Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Rechta

Rechta
Image illustrative de l’article Rechta
Rechta algérienne.

Lieu d’origine Algérie
Place dans le service Plat principal
Température de service Chaude

La rechta (écrit aussi parfois richta) est un plat à base de pâtes fraîches artisanales, coupées en lanières fines, typique de l'est du Maghreb[1] (Algérie et en Tunisie). Elle est en particulier le plat symbolique de la cuisine algéroise[2],[3],[4].

Étymologie

Le mot proviendrait du persan rista, signifiant « fil » et communément utilisé pour désigner des pâtes[5],[6].

Le mot arabe rechta en berbére sous la forme tarechta, encore conservée à Oran et Tlemcen[7], le mot provient de la racine rkt ou rcht[8].

Histoire

Les écrits de l'historien Ibn Khaldoun font mention de ce plat en l'an 1401, lors de sa rencontre avec Tamerlan, où il lui aurait été servi un plat appelé la richta[9].

Variantes

Algérie

La rechta est un symbole de la gastronomie algéroise[10],[11]. Elle est souvent consommée durant l'Aïd el-Fitr, mais elle est surtout préparée lors des fêtes religieuses, telles que le Mouloud ou l'Achoura et des fêtes familiales, comme les baptêmes, les fiançailles ou les mariages[11],[12],[13].

Ce plat est généralement accompagné d'une sauce blanche parfumée de cannelle. Les ingrédients principaux de la rechta sont les pâtes coupées en lanières fine fraîches, la viande, le poulet, les pois chiches, le navet et la courgette[14],[15].

Tunisie

La rechta est également préparée et consommée en Tunisie[16], en particulier dans la région de Bizerte[17]. Elle se rencontre soit dans une soupe de pâtes aux légumes liquide, la rechta jerya, ou sous forme de rechta njara (lit. nouilles sciure de menuisier). Le plat est le plus souvent salé, épicé et avec de la tomate concentrée, mais il existe aussi sous forme sucrée en particulier pour le repas de l'aube lors du mois de ramadan[18],[19].

Notes et références

  1. Jacques Taïeb, Être juif au Maghreb à la veille de la colonisation, Albin Michel, (lire en ligne).
  2. Dominique Auzias et Jean-Paul Labourdette, Alger 2019/2020 Petit Futé, Petit Futé, 2019/2020, 240 p. (ISBN 978-2-305-00954-4, lire en ligne).
  3. Nouara Cherifi, Cuisine de Maman : mouton d'Aïd, Le Lys Bleu Éditions, , 133 p. (ISBN 979-10-377-0315-6, lire en ligne).
  4. Ilyes Zouari, Petit dictionnaire du Monde francophone : tout ce qu'il faut savoir sur les 45 pays et territoires francophones, Éditions L'Harmattan, , 456 p. (ISBN 978-2-336-37395-9, lire en ligne).
  5. Bernard Rosenberger, « Les pâtes dans le monde musulman », Médiévales, vol. 8, nos 16-17,‎ , p. 81 (lire en ligne).
  6. « Marco Polo, les pâtes et Hollywood », sur news.uliege.be, (consulté le ).
  7. « Pâtes »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), Liberté, .
  8. Mohand Akli Haddadou, « Parlez-vous l'algérien ? », sur infosoir.com, .
  9. « La veille où Damas fut conquise par Tamerlan | El Watan », sur elwatan.com (consulté le ).
  10. Jean-Paul Labourdette et Dominique Auzias, Alger 2012-2013, Paris, Petit Futé, (lire en ligne), p. 87.
  11. a et b « La spéculation mine l'Aïd El Fitr »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), Le Maghreb, .
  12. Abed Meghit, « Les préparatifs de la fête de l'Achoura ont commencé », sur djazairess.com, La Nouvelle République, (consulté le ).
  13. Yasmina Cherrad-Benchefra, Valéry Debov, Yacine Derradji, Dalila Smaali-Dekdouk et Ambroise Queffélec, Le Français en Algérie. Lexique et dynamique des langues, Bruxelles, Éditions De Boeck Supérieur, (lire en ligne), p. 484.
  14. « Calendrier hégirien : Awal Moharram 1434 c'est aujourd'hui »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), El Moudjahid, .
  15. Selim M'sili, « Day Iftar »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), L'Expression, .
  16. Moktar Lamari et Hildegard Schürings, Forces féminines et dynamiques rurales en Tunisie. Contributions socio-économiques et espoirs des jeunes filles du monde rural, Paris, Éditions L'Harmattan, (lire en ligne), p. 158.
  17. Foued Frini, « Comment préparer une rechta njara de Bizerte », sur Middle East Eye édition française, (consulté le )
  18. Ekram Turki, « « Rechta njara hlouwa »: un must de la cuisine Bizertine », (consulté le )
  19. « À Bizerte, le "S'hour" rime avec "Rechta njara hloua" aux fruits secs », (consulté le )

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

Kembali kehalaman sebelumnya