Топонимия Архангельской области — совокупность географических названий, включающая наименования природных и культурных объектов на территории Архангельской области.
Формирование топонимии региона обусловлено его насыщенной событиями историей. На протяжении длительного времени нынешняя территория области была населена финно-угорскими племенами, затем началось заселение территории славянскими племенами, новгородцами и поморами. Формирование топонимического корпуса шло постепенно, по мере освоения территорий. Наиболее отдалённые части региона — острова архипелагов Земля Франца-Иосифа и Новая Земля получили названия лишь в XIX веке.
Структура и состав топонимии
По состоянию на 15 декабря 2022 года, в Государственном каталоге географических названий в Архангельской области зарегистрировано 24395 названий географических объектов[2], в том числе — 3952 названия населённых пунктов. Ниже приводятся списки наиболее значимых природных объектов и крупнейших населённых пунктов Архангельской области с характеристиками их этимологии.
Архипелаг «Земля Франца-Иосифа» получил название в честь императора Австро-ВенгрииФранца Иосифа I, название было дано в 1874 году первооткрывателями архипелага — руководителями австро-венгерской полярной экспедиции К.Вейпрехтом и Ю.Пайером[3]. Архипелаг состоит из 192 островов, крупнейшие из которых — Земля Георга (назван в честь Георга, принца Уэльского[4]), Земля Вильчека (назван в честь графа Ганса Вильчека — спонсора экспедиции Вейпрехта и Пайера[5]) и Греэм-Белл (назван в честь одного из основоположников телефонии А.Белла[6]). Во время первой мировой войны, когда из «патриотических» соображений Санкт-Петербург был переименован в Петроград, название «Земля Франца-Иосифа» оставалось неизменным и, таким образом, архипелаг продолжал носить имя главы государства, с которым Российская империя вела войну.
Архипелаг «Новая Земля» состоит из двух больших островов — Северного и Южного, и множества относительно малых островов, крупнейший из которых — Междушарский. Происхождение названия архипелага точно не установлено. Есть точка зрения, что архипелаг открыли в XII—XIII веках новгородские купцы и землепроходцы, которые, дойдя до полуострова Югорский, видели за островом Вайгач новые земли, откуда и пошло название архипелага[7]. На карту Европы Меркатора 1595 года Новая Земля уже была нанесена, но в виде полуострова.
Соловецкий архипелаг состоит из шести крупных и более сотни мелких островов, крупнейшие — Соловецкий (Большой Соловецкий) остров, Анзерский остров, Большая Муксалма. О происхождении названия архипелага имеется несколько гипотез. Согласно точке зрения В. Н. Матонина, название «Соловки» имеет финно-угорское происхождение и означает «острова, покрытые темным лесом». Существует топонимическая легенда, согласно которой заблудившиеся поморы чудесным образом спаслись на неизвестном доселе острове, и нарекли его в честь птицы соловья, которая здесь не водится[8]. Философ Павел Флоренский, находившийся в 1930-х годах в заключении в Соловецком лагере особого назначения (СЛОН), в своих «Письмах с Дальнего Востока и Соловков» приводит версию происхождения названия архипелага, слышанную от заключённых — от слова «соль»: в прежние времена на острове были соляные варницы[9].
Гидронимы
Область омывается Белым, Баренцевым, Печорским и Карским морями, имеет густую сеть рек, а также около 2,5 тысячи озёр. Гидронимы крупнейших внутренних водных объектов приводятся ниже.
Пелагонимы (названия морей):
Баренцево море получило своё название в 1853 году в честь голландского морехода Виллема Баренца, до этого момента моряки и картографы называли это море Северным, Сиверским, Московским, Русским, Ледовитым, Печорским и чаще всего — Мурманским[10].
Белое море до XVII века именовали Студёное, Соловецкое, Северное, Спокойное, Белый залив. В скандинавской мифологии Белое море было известно под названием «Гандвик», а также как «Залив змей (Bay of Serpents)» из-за изогнутой береговой линии[11].
Карское море в древности именовали «Новое Северное», «Татарское», «Скифское», а также «Нарзямское» и «Мангазейское». Последние два названия использовали русские поморы, плававшие здесь в XV—XVII веках. Название «Нарзямское» происходит от названия небольшой ямальской реки, «Мангазейское» — от названия ненецкого племени, жившего в районе Обской губы. В XVIII веке Карским заливом (от впадающей в него сравнительно небольшой реки Кара) стали называть современную Байдарацкую губу. В свою очередь, название реки, по версии, приводимой В. Ю. Визе, происходит от ненецкого слова «харе», означающего торосистый лёд[12]. Впервые Карское море так названо на карте Василия Селифонтова 1736 года, составленной по результатам работы Двинско-Обского отряда Великой Северной экспедиции[13]. После экспедиции А. Норденшёльда, уточнившей восточные границы моря, название стало применяться ко всей акватории[14].
Печорское море составляет юго-восточную часть Баренцева моря, названо по впадающей в него реке Печора. Название «Petzorzke morie» встречается уже на карте мира[англ.]Меркатора 1569 года[15], где относилось ко всему Баренцеву морю.
Потамонимы (названия рек):
Северная Двина — существует несколько версий происхождения названия. Ещё в XVI веке С.Герберштейн в «Записках о Московии»[16] (1549) и А. Гваньини в «Описании Московии»[17] (1578) приводили версию, что это название означает «двойная река»[18], поскольку она образована от слияния Сухоны и Вычегды. По оценке М. Фасмера, название было перенесено с Двины Западной, происхождение же основы «Двина» установить пока точно не удалось[19]. А. К. Матвеев считал это название балтийским по происхождению и сравнивал его с лит.dvynai «двойня, близнецы», либо, учитывая фин.Viena «Двина», с лит.vienas «один, единый», то есть «объединённая из двух рек»[20].
Крупнейшие притоки Северной Двины:
Вычегда, согласно одной версии на языке коми называется Эжва, что значит «луговая вода»[21], согласно другой — «жёлтая вода»[22].
Пинега — происхождение точно не установлено, по оценке М. Фасмера, связь с финскими реni, penikka — «собака» и joki — «река» представляется недостоверной.
Вага — по оценке А. К. Матвеева, гидроним балтийского происхождения, от лит.vaga — «борозда, русло»[20].
Другие крупные реки:
Онега — по оценке М. Фасмера, происходит от финского Enojoki (eno — «главная река, водопад, стремительный поток»[23]).
Мезень — существует несколько версий. По одной из них, название имеет финно-угорское происхождение и означает «река удачливая, удачное место охоты, промысла», согласно другой, на языке саами означает «место, где много охоты»[24].
Печора — имеются различные точки зрения на происхождение гидронима. Согласно одной, происходит от названия племени печора, издавна обитавшего в этих краях; по оценке М. Фасмера, река была названа так из-за обилия пещер в своем нижнем течении[25].
Кенозеро — согласно точке зрения Е. Хелимского, название озера происходит от финского «keno» — «изогнутый» (то есть Кенозеро — «кривое озеро»)[27].
Кожозеро — по оценке С. Переслегина, гидроним, вероятно, финно-угорского происхождения. Топонимическая легенда о том, что озеро названо так потому, что очертаниями напоминает растянутую воловью кожу, вряд ли может считаться достоверной[28].
Ойконимы
Архангельск — название происходит от Михаило-Архангельского монастыря, основанного в XII веке в устье Северной Двины. В 1584 году по указу царя Ивана Грозного возле монастыря был заложен город, который в первые десятилетия своего существования именовался по-разному: «Новый порт», «Новые Холмогоры», «Новый Холмогорский город». Появление этих названий было обусловлено тем, что к новому городу перешла роль главного порта на Северной Двине, которую ранее выполняло село Холмогоры. Сами же жители нового города именовали его по названию монастыря «Архангельским городом», и с 1613 года это название было принято в качестве официального и постепенно трансформировалось в «Архангельск». Отсюда же произошли и этнохоронимы: архангелогородцы, архангелогородец, архангелогородка[29].
Коряжма — датой основания селения, возникшего как примонастырская слобода, принято считать 1535 год (год основания монахом Павло-Обнорского монастыря Лонгином обители Николо-Коряжемского монастыря), с 1985 года имеет статус города. По народной этимологии, название «Коряжма» происходит от древнего монашеского одеяния «коряжки», которое носили послушники монастыря[30]; в действительности от реки (Большая) Коряжемка, название которой происходит от русск. «коряга» (в архангельских говорах зафиксировано значение этого слова «сырая, густо поросшая ивняком или ольхой местность»)[31].
Котлас — по мнению А. В. Кузнецова, по русскому Северу разбросано несколько десятков объектов с подобным названием, имеющим, по-видимому, финно-угорское происхождение. В финском языке «keto» — «луговина, поляна» и вероятно, «Котлас» означает «луговой»[32].
Белушья Губа — главный постоянный населённый пункт архипелага Новая Земля, основан в 1897 году на берегу бухты Белушья Губа, от которой и получил своё название. Бухта, в свою очередь, получила изначально название «Белужья» по названию зубатых дельфинов, название впервые появилось на карте Пахтусова в 1833 году[34].
Новодвинск — возник как населённый пункт при строительстве Архангельского ЦБК, в 1941 году получил официальный статус рабочего поселка и название «Ворошиловский», в 1958 году переименован в Первомайский, Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 24 ноября 1977 года получил статус города областного подчинения и название «Новодвинск»[35].
Северодвинск — возник в 1936 году как посёлок строителей судостроительного завода («Судострой»), в 1937 году получил статус рабочего посёлка, в 1938 — статус города и имя «Молотовск» в честь тогдашнего председателя СНК В. М. Молотова. Указом Президиума Верховного Совета РСФСР № 733/2 от 12 сентября 1957 года переименован в город Северодвинск[36].
Вельск — впервые упоминается в 1137 году в уставе новгородского князя Святослава Ольговича, название, вероятно, происходит от гидронима Вель, значение которого происходит от «вель» — на языке коми: «довольно, порядочно»[37], либо от др.-рус. велий «великий, большой»[38].
Верхняя Тойма — от названия реки Верхняя Тойма; в свою очередь, Тойма происходит от названия угро-финского племени тоймичи, обитавшего в окрестностях Великого Устюга и упоминавшегося в XIII веке в «Слове о погибели Русской земли» как «тоймици погании»[39], либо связывается с этнонимом прибалтийско-финского происхождения тойма, тойна (ср. вепс. toina «иной», «другой»)[40]
Ильинско-Подомское — название происходит от двух основ — названий населённых пунктов, села Ильинск и близлежащей деревни Подомо. Село Ильинск названо в честь местного Ильинского храма, который назван в честь Ильи Пророка, а к Ильинску прилегала деревня Подомо (слово пришло из языка коми, «подом ты» — означает «заморное озеро», в котором зимой гибнет рыба)[41].
Березник — название восходит к слову «берёза», чрезвычайно распространено в регионе и других областях севера России, только в Архангельской области находится 19 населённых пунктов с таким названием.
Каргополь — название города представляет собой характерную для топонимии Русского Севера полукальку, когда субстратное прибалтийско-финское название переводится на русский язык наполовину. Относительно первой части названия существует несколько версий:
Карго — в северных диалектах «ворона», следовательно, карго поле — «воронье поле»;
От карельского Karhupeldo «медвежья сторона»;
От северного диалектного карга — «болото», «сырое заросшее место».
Вторая часть слова Каргополь происходит от прибалтийско-финского pelda «поле».
Коноша — название от гидронима «Коноша», значение которого окончательно не установлено. Есть предположение, что происходит от двух основ — «кон» и «ша», в целом обозначающих «начало реки»[42].
Красноборск — название происходит от когда-то находившегося на этом месте Красного Бора, поэтому на старинном гербе Красноборска изображены щит на белом поле, на щите — две зеленые сосны[43].
Яренск — название от гидронима Яренга, который, в свою очередь, восходит к коми-зырянскому «яран» — оленевод, по другим сведениям, может быть интерпретировано как «озёрная река»[44].
Няндома — происходит от гидронима Няндома, с основой финно-угорского происхождения, входит в ряд речных названий Севера, оканчивающихся на «-ома»: Андома, Пертома и др.[45]
Октябрьский — впервые упоминается в 1950 году, до 1958 года носил название «Первомайский».
Холмогоры — о происхождении названия существует не менее 10 версий, по оценкам лингвистов и краеведов, наиболее убедительной из них является финно-угорская: от «колме маа» (три земли) — два берега Северной Двины и остров между ними, то есть пространство (местность), лежащее между Матигорами и Чухчеремой с островом в середине. Селение впервые названо «Холмогорами» в 1692 году в «Актах Холмогорской Епархии»[48].
Шенкурск — в документах упоминается с 1229 года, достоверных сведений о происхождении названия не имеется.
Оронимы
На востоке в пределы области входит Тиманский кряж, на западе — кряж Ветреный пояс[49]. Ороним «Тиманский кряж» восходит к названию «Таманский Камень», которым местное население именовало небольшую гряду близ Чёшской губы. В 1840-х годах русский геолог А. А. Кайзерлинг использовал название этой гряды для образования названия «Тиманский кряж», относящегося ко всей возвышенности, простирающейся от Баренцева моря до истоков Вычегды[50]. Гряды и массивы, составляющие Ветреный пояс, имеют собственные имена, например — Медвежьи горы, расположенные по правому берегу Нименьги, или Варогоры в среднем течении Шомокши.
↑Поспелов Е. М. Коряжма // Географические названия России : топонимический словарь : более 4000 единиц. — М. : АСТ, Астрель, 2008. — С. 244. — 1500 экз. — ISBN 978-5-17-054966-5.
↑Кузнецов А. В. Дославянские топонимы Тотемского края // Тотьма : Историко-литературный альманах. — 1995.
↑Поспелов Е. М. Вельск // Географические названия России : топонимический словарь : более 4000 единиц. — М. : АСТ, Астрель, 2008. — С. 132. — 1500 экз. — ISBN 978-5-17-054966-5.
↑Поспелов Е. М. Тойма // Географические названия России : топонимический словарь : более 4000 единиц. — М. : АСТ, Астрель, 2008. — С. 442. — 1500 экз. — ISBN 978-5-17-054966-5.
Березович Е.Л. Топонимия Русского Севера:этнолингвистические исследования. — Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 1998. — 335 с.
Вольский К.П. Плесецкий край в названиях рек, озер, поселений (топонимия района). — Плесецк, 2010. — 136 с.
Вольский К.П., Романова Е.К. Холмогоры без гор и Заборье без заборов: Этюды по топонимике Архангельской области. — Архангельск: ИПП «Правда Севера», 2003. — 381 с. — ISBN 5-85879-092-5.
Кабинина Н. В. Субстратная топонимия Архангельского Поморья.. — Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2011. — 342 с.
Киприянов В.И. Двинская топонимика : краеведческие рассказы, очерки : топонимические зарисовки о названиях сёл и городов. — Архангельск: б. и., 1991. — 99 с.
Куратов А.А. Топонимика Архангельской области // Семиотика культуры. — 1988.
Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. — М.: Мысль, 1984. — 653 с.
Новиков А. В. Топонимы Архангельского Севера:статьи, очерки, критические заметки. — Архангельск: Поморский университет, 2009. — 86 с.
Орлов А. Ф. Происхождение названий русских и некоторых западно-европейских рек, городов, племен и местностей. — Вельск: Типография М. П. Киснемского, 1907. — 430 с.
Попов С.В., Троицкий В.А. (составители). Топонимика морей Советской Арктики. — Л.: Географическое общество СССР, Гидрографическое предприятие ММФ, 1972. — 316 с.
Поспелов Е.М. Историко-топонимический словарь России.Досоветский период. — М.: Профиздат, 2000. — 224 с. — ISBN 5-225-01343-9.
Симина Г. Я. Географические названия:по материалам письменных памятников и современной топонимики Пинежья. — Ленинград: Наука, Ленингр. отд-ние, 1980. — 110 с.
Тимонин Н.И. Новоземельский мемориал. — Сыктывкар: Коми науч. центр УрО РАН, 1995. — 296 с.
Туркин А.И. Топонимический словарь Коми АССР. — Сыктывкар: Коми книжное издательство, 1986. — 144 с.
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс, 1986. — Т. 3. — 832 с.
Чашев А. И. Тайны языка земли Холмогорской. — Архангельск: Правда Севера, 2010. — 247 с.
На английском языке
Barr, Susan. Franz Josef Land. — Oslo: Norwegian Polar Institute, 1995. — ISBN 82-7666-095-9.