Angolansk litteratur kan vara muntlig eller skriftlig, pÄ lokala sprÄk eller skriven i Angola pÄ portugisiska. Den moderna litteraturen föddes pÄ 1800-talet, av europeiska invandrare i den dÄvarande portugisiska kolonin.
1910 störtades kungamakten i Portugal och följdes av flera militÀrkupper. I slutet av 1920-talet blev landet en auktoritÀr militÀrdiktatur under Salazar[1]. Detta pÄverkade litteraturen bÄde i Portugal och i dess kolonier. Den blev mer nationalistisk och satirisk, vilket ledde till att censur infördes.
FrÄn 1950-talet har angolansk litteratur skiljt sig frÄn övrig litteratur pÄ portugisiska och upplevt en litterÀr blomstringsperiod. Men nÀr inbördeskriget bröt ut 1977, blev det ett allvarligt bakslag för hela kulturlivet.[2] Inte förrÀn 2002 blev det fred i Angola och angolansk litteratur började bli kÀnt i vÀrlden och översÀttas till flera sprÄk.
Först 1849 trycktes den första boken i det portugisiska Afrika, och den var författad av en angolan. DÀrefter uppkom en angolansk litteratur med ett afrikanskt perspektiv.[4]
à r 1963 startade författarna Henrique Abranches (frÄn MPLA) och PepetelaCentro de Estudos Angolanos (Centrum för angolanska Studier) i Algeriet. BÄda var aktiva i befrielsekriget och syftet var att dokumentera angolansk kultur och samhÀlle och att beskriva kampen för Angolas sjÀlvstÀndighet.
En mÄnad efter sjÀlvstÀndigheten, 10 december 1975 bildades Föreningen för angolanska författare, UEA med Agostinho Neto som den första ordföranden. Organisationen delar ut ett nationellt litteraturpris. [6]
Myter och ordsprÄk
Muntlig tradition och ordsprÄk har alltid varit viktiga i Afrika. MÄnga folkslag har sin egen skapelseberÀttelse. Myterna beskrev ocksÄ hur samhÀllen och slÀkter hade uppstÄtt och deras ursprung.[7] Angolas skapelsemyt kommer frÄn ovimbundu-folket. Ambundu-folket som levde vid kusten i norra Angola berÀttade ofta om Kalunga, underjordens konung.
Under senare delen av 1800-talet levde handelsmannen och journalisten Joaquim Cordeiro. PÄ sina resor in i Angola samlade han pÄ ordsprÄk och gav ut boken Angolanska folkets filosofi och ordsprÄk[8]. NÄgra exempel pÄ angolanska ordsprÄk:
Det Ă€r resan som Ă€r viktig â inte skeppet.
Den verkliga upptÀcktsresan börjar nÀr man blir gammal
^Fish, Bruce; Fish Becky Durost (2001) (pÄ engelska). Angola, 1880 to the present: slavery, exploitation, and revolt. Exploration of Africa, the emerging nations. Philadelphia, PA: Chelsea House Publishers. ISBN 0-7910-6197-3
^Oyebade, Adebayo O. (2007) (pÄ engelska). Culture and customs of Angola. Culture and customs of Africa, 1530-8367. Westport, Conn.: Greenwood Press. Libris10316304. ISBN 0-313-33147-2 LÀst 26 november 2015