Баоаньский принадлежит к языкам монгольской семьи, которая сторонниками алтайской гипотезы считается частью алтайской макросемьи. Относится к южномонгольской группе, в которой выделяются шира-югурский язык, монгорский язык и баоано-дусянская подгруппа, к которой относится баоаньский язык (наряду с дусянским языком и языком канцзя).
Большая часть носителей баоаньского языка проживает в уезде Линься провинции Ганьсу (дахэцзяский говор), меньшая часть — в уезде Туньжэнь провинции Цинхай (тунжэньский говор). Разница между говорами в основном заключается в фонетике и лексике.
Социолингвистическая информация
Баоаньский язык является бесписьменным, не имеет литературного стандарта, не преподаётся. Количество носителей оценивается в 6000 человек (1999)[3]. Согласно сайту Ethnologue статус языка оценивается как 6b (Threatened). Носители баоаньского языка в течение нескольких столетий были изолированы от других монгольских народностей, в том числе дунсян. Этому в первую очередь способствовал переход от кочевой жизни к оседлости. По причине изоляции носителей в этот период баоаньский язык развивался независимо от других языков монгольской семьи.
Типологическая характеристика
Тип выражения грамматических значений
Грамматические значения выражаются синтетически.
(1)
нджаң
амэ-ћалэ
jуд-о
Он.nom
мать-un
уходить-pst
‘Он ушел с матерью.’
Характер границы между морфемами
Границы между морфемами носят в основном агглютинативный характер, фузия баоаньскому языку не свойственна, за исключением единичных примеров (например, выпадение последнего гласного глагольной основы, оканчивающейся на -э, перед суффиксом первого прошедшего врмени -о, чередование суффиксов второго прошедшего времени -джэ/-чэ).
Обстоятельство в немаркированном предложении располагается между субъектом и объектом (хотя его позиция менее строго фиксирована).
Предлогов нет, многочисленные послелоги выражают пространственные, целевые и другие значения, способны управлять категорией падежа. Препозитивными оказываются только некоторые частицы. Грамматические значения выражаются постфиксально, префиксация для баоаньского языка не характерна.
Локус маркирования в посессивной именной группе и предикации
В именных групах модификаторы предшествуют вершине. Согласования не наблюдается.
(4)
шджiћан
агу
маленький
девочка
‘маленькая девочка’
Тип маркирования в предикации различается в зависимости от времени. Так, в большинстве форм маркирование зависимостное: падеж подлежащего приписывается ему его синтаксической ролью.
У гласного i долгий вариант отсутствует; э̄, а̄, о̄, ӯ встречаются в первом слоге двусложных слов либо в односложных словах. Оппозиция кратких и долгих гласных позиционно обусловлена и не имеет смыслоразличительной функции.
Категория числа представлена единственным и множественным числом. Они имеют соответственно показатели -ңгэ (гэ) и -лэ. Употребление суффикса единственного числа факультативно.
Категория падежа представлена следующим образом.
Тип склонения единый для всех имен и местоимений, падежные показатели не имеют позиционных вариантов.
Категория принадлежности выражается показателем -нэ на зависимом соответствующей именной группы.
Категория определенности / неопределенности не грамматикализована.
Приименное отрицание выражено частицами гi, шi.
Грамматические категории глагола
Категория вида не имеет синтетических форм выражения, образуется соединением деепричастия со служебным глаголом.
Категория залога представлена следующими показателями:
Залог
Показатель
Действительный
нулевой показатель
Побудительный
-ћэ
Взаимно-совместный
-чi
Категория наклонения представленна изъявительным и повелительно-желательным. Последнее изменяется только по лицам и числам. Для изъявительного наклонения противопоставлены настоящее, будущее и прошедшее времена.
Категория переходности — непереходности характеризует глагольные основы, не является словоизменительной и не имеет собственных показателей.
Категория лица наблюдается в повелительно-желательном наклонении. Менее строгое разграничение представлено для глаголов настоящего времени изъявительного наклонения, где 1-е лицо противопоставляется 2-му и 3-му, а также причастиям будущего времени в предикативной позиции (то же противопоставление).
Для отрицания при глаголах используются частицы тэгэ (препозитивная), лэ, сэ (постпозитивные). При причастиях будущего времени в предикативной функции используется также частица шi / шо для первого и непервых лиц соответственно.
Отглагольные формы представлены причастиями настоящего, будущего и прошедшего времени, а также деепричастиями: соединительными, продолжительными, предварительными, условными, уступительными, цели и предела.
Грамматические категории прилагательных
Имена прилагательные не имеют собственных грамматических категорий, не согласуются с вершиной, не образуют синтетических форм степеней сравнения.
Грамматические категории местоимений
Местоимения в баоаньском языке имеют следующие разряды:
личные
указательные
вопросительные
возвратное (годжэ)
Числительные
Числительные относятся к количественным и собирательным, порядковые числительные не выделены.
Список глосс
acc — винительный падеж
pr — настоящее время
pst — первое прошедшее время
un — соединительный падеж
iipst — второе прошедшее время
1 — первое лицо
2/3 — единая форма второго или третьего лица
Литература
Б. Х. Тодаева. Баоаньский язык (рус.). — М.: Наука, 1964.
Языки мира: Монгольские языки. Тунгусо-маньчжурские языки. Японский язык. Корейский язык (рус.). — М.: Индрик, 1997. — 408 с.
H. Wu. Bonan (англ.) // Janhunen, Juha (ed.) The Mongolic Languages. — 2003.