Ꜩ (minuscule : ꜩ ), appelé tz , est une lettre latine utilisée dans le manuscrit maya kʼicheʼ Popol Vuh transcrit entre 1701 et 1703 par Francisco Ximénez [ 1] . Elle est composée à partir d’une ligature entre t et une forme manuscrite du z (ressemblant à la lettre ʒ ).
Usage en allemand
Panneaux routiers à Berlin . On observe que le mot Platz (« place ») est écrit Plaꜩ ; ainsi qu'une version alternative du eszett , composée de l'assemblage du s long (ſ) et d'un Z cursif (ʒ), dans le mot Straſʒe (« rue »).
En allemand, la ligature tz est parfois utilisée comme ligature esthétique. Un exemple éminent en est la conception des panneaux routiers berlinois dans la police Erbar Grotesk [ 2] .
En Fraktur , l'utilisation d'une ligature tz est obligatoire. Dans l'ancienne écriture cursive de l'allemand , tz était parfois considéré comme une lettre à part entière, placée après le z dans l'ordre alphabétique. C'est de là que découle l'expression « bis zum tz » (« jusqu'au tz », « jusqu'à la fin »)[ 3] .
Du point de vue du codage, il s'agit cependant toujours de deux caractères, à savoir les deux lettres latines t et z. L'utilisation du caractère Unicode pour la ligature tz est ici erronée.
Le tz peut être représenté avec les caractères Unicode (latin étendu D ) suivants :
formes
représentations
chaînes de caractères
points de code
descriptions
capitale
Ꜩ
Ꜩ U+A728
U+A728
lettre majuscule latine tz
minuscule
ꜩ
ꜩ U+A729
U+A729
lettre minuscule latine tz
Notes et références
Bibliographie
(es) Anonyme, Vocabulario copioso de las lenguas cakchikel, y ꜭiche , c. 1700 (lire en ligne )
(es) Anonyme, Vocabulario de lengua Kiche , 1787 (lire en ligne )
(en) Daniel G. Brinton , The annals of the Cakchiquels , Philadelphia, 1885 (lire en ligne )
(en) Michael Everson , Proposal to add Mayanist Latin letters to the UCS , 30 janvier 2006 (lire en ligne )
(es) Ildefonso José Flores , Arte de la lengua metropolitana del reyno Cakchiquel , 1753 (lire en ligne )
(es) Francisco Maldonado , Arte pronunciacion y ortographia de la lengua en el mismo ydioma cakchiquel , 1748 (lire en ligne )
Voir aussi
Liens externes
Ꜩ , Scriptsource.org
ꜩ , Scriptsource.org
Diacritiques suscrits
Diacritiques inscrits ou médians
Ŧ ŧ (barré)
Ⱦ ⱦ (barré obliquement)
ᵵ (tilde inscrit)
𝼪 (crochet médian gauche)
Diacritiques souscrits
Ṱ ṱ (accent circonflexe souscrit)
T̯ t̯ (brève inversée souscrite)
Ţ ţ (cédille)
ƫ (crochet palatal)
Ʈ ʈ (crochet rétroflexe)
ȶ (hameçon rétroflexe)
Ṯ ṯ (macron souscrit)
T̨ t̨ (ogonek)
Ṭ ṭ (point souscrit)
T̪ t̪ (pontet souscrit)
T̰ t̰ (tilde souscrit)
T̲ t̲ (trait souscrit)
T̤ t̤ (tréma souscrit)
Ț ț (virgule souscrite)
Combinaisons
Ṭ́ ṭ́ (point souscrit et accent aigu)
Ṭ̄ ṭ̄ (point souscrit et macron)
Ṭ̈ ṭ̈ (point souscrit et tréma)
Ṭ̤ ṭ̤ (point souscrit et tréma souscrit)
Ṯ̄ ṯ̄ (macron souscrit et macron)
Ṯ̣ ṯ̣ (macron soucrit et point souscrit)
Ligatures
st (ST)
ƾ (t et s ligaturé)
ſt (s long t)
Ꜩ ꜩ (TZ)
ʨ (tc bouclé)
ᵺ (th barré)
Lettres additionnelles
Ʇ ʇ (t culbuté)
Ꞇ ꞇ (t insulaire)
ꝷ (tum)
Diacritiques suscrits
Diacritiques inscrits
Ƶ ƶ (barre inscrite)
ᵶ (tilde médian)
Diacritiques souscrits
Z̭ z̭ (accent circonflexe)
ʑ (bouclé)
Ⱬ ⱬ (crampon)
Ȥ ȥ (hameçon)
Ᶎ ᶎ (hameçon palatal)
ʐ (hameçon rétroflexe)
Ẕ ẕ (macron souscrit)
Ɀ ɀ (à paraphe)
Z̧ z̧ (cédille)
Ẓ ẓ (point souscrit)
Z̲ z̲ (trait souscrit)
Z̤ z̤ (tréma souscrite)
Z̨ z̨ (ogonek)
Z̦ z̦ (virgule souscrite)
Combinaisons
Ž́ ž́ (caron et accent aigu)
Ž̆ ž̆ (caron et brève)
Ž̈ ž̈ (caron et tréma)
Ž̧ ž̧ (caron et cédille)
Ẓ́ ẓ́ (accent aigu et point souscrit)
Ẓ̌ ẓ̌ (caron et point souscrit)
Ẓ̄ ẓ̄ (macron et point souscrit)
Ligatures
DZ (DZ)
DŽ (DZ avec hatchek)
Lettres additionnelles
Z z (z réfléchi)
Ʒ ʒ (ej)
Ǯ ǯ (ej caron)
Ʒ́ ʒ́ (ej accent aigu)
Ʒ̆ ʒ̆ (ej brève)
Ʒ̓ ʒ̓ (ej virgule suscrite)
ƺ (ej hameçon)
𝼘 (ej hamecon palatal)
ᶚ (ej hameçon rétroflexe)
ʓ (ej bouclé)
Ƹ ƹ (ej réfléchi)
Ꝣ ꝣ (z wisigothique)
ɮ (lej)
Ꜩ ꜩ (tz)
Divers
ℤ (ajouré)
ᶻ (lettre modificative)
ᷦ (diacritique combinant)
ℨ (gothique)
⒵ (entre parenthèses)
Ⓩ ⓩ (cerclé)
Z z (pleine chasse)