A finn nemzeti himnuszt Johan Ludvig Runeberg (1804–1877) írta és Fredrik Pacius zenéjével 1848. május 13-án a virágünnepet tartó diákok adták elő a Helsinkihez tartozó Kumtähti major mezején.
Runeberg, a Porvoo Líceum igazgatója az eredeti szöveget svédül írta Vårt Land címmel két évvel korábban. Eredetileg az 500. évfordulóját ünneplő Porvoo város számára készült, és maga Runeberg írt hozzá dallamot, himnusszá azonban Fredrik Pacius zenéjével vált.[1]
Az eredeti vers 11 versszakból állt. A verset 1846 őszén publikálta az 1808–1809-es finn háborúról írt Fanrik Stals Sanger (Stal kadét történetei) című 35 balladát feldolgozó kötetének előhangjaként. E háború következményeként az 1809-es haminai egyezménnyel került Finnország SvédországtólOroszországhoz.
Runeberg célja a finn nemzeti érzések felélesztése volt. A mű megírására valószínűleg Vörösmarty Mihály1836-ban írt Szózat-a ihlette,[2] mely magyar nemzeti ének lett. Runeberg verse a 20. századra oly mértékben hatott a nemzeti érzésre, hogy a szerző a nemzet költője lett. A mű finn szövegét Paavo Cajander írta a 19. század végén.[3] Fredrik Pacius a Helsinki Egyetem német származású tanára volt, és bár a költeményt korábban már többen is megzenésítették, mégis az ő zenéjével lett népszerű. Olyannyira, hogy később ez lett a zenéje az Észtország himnuszának, a Mu isamaa-nak is.
Az 1880-as és az 1920-as években több próbálkozás történt finn nyelvű nemzeti himnusz elfogadására, de ezek a viták az 1930-as évek végére lekerültek a napirendről.[3]
A himnusz szövege
A himnusz svéd nyelvű szövege a szerző szobrának talapzatán, melyet fia, Walter Runeberg alkotott (Helsinki)