جمع
شناسه em i e im in en
شناسه (پس از واکه) m i e im in n

صرف فعل (قائمشهر) براساس شناسه نوع اول

در جدول زیر فعل گرفتن (baiten) بر اساس گویش قائمشهری در زمان‌های مختلف صرف می‌شود. برای منفی کردن این فعل در زمان‌های: گذشته ساده، گذشته کامل، گذشته التزامی، گذشته کامل التزامی و حال التزامی n جایگزین b در ابتدای فعل می‌شود و در زمان‌های گذشته استمراری و حال ساده na جایگزین g در ابتدای فعل می‌گردد بنابراین نفی زمان‌های گذشته ساده و گذشته استمراری یک صورت دارد. همچنین دو زمان گذشته و حال در حال انجام حالت منفی ندارند.

زمان/شخص ۱ مفرد ۲ مفرد ۳ مفرد ۱ جمع ۲ جمع ۳ جمع
گذشته ساده baiteme baiti baite baitemi baiteni baitene
گذشته کامل bait-bime bait-bi bait-bie bait-bimi bait-bini bait-bine
گذشته التزامی bait-buem bait-bui bait-bue bait-buim bait-buin bait-buen
گذشته التزامی کامل bait-bi-bum bait-bi-bui bait-bi-bu bait-bi-buim bait-bi-buin bait-bi-buen
گذشته استمرای giteme giti gite gitemi giteni gitene
گذشته در حال انجام daime-giteme daii-giti daie-gite daimi-gitemi daini-giteni daine-gitene
حال ساده/آینده giremme girni girne giremmi girenni girenne
حال در حال انجام darme-giremme dari-girni dare-girne darmi-giremmi darni-girenni darne-girenne
حال التزامی bairem bairi baire bairim bairin bairen
آینده xâmbe bairem xâni bairi xâne baire xâmbi bairim xânni bairin xânne bairen

صرف فعل (قائمشهر) براساس شناسه نوع دوم

در جدول زیر فعل گرفتن (baiten) بر اساس گویش قائمشهری در زمان‌های مختلف صرف می‌شود. برای منفی کردن این فعل در زمان‌های: گذشته ساده، گذشته کامل، گذشته التزامی، گذشته کامل التزامی و حال التزامی n جایگزین b در ابتدای فعل می‌شود و در زمان‌های گذشته استمراری و حال ساده na جایگزین g در ابتدای فعل می‌گردد بنابراین نفی زمان‌های گذشته ساده و گذشته استمراری یک صورت دارد. همچنین دو زمان گذشته و حال در حال انجام حالت منفی ندارند.

زمان/شخص ۱ مفرد ۲ مفرد ۳ مفرد ۱ جمع ۲ جمع ۳ جمع
گذشته ساده baiteme baiti baite baitemi baiteni baitene
گذشته کامل bait-bime bait-bi bait-bie bait-bimi bait-bini bait-bine
گذشته التزامی bait-buem bait-bui bait-bue bait-buim bait-buin bait-buen
گذشته التزامی کامل bait-bi-bum bait-bi-bui bait-bi-bu bait-bi-buim bait-bi-buin bait-bi-buen
گذشته استمرای giteme giti gite gitemi giteni gitene
گذشته در حال انجام daime-giteme daii-giti daie-gite daimi-gitemi daini-giteni daine-gitene
حال ساده/آینده girembe girni girne girembi girenni girenne
حال در حال انجام darme-girembe dari-girni dare-girne darmi-girembi darni-girenni darne-girenne
حال التزامی bairem bairi baire bairim bairin bairen
آینده xâmbe bairem xâni bairi xâne baire xâmbi bairim xânni bairin xânne bairen

افعال

  • صرف فعل شدن (baien\bavien) در زمان حال، گذشته و حال التزامی به گویش قائمشهری.[۱۷]
فعل شدن ۱ مفرد ۲ مفرد ۳ مفرد ۱ جمع ۲ جمع ۳ جمع
زمان حال (نوع اول) vumme vuni vune vummi vunni vunne
زمان حال (نوع دوم) bumme buni bune bummi bunni bunne
زمان گذشته baime bai baie baimi baini baine
زمان گذشته کامل bai bime bai bii bai bie bai bimi bai bini bai bine
زمان حال التزامی bavvem bavvi bavve bavvim bavvin bavven
فارسی معیار گویش قائمشهری
ظهر درست می‌شود čâšt deres vune
چطور شدیم četi baimi
می‌خواهم بزرگ بشم xâmme gat bavvem
  • صرف فعل بودن (bien) در زمان حال و گذشته به گویش قائمشهری.[۱۸]
فعل شدن ۱ مفرد ۲ مفرد ۳ مفرد ۱ جمع ۲ جمع ۳ جمع
زمان حال hasseme hassi hasse hassemi hasseni hasene
زمان گذشته bime bi bie bimi bini bine
زمان گذشته buem\bavošem bui\bavoši bue\bavoše buim\bavošim buin\bavošin buen\bavošen
فارسی معیار گویش قائمشهری
دخترهایتان زیبا هستند šeme kijâon xojir hasene
آنها مانند من بودند vešun me vâri bine
  • صرف فعل بودن در جایی (daien\davien)در زمان حال، گذشته و حال التزامی در زمان‌های مختلف به گویش قائمشهری.[۱۹]
فعل شدن ۱ مفرد ۲ مفرد ۳ مفرد ۱ جمع ۲ جمع ۳ جمع
زمان حال dareme dari dare daremi dareni darene
زمان گذشته daime dai daie daimi daini daine
زمان حال التزامی davvem davvi davve davvim davvin davven
فارسی معیار گویش قائمشهری
من خانه هستم men sere dareme
پایین خانه ات بودم te sere ben daime
می‌توانم کنارت باشم tumme te pali davvem

نمونه واژگان

شماری از واژه‌های مازندرانی با برابر گیلکی و فارسی و انگلیسی آن در اینجا به الفبای فونتیک بین‌المللی آوانویسی شده‌است:

مازندرانی (لهجه قائمشهر) مازندرانی (لهجه کلاردشت)[۲۰] گیلکی فارسی فارسی آوانویسی شده انگلیسی
dim dim dim روی/چهره/دیم ruy/čehreh face
vače vače zäy کودک/بچه kudæk/bæčé Child
piyer piyar pier پدر pedær Father
ši piyer ši piyar mərdə per پدرشوهر pedær šohar Father-in-law
kijâ/deter kijâ/detar kor/kilka/läku دختر doxtær Girl/Daughter
rikâ/peser rikâ/pesar rey/ri پسر pesær Boy/Son
kerk kerk kark مرغ خانگی morgh khanegi Hen
guw gow gäb گاو gāv Cow
melije malije pitär مورچه murčé Ant
kangeli zanbur/kangali siftäl=garzak زنبور zanbur Bee
bâmeši piča/bameši piča/piche گربه/پیشی gorbe/piši Cat
mičkâ miška malĵå, čičini گنجشک gonješk Sparrow
zemun/geder zamon zəmat زمان zaman Time
esare/rooja esâre/setâre kiĵi/setarə ستاره setare Star
nesum/sâyne nesum/sâye nesä/saye سایه saye Shadow
jur jur buĵor / jor بالا bāla Up
gat gat pilə=pila بزرگ bozorg Big
vene vene/eštehâ vastån اشتها یا میل ešteha یا meyl Appetite
bašendiyen barixtan šondån/fotan ریختن مایعات rixtan e mayeāt Bottling

جستارهای وابسته

منابع

  1. Foundation، Encyclopaedia Iranica. «Welcome to Encyclopaedia Iranica». iranicaonline.org (به انگلیسی). دریافت‌شده در ۲۰۲۳-۱۱-۲۱.
  2. آقاگل‌زاده، فردوس (۱۳۹۵). زبان مازندرانی (طبری) توصیف زبان‌شناختی (تحقیقی میدانی - اطلس زبانی). نشر دانشگاه تربیت مدرس. ص. ۱۲.
  3. قاسمی، علیرضا؛ به کوشش انجمن اسلامی دانشجویان دانشگاه گیلان (۱۳۷۷). سیری در زبان و شعر مازندرانی. رشت: انتشارات دانشگاه گیلان. ص. ۳.
  4. جعفری دهقی، محمود؛ خلیلی پور، نازنین؛ جعفری دهقی، شیما (۱۳۹۳). زبان‌ها و گویش‌های ایرانی (گذشته و حال). تهران: مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی. ص. ۲۶۱. شابک ۹۷۸-۶۰۰-۶۳۲۶-۶۳-۴.
  5. واژه‌نامه بزرگ تبری، گروه پدید آورندگان به سرپرستی: جهانگیر نصراشرفی و حسین صمدی، سال 1377، جلد اول، ص 31
  6. اسفندیاری, مصطفی (1384). "تأثیر تکیه در زمان افعال در گویش مازندرانی قائم شهر". گویش‌شناسی (به انگلیسی) (4): 77–78.
  7. آقاگل‌زاده، فردوس (۱۳۹۵). زبان مازندرانی (طبری) توصیف زبان‌شناختی (تحقیقی میدانی - اطلس زبانی). نشر دانشگاه تربیت مدرس. ص. ۱۲.
  8. برجیان، حبیب (۱۳۸۳). «شناسه‌های فعل در مازندرانی شرقی» (PDF). ویژه نامه نامه فرهنگستان (گویش‌شناسی). ۱ (۳): ۱۶.
  9. BORJIAN, HABIB (2013). "Yushij: A Dialect of Central Alborz". Encyclopaedia Iranica (به انگلیسی): 128.
  10. آقاگل‌زاده، فردوس (۱۳۹۵). زبان مازندرانی (طبری) توصیف زبان‌شناختی (تحقیقی میدانی - اطلس زبانی). نشر دانشگاه تربیت مدرس. ص. ۱۲۵.
  11. راهنمای زبانهای ایرانی، رودریگر اشمیت، انتشارات ققنوس، سال 1388، جلد دوم، ص 503
  12. برجیان، حبیب (۱۳۸۳). «شناسه‌های فعل در مازندرانی شرقی» (PDF). ویژه نامه نامه فرهنگستان (گویش‌شناسی). ۱ (۳): ۱۷.
  13. برجیان، حبیب (۱۳۸۳). «شناسه‌های فعل در مازندرانی شرقی» (PDF). ویژه نامه نامه فرهنگستان (گویش‌شناسی). ۱ (۳): ۱۷.
  14. آقاگل‌زاده، فردوس (۱۳۹۵). زبان مازندرانی (طبری) توصیف زبان‌شناختی (تحقیقی میدانی - اطلس زبانی). نشر دانشگاه تربیت مدرس. ص. ۱۵۰.
  15. برجیان، حبیب (۱۳۸۳). «شناسه‌های فعل در مازندرانی شرقی» (PDF). ویژه نامه نامه فرهنگستان (گویش‌شناسی). ۱ (۳): ۱۷.
  16. آقاگل‌زاده، فردوس (۱۳۹۵). زبان مازندرانی (طبری) توصیف زبان‌شناختی (تحقیقی میدانی - اطلس زبانی). نشر دانشگاه تربیت مدرس. ص. ۱۵۰.
  17. برجیان، حبیب (۱۳۸۳). «شناسه‌های فعل در مازندرانی شرقی» (PDF). ویژه نامه نامه فرهنگستان (گویش‌شناسی). ۱ (۳): ۱۶.
  18. برجیان، حبیب (۱۳۸۳). «شناسه‌های فعل در مازندرانی شرقی» (PDF). ویژه نامه نامه فرهنگستان (گویش‌شناسی). ۱ (۳): ۱۶.
  19. برجیان، حبیب (۱۳۸۳). «شناسه‌های فعل در مازندرانی شرقی» (PDF). ویژه نامه نامه فرهنگستان (گویش‌شناسی). ۱ (۳): ۱۶.
  20. کلباسی، گویش کلاردشت (رودبارک)، ۱٧۴_۲۷۲.

پیوند به بیرون

Read other articles:

Kamen Rider WNama alternatifKamen Rider DoubleGenreTokusatsuDramaComedyFiksi Pahlawan SuperMisteriPembuatShotaro IshinomoriPengembangIshimori ProductionsToei CompanyDitulis olehRiku SanjoNaruhisa ArakawaKeiichi HasegawaKazuki NakashimaSutradaraRyuta TasakiSatoshi MorotaNaosuke KurosawaTakayuki ShibasakiHidenori IshidaKoichi SakamotoPemeranRenn KiriyamaMasaki SudaHikaru YamamotoMinehiro KinomotoMinori TeradaNaratorFumihiko TachikiPenggubah lagu temaShuhei NaruseLagu pembukaW-B-X ~W-Boiled Extr...

 

Indigenous American language For the various bands of the Blackfoot or Blackfeet people, see Blackfoot (disambiguation). SiksikaSiksiká (ᓱᖽᐧᖿ), Siksikáíʼpowahsin (ᓱᘁᓱᘁᖳᐟᑲᖷᑊᓱᐡ), Niitsipowahsin (ᖹᐨᓱᑲᖷᑊᓱᐡ)Frances Densmore at a recording session with Blackfoot chief Mountain Chief in 1916Native toCanada, United StatesRegionPiikani Nation, Siksika Nation, and Kainai Nation in southern Alberta; Blackfeet Nation in MontanaEthnicity15,000 Blackfo...

 

 Nota: Matídia redireciona para este artigo. Para sua filha de mesmo nome, veja Matídia Menor. Salonia Matídia Augusta Salonina MatídiaBusto de Matídia no Palazzo Altemps, em Roma. Nascimento 4 de julho de 68 Morte 23 de dezembro de 119 (51 anos) Cônjuge Lúcio Víbio Sabino Lúcio Míndio Libão Rupílio Frúgio Descendência Víbia Sabina Matídia Menor Rupília Faustina Dinastia Nerva-trajana Pai Caio Salônio Matídio Patruino Mãe Úlpia Marciana Salonia Matídia...

Botanical Garden on the Potchefstroom Campus of the North-West University The North-West University Botanical Garden, view towards thatch sculptureThe North-West University Botanical Garden on the Potchefstroom Campus of the North-West University (NWU) is the only botanical garden in the North West Province of South Africa. The Garden spans just under three hectares and is open to the public.[1][2] History The history of the North-West University Botanical Garden dates back to...

 

Gustav Storm Gustav Storm (* 18. Juni 1845 in Rendalen, Norwegen; † 23. Februar 1903 in Bygdøy[1]) war ein norwegischer Historiker, Schriftsteller und Professor an der Universität Oslo. Leben Storm wurde als Sohn von Ole John Storm und Hanna Jørgine Mathilde Breda in Rendalen und als Bruder von Johan Storm geboren. Die Familie zog anschließend nach Lardal, weil Storms Vater dort Statthalter war. Als Storm fünf Jahre alt war, starb sein Vater und die Familie zog nach Oslo. Im Ja...

 

Oldest known wooden sculpture Shigir IdolThe sculpture, dated to 11,500 years ago, may have stood more than 5 m (16 ft) highMaterialWoodHeight2.8 mCreated12,000 yearsDiscovered24 January 1890Sverdlovsk, RussiaPresent locationYekaterinburg, Sverdlovsk, Russia The Shigir Sculpture, or Shigir Idol (Russian: Шигирский идол), is the oldest known wooden sculpture.[1][2] It was carved during the Mesolithic period, shortly after the end of the last Ice Age, and ...

محمود فهمي النقراشي محمود فهمي النقراشي باشا معلومات شخصية الميلاد 26 أبريل 1888(1888-04-26)الإسكندرية،  الخديوية المصرية الوفاة 28 ديسمبر 1948 (60 سنة)القاهرة- المملكة المصرية الجنسية مصري اللقب محمود فهمي النقراشي باشا الأولاد 2 صفية وهاني وهو مهندس مقيم في ألمانيا. مناصب وزير ...

 

Israeli Revisionist Zionist philosopher This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (August 2022) (Learn how and when to remove this template message) Israel EldadNative nameישראל אלדדBornIsrael Scheib11 November 1910Pidvolochysk, Galicia and Lodomeria, Austria–HungaryDied22 January 1996 (aged 85)Jerusalem, IsraelPen nameSambatyon, EldadCitizens...

 

The Sparrow (Hebrew: אנקור, pronounced [anˈkor]) target missile is an Israeli medium-range air-launched ballistic missile produced by Rafael Advanced Defense Systems.[1] The missile is currently used as a target missile to test the Arrow anti-ballistic missile system.[2][3][4] The missile has a modular warhead section and is capable of carrying a high-explosive warhead.[5] Versions There are three versions of the missile: Black Sparrow, Bl...

American tennis player (born 1981) Mardyn FishFish at a press conference, August 3, 2010Full nameMardyn[citation needed] Simpson FishCountry (sports) United StatesResidenceLos AngelesBorn (1981-12-09) December 9, 1981 (age 41)Edina, Minnesota, United StatesHeight1.88 m (6 ft 2 in)Turned pro2000Retired2015PlaysRight-handed (two-handed backhand)Prize moneyUS$7,392,041SinglesCareer record302–219 (58.0%)Career titles6Highest ranking...

 

Muttiah Muralitharan, being the highest wicket taker in International Test Cricket Wasim Akram, rated the best ODI bowler by Wisden in 2003,[1] is one of the two bowlers who have taken over 500 wickets in ODIs.[2] Taking 300 or more wickets across a playing career is considered a significant achievement in One Day International (ODI) cricket.[3] As of July 2023,[update] the feat has been accomplished by only 14 cricketers in the history of the game,[2&...

 

This article is an orphan, as no other articles link to it. Please introduce links to this page from related articles; try the Find link tool for suggestions. (August 2023) American author Nikki D. Erlick is an American writer.[1] Life She was an intern at Redbook,[2][3] and staff writer at the Harvard Crimson.[4] She graduated from Harvard University.[5][6] Works The Measure, William Morrow;, May 2022. ISBN 9780063204201 [7][8&...

Samuel TudorBorn1769East Windsor, Colony of ConnecticutDied(1862-01-29)January 29, 1862Hartford, Connecticut, U.S.Occupation(s)Entrepreneur, merchant, philanthropistSpouseMary Watson (1775 - 1847)Parent(s)Samuel Tudor, IIINaomi Diggens Samuel Tudor IV, Esq. (1769–1862) was a prominent nineteenth-century American entrepreneur, business and civic leader of Hartford, Connecticut. He was a founding director of Aetna Insurance Company,[1] the Phoenix National Bank [2] and the Soc...

 

Leader of Mongolia from 1939 to 1952 For other uses, see Choibalsan (disambiguation). In this Mongolian name, the given name is Choibalsan. Khorloogiin is a matronymic, not a family name. Khorloogiin Choibalsanᠬᠣᠷᠯᠤ᠎ᠠ ᠶᠢᠨᠴᠣᠢᠢᠪᠠᠯᠰᠠᠩХорлоогийн ЧойбалсанChoibalsan in the 1940s10th Chairman of the Council of MinistersIn office24 March 1939 – 26 January 1952General SecretaryBanzarjavyn BaasanjavDashiin DambaYumjaagiin Tsedenba...

 

American politician Gabe AmoMember of the U.S. House of Representativesfrom Rhode Island's 1st districtIncumbentAssumed office November 13, 2023Preceded byDavid Cicilline Personal detailsBornGabriel Felix Kofi Amo (1987-12-11) December 11, 1987 (age 35)Pawtucket, Rhode Island, U.S.Political partyDemocraticEducationWheaton College (BA)Merton College, Oxford (MSc)WebsiteHouse website Gabriel Felix Kofi Amo (born December 11, 1987)[1] is an American politician servin...

H.Indra Gunawan EetPh.DKetua DPRD Provinsi RiauMasa jabatan7 Oktober 2019 – 23 September 2020[[Wakil Ketua DPRD Provinsi Riau|Wakil]]Zukri MisranAsri AuzarHardiantoPendahuluSukarmis (Plh.)Septina PrimawatiPenggantiHardianto (Plt.)Yulisman Informasi pribadiLahir30 Agustus 1974 (umur 49)Bengkalis, RiauKebangsaanIndonesiaPartai politik  GolkarAlma materUniversitas Pakuan BogorSunting kotak info • L • B Indra Gunawan Eet (lahir 30 Agustus 1974) adalah seora...

 

Fliegerstaffel 1010ème EscadrilleSquadriglia d'aviazione 10Black MirageIIIRS of Fliegerstaffel 10Active1935-2003CountrySwitzerlandBranchSwiss Air ForceRoleRecon squadronGarrison/HQMilitary Airfield at BuochMilitary unit Fliegerstaffel 10 (No. 10Squadron) was a Swiss Air Force unit consisting of professional military pilots, belonging to the Überwachungsgeschwader. Their home base at the dissolution was the Military Airfield at Buochs, where ist was equipped with Mirage IIIRS . Fliegerstaffe...

 

Australian rules footballer Australian rules footballer Joe Daniher Daniher playing for Essendon in June 2017Personal informationFull name Joe DaniherDate of birth (1994-03-04) 4 March 1994 (age 29)Original team(s) Calder Cannons (TAC Cup)Draft No. 10 (F/S), 2012 national draftDebut Round 11, 2013, Essendon vs. Carlton, at the MCGHeight 201 cm (6 ft 7 in)Weight 97 kg (214 lb)Position(s) Key Forward / RuckmanClub informationCurrent club Brisbane Lio...

For other people named John Pearson, see John Pearson (disambiguation). John A. PearsonBorn(1867-06-22)June 22, 1867Chesterfield, Derbyshire, EnglandDiedJune 11, 1940(1940-06-11) (aged 72)Toronto, Ontario, CanadaNationalityCanadianOccupationArchitectPracticeDarling and Pearson John Andrew Pearson (June 22, 1867 – June 11, 1940) was an early 20th-century British-born Canadian architect and partner to the Toronto-based firm of Darling and Pearson. Early life and education Pearson was bor...

 

Kampung in Kalimantan Barat, 23x15px|border |alt=|link= Indonesia{{SHORTDESC:Kampung in Kalimantan Barat, 23x15px|border |alt=|link= Indonesia|noreplace}} Krio HuluKampung Nagara IndonesiaPrupinsiKalimantan BaratKabupatinKetapangKacamatanHulu SungaiJumlah warga... ikungKaracapan... ikung/km² Krio Hulu adalah sabuah kampung di Kacamatan Hulu Sungai, Kabupatin Ketapang, Prupinsi Kalimantan Barat, Indunisia. lbsKacamatan Hulu Sungai, Kabupatin Ketapang, Kalimantan BaratKampung Batu Lapis B...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!