A szetu nyelv(seto kiil) a dél-észt nyelvjárások egyike. Beszélői, a szetuk Délkelet-Észtországban és Északnyugat-Oroszországban élnek. A terület neve Setumaa, mely a két ország határán terül el.
A szetu nyelv
A szetu nyelv az uráli nyelvcsalád finnugor ágának balti finn csoportjához tartozik. Közeli rokonságot mutat a finnel, de különösképp az észttel, így tulajdonképpen nem tekinthető önálló nyelvnek, csupán a négy dél-észt nyelvjárás (võru, seto, mulgi, tarto) egyikének.[1]
Nyelvi státusz
A szetuk száma manapság kb. 12000 fő, de nem használja mindenki aktívan a nyelvet. A szetunak nincs hivatalos nyelvi státusza, így az észtországi szetuk hivatalos nyelvként az észtet, az oroszországi szetuk pedig az oroszt használják. A szetu nyelv így tulajdonképpen kisebbségi nyelvnek tekinthető, bár beszélői és aktivitái mindent megtesznek azért, hogy az észt parlament hivatalos nyelvként ismerje el.[2] A szetu identitás megőrzése szempontjából a nyelvnek kiemelten fontos szerepe van.
Az emberi jogok egyetemes nyilatkozatának első cikke:
Seto: Kõik inemiseq sünnüseq avvo ja õiguisi poolõst ütesugumaidsist. Näile om annõt mudsu ja süämetun'stus ja nä piät ütstõõsõga vele muudu läbi kjauma.
Võro: Kõik inemiseq sünnüseq avvo ja õiguisi poolõst ütesugumaidsis. Näile om annõt mudsu ja süämetunnistus ja nä piät ütstõõsõga vele muudu läbi käümä.
Észt: Kõik inimesed sünnivad vabadena ja võrdsetena oma väärikuselt ja õigustelt. Neile on antud mõistus ja südametunnistus ja nende suhtumist üksteisesse peab kandma vendluse vaim.
Finn: Kaikki ihmiset syntyvät vapaina ja tasavertaisina arvoltaan ja oikeuksiltaan. Heille on annettu järki ja omatunto, ja heidän on toimittava toisiaan kohtaan veljeyden hengessä.
Magyar: Minden emberi lény szabadon születik és egyenlő méltósága és joga van. Az emberek, ésszel és lelkiismerettel bírván, egymással szemben testvéri szellemben kell hogy viseltessenek.
Szetu irodalom, kiadványok
A szetuk eposza, a Peko 1995-ben jelent meg. A szetuk évente 1-2 számmal megjelenő újsága a Setomaa, amely fele részben szetu, fele részben észt nyelven közöl cikkeket.[4] Emellett nyelvtan- és gyerekkönyvek is kiadásra kerültek szetu nyelven.
Ez a sablon az európaikontinensen (szigorúan véve a Balti-tenger és a Fehér-tenger összekötő csatorna fehér-tengeri bejáratának és a Donazovi-tengeri torkolatának vonalától nyugatra) használt jelenleg is élő, beszélt nyelveket foglalja össze függetlenül attól, hogy melyik nyelvcsaládba tartoznak.
Van néhány vitatott állapotú nyelv, ezek ugyan kihaltak, de újjáélesztették őket, és néhányan használják másodlagos, ritkán elsődleges nyelvként: korni, lív, manx.