Топонимия Рязанской области — совокупность географических названий, включающая наименования природных и культурных объектов на территории Рязанской области.
Первоначально Рязанская земля входила в Муромское княжество, а оно, в свою очередь, с 1024 по 1127 год — в Черниговское княжество. Отдельное княжество со столицей в Муроме, а затем с 1150-х годов в Рязани (Старой), в историографии называют Муромо-Рязанским княжеством. Вскоре после перемещения столицы в Рязань в середине XII века произошло разделение на Муромское княжество и Рязанское княжество со столицей в Рязани. После монгольского нашествия (1237—1241) Муромское и Рязанское княжество окончательно обособились друг от друга. С XIV века — Рязанское великое княжество, правитель которого получил титул Великого князя. Центром государства являлся город Старая Рязань, уничтоженный во время монгольского нашествия. Позднее столица переносится выше по течению Оки, в город Переяславль Рязанский. В 1521 году Рязанское княжество входит в состав русского государства. В XVI веке на территории Рязанщины селятся касимовские татары, которым предоставляется собственная автономия: Касимовское ханство. В 1708 году область входит в состав Московской губернии как отдельный уезд, а при Екатерине II в 1796 году образуется самостоятельная территориальная единица — Рязанская губерния с центром в Переяславле-Рязанском, получившим новое имя в честь древней столицы княжества — Рязань.
Рязанская губерния просуществовала до 1929 года. Постановлением Президиума ВЦИК «Об образовании на территории РСФСР административно-территориальных объединений краевого и областного значения» от 14 января 1929 года с 1 октября 1929 года Рязанская губерния была упразднена. Была образована Центрально-промышленная область (с 3 июня 1929 года — Московская область) с центром в городе Москве, в составе, в качестве основного массива, губерний Московской, Тверской, Тульской и Рязанской[1].
Современная Рязанская область создаётся в 26 сентября 1937 года. С тех пор наименование региона не менялось.
Согласно оценке В. А. Жучкевича, большая часть Рязанской области относится к топонимическому району «Юг Центра Европейской части России»[2]. Для этого региона характерна довольно однородная топонимия, содержащая преимущественно чистые славянские словообразовательные модели. При этом в словообразовании наши отражение особенности заселения региона. Названия поселений имеют здесь более молодой возраст по сравнению с названиями севера Центра Европейской части России. Так, в Рязанском крае в XVI—XVII веках для подавляющего большинства названий характерны суффиксы -ов/ев или ин-, они образовывались в основном от имени (христианского или языческого) первопоселенцев или владельцев данного населенного пункта, например Дедюхино, Иванчино, Рыково, Храково, Берсенево, Войниково, Бакшеево, Глебово, Ступино. Во многих случаях связь названий с именем «первоисточника» не потеряна[3]. На северо-востоке области возрастает количество названий финно-угорского происхождения: Салаур, Екшур, Винчур, Викура, Шекурово, Салазгорь, Шувары и т. д.[2].
Для гидронимии Рязанской области (как и других регионов юга Центра Европейской части России) характерно наибольшее по сравнению с другими частями страны количество русских названий. Как отмечает В. А. Жучкевич, даже если некоторые из них представляют собой переосмысленные иноязычные названия, то и это не может изменить русского в целом характера гидронимии[4].
Топонимические ландшафты юга Центра Европейской части России несколько отличаются от топонимических ландшафтов севера. На юге формировалась основная русская географическая терминология, связанная с ландшафтом степи и лесостепи. С этими терминологическими «эталонами» русские переселенцы подходили к определению аналогичных явлений на окраинах страны. Не только термин «степь», но и «чернозём» и десятки других происходят, по-видимому, из этих мест[5].
Состав
По состоянию на 16 декабря 2022 года, в Государственном каталоге географических названий в Рязанской области зарегистрировано 4357 названий географических объектов[6], в том числе — 2780 названий населённых пунктов. Ниже приводятся списки топонимов крупнейших природных объектов и населённых пунктов области с указанием их вероятной этимологии и происхождения.
Гидронимы
Ока — по мнению М. Фасмера, название Ока родственно гот.aƕa «река», др.-в.-нем.aha, ср.-в.-нем.ahe «вода, река», нов.-в.-н.Аа — название реки в Вестфалии, Швейцарии; лат.aqua «вода»[7]. Фасмер ставит под сомнение балтийское происхождение гидронима — связь с лит.akas «полынья», латыш.aka «колодец». Совершенно невероятным он считает прибалтийско-финское или марийское происхождение гидронима (от фин.joki «река» или мар.aka «старшая сестра»)[7] — эти попытки объяснения отвергаются и некоторыми другими исследователями[8]. О. Н. Трубачёв полагает, что гидроним всё же скорее балтийского происхождения, поскольку это лучше объясняет форму Ока́[7]. Согласно версии (Х. Краэ), славяне адаптировали субстратный гидроним «древнеевропейского» типа: Ока ← aqṷā «вода»[9][10]. Существует также гипотеза В. Н. Топорова. согласно которой гидроним из балтийских языков основывается на сопоставлении названия Ока с рядом литовских названий озёр и латышских микрогидронимов, образованных из лит.akis, латыш.acis — «1) незамерзающее место в реке, озере, болоте; 2) прорубь; 3) небольшое открытое пространство воды в зарастающем озере или болоте; 4) бьющий из глубины ключ; 5) глаз»[8].
Пра — первый элемент pra, в основе же использовался глагол eiti, ei̇ñ a, eju — «течь, двигаться». По мнению О. Д. Федченко, в этот же ряд можно поставить прямого этимологического родственника из поднепровского бассейна Десны — Прейю (pri-eju), а также территориально близкую (приток Оки) и далекую (бассейн Сожи) и близкую (бассейн Оки) Проню (praei̇ña). Корень eju с префиксом nu- мы встречаем в гидрониме Нея[11][неавторитетный источник].
Гусь — этимология, как отмечает В. А. Никонов, относится к неизвестному языку. О. Д. Федченко предполагает, что происхождение гидронима связано с глаголом gū̃žti, a (ia) — «сжиматься, стекаться, продвигаться, оседать, шататься, идти как гусь» (eiti kaip žąsiai — образ). Однокоренные гидронимы встречаются в Прибалтике[12][неавторитетный источник].
Ранова — происхождение названия связывают с древним славянским антропонимом Ран или Рано. Но, по мнению О. Д. Федченко, в данном случае мы имеем дело с дославянским гидронимом, этимология которого может восходить к форме архаичного глагола renėti, reni — «создавать, прорубать борозду, жёлоб» — *renuoti. В Литве протекает река Rėnelis, этимологию которой А. Ванагас сравнивает с литовским существительным renė̃. Однокоренной гидроним Ярань (с префиксом j-), приток Пижмы[13][неавторитетный источник].
Пара — этимологию гидронима связана с глаголом perti, perė — «хлестать», (mušti) «рассекать, плавать, мыть» (mazgóti), «двигаться» (eiti, joti). Однокоренные гидронимы Per/Par широко представлены в Прибалтике и Поднепровье[11][неавторитетный источник].
Мокша — некоторые исследователи считали формант-кша финно-угорским. Ф. И. Гордеев сопоставлял гидроним с лит.makasynė «грязь, слякоть», Ю. В. Откупщиков — с лит.mokšė «болото»[14][15]. Вероятно, название оставлено древним индоевропейским населением Поочья, говорившем на языке, близком к балтийским. Гидроним сопоставим с индоевропейской основой meksha, означавшей «проливание, утекание». Предполагают, что в языке индоевропейских аборигенов мокша означала «поток, течение, река» и как термин входила в ряд гидронимов (реки Ширмокша, Мамокша и др.)[16].
Воронеж — река получила название по городу Воронеж, упоминаемому в летописи под 1147 годом, но разрушенному во время монголо-татарского нашествия. Ойконим Воронеж в Подонье был перенесен из Черниговского княжества, где он возник в IX веке как притяжательное прилагательное от личного имени Воронег (из Воро/но/нег) — «город Воронега»[19].
Ойконимы
Касимов — основан в 1152 году как Городец-Мещерский; название по расположению на земле финно-угорского народа мещера. В XV веке великим князем Василием Тёмным город отдан в удел татарскому царевичу Касыму, выходцу из Казани, после чего стал называться Касимов[20].
Кораблино — упоминается в писцовой книге 1594—1597 годов как село Коробьинск. Название связано с отчеством (фамилией) Коробьин, известным по ряду лиц XIV—XVII веков, в числе которых и рязанский осадный голова Гаврило Коробьин, 1596 год. Под влиянием местного говора название с конца XVIII века превращается в Кораблино[21].
Михайлов — впервые упоминается в летописи под 1172 годом как Михаилов. Согласно преданию, основан князем Рюриком Ростиславичем и назван по имени его сына Михаила. Достоверные сведения о городе появляются с середины XVI века; с 1778 года — уездный город Михайлов[22].
Новомичуринск — возник в 1968 году как посёлок строителей Рязанской ГРЭС, который вскоре получил название Новомичуринск; с 1981 года — город. Присвоение этого названия связано с тем, что вблизи от города находится бывшее поместье Вершина, где родился и начал свои работы по растениеводству известный селекционер И. В. Мичурин[23].
Рыбное — в писцовых книгах 1597 г. упоминается как село Рыбино, позже Рыбное. Название связывают с рыболовством на реке Воже. С 1961 года — город Рыбное[24].
Ряжск — упоминается с 1502 года. Формы XVI—XVII веков — Рясск, Ряской, Рясков. Название по расположению при местности Рясское поле, где он возник как укреплённый пункт, охранявший важный волок, который соединял реки Хупта (бассейн Оки) и Становая Ряса (бассейн Дона). Последний гидроним — из русского ряса — «мокрое место, мочажина, топь»; в говорах сохранились и другие значения: «речная кустарниковая пойма», «болото, заросшее ряской»; становая — «основная». По Становой Рясе получили названия и Рясское поле, и город Рясск[25].
Рязань — название Рязань впервые упоминается в летописи под 1096 годом, причём это упоминание относилось не к современной Рязани, а к городу, расположенному на правом берегу Оки, значительно ниже по её течению, ныне село Старая Рязань. После разорения этой Рязани в 1237 году Батыем центр Рязанской земли переносится в город Переяславль-Рязанский, который в 1778 году был сделан главным городом Рязанского наместничества и получил имя Рязань, под которым известен и в наши дни. Относительно происхождения названия Рязань существуют две основные гипотезы. Одна из них связывает название с русским ряса — «мокрое место, мочажина, топь; речная кустарниковая пойма; болото, заросшее ряской». В подтверждение этой гипотезы могут быть указаны несколько рек Ряса в бассейнах Оки и Дона, образование названия города Ряжск (см.) из исходной формы Рясск, Рязск и другие топонимические факты. Но широкое распространение имеет и гипотеза, связывающая название Рязань с этнонимомэрзя (этнографическая группа мордвы) и предполагающая исходную форму Эр-зянь[26].
Сасово — впервые упоминается в писцовых книгах 1626 году как село Сасово. Название, по-видимому, от антропонима Сасов (ср. Сасовка, Воронежской области, по фамилии председателя местной администрации И. С. Сасова). Менее убедительна встречающаяся в краеведческой литературе этимология из тюркскогосаз (алтайское — сас) — «болото; топкое место». В 1926 году образован город Сасово[27].
Скопин — в истор. актах упоминается с 1663 года как укрепление на засечной черте; позже село Скопин, которое в 1778 году преобразовано в город. Название от прозвищного имени Скопа — «хищная птица семейства ястребиных» (ср. также XVI век — князь Федор Скопин-Шуйский)[28].
Спас-Клепики — упоминается в документах с XVI века как село Клепики; название от прозвищного имени Клепик, ср. современную фамилию Клепиков (древнерусское клепик — «нож» или «клин, костыль»). После открытия в селе церкви во имя Преображения Господня оно получает второе название: Спасское, Клепики тож. С начала XX века названия объединяют, и образованный в 1920 году город именуется Спас-Клепики[29].
Спасск-Рязанский — в писцовых книгах 1629 года упоминается как слобода Васкина Поляна, село Спасское тож, принадлежавшее Зарецкому Спасскому монастырю, что и определило второе название. Позже село Спасское, с 1778 года — уездный город Спасск, с 1929 года — Спасск-Рязанский; определение включено в название для отличия от других городов Спасск[30].
Шацк — основан в 1553 году на реке Шача, в Шацких воротах оборонительной линии и первоначально назывался Шацкий город. ГидронимШача дорусского происхождения: реки с таким названием несколько раз встречаются в зоне дорусской финно-угорской топонимии, на одной из них находилось мерянское селение Шачебол. С 1779 года уездный город Шацк[31].
↑Откупщиков Ю. В.Об этимологии гидронима Ловать (рус.) // Индоевропейское языкознание и классическая филология-Х : Материалы чтений, посвященных памяти профессора И. М. Тронского-Х. — 2006. — 19–21 июнь. — С. 215—220. — ISSN5-02-026435-0. Архивировано 17 октября 2021 года.
↑Поспелов Е. М. Географические названия мира: Топонимический словарь / Отв. ред. Р. А. Агеева. — 2-е изд. — М.: Русские словари: Астрель: АСТ, 2002. — С. 272. — 512 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-001389-2.
↑Топоров В. Н. Балтийский элемент в гидронимии Поочья. III // Балто-славянские исследования 1988—1996. — М.: Индрик, 1997. — С. 305—306
↑Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. IV. С. 303.
Бабурин А. В. Рязанский топонимический словарь:названия рязанских деревень (рус.). — Рязань: Рязанский областной научно-методический центр народного творчества, 2004. — 545 с.
Бабурин А. В. Топонимический словарь Рязанской области. Изд. 2-е, исправленное и дополненное (рус.) / Никольский А.А.. — Рязань: Рязанский государственный педагогический университет им. С.А.Есенина, 2004. — 294 с.
Гордова, Юлиана Юрьевна. Лингвистические проблемы региональной ономастики в исторической перспективе : на материале рязанской топонимии и антропонимии : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.21 / Гордова Юлиана Юрьевна; [Место защиты: Ин-т языкознания РАН]. - Москва, 2018. - 573 с.
Гордова, Юлиана Юрьевна. Ономастика Ряжской Засечной черты : XVI - XVII вв. : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01. - Москва, 2002. - 247 с.
Wijnaldum Plaats in Nederland Zicht op Wijnaldum Situering Provincie Friesland Friesland Gemeente Harlingen Harlingen Coördinaten 53° 12′ NB, 5° 28′ OL Algemeen Inwoners (2021-01-01) 470[1] Overig Postcode 8857 Netnummer 0517 Woonplaatscode 2893 Belangrijke verkeersaders N393 Detailkaart Locatie in de gemeente Harlingen Foto's Andreaskerk Portaal Nederland Friesland Wijnaldum (Fries: Winaam) is een dorp in de Nederlandse gemeente Harlingen in het noordweste...
Domba yang hilang, karya Dalziel Bersaudara Perumpamaan tentang domba yang hilang adalah perumpamaan yang diajarkan oleh Yesus kepada murid-muridnya. Kisah ini tercantum di dalam Matius 18:12-14 dan Lukas 15:1-7. Matius 18:12-14: (Terjemahan Baru)Bagaimana pendapatmu? Jika seorang mempunyai seratus ekor domba, dan seekor di antaranya sesat, tidakkah ia akan meninggalkan yang sembilan puluh sembilan ekor di pegunungan dan pergi mencari yang sesat itu? Dan Aku berkata kepadamu: S...
Garamond Стиль італійсько-французька антиква старого стилю[1]Класифікація АнтикваДата створення 1530Дизайнер Клод Гарамон Garamond у Вікісховищі Garamond — сімейство гарнітур, які використовуються з XVI століття та були винайдені Клодом Гарамоном чи базуються на його прац...
Country in North-Central Africa This article is about the country. For the given name, see Chad (name). For other uses, see Chad (disambiguation). Republic of Chadجمهورية تشاد (Arabic)République du Tchad (French) Flag Coat of arms Motto: Unité, Travail, Progrès (French)الاتحاد، العمل، التقدم (Arabic)Unity, Work, ProgressAnthem: La Tchadienne (French)نشيد تشاد الوطني (Arabic)The Song of ChadCapitaland large...
Bupati Mamberamo RayaPetahanaDorinus Dasinapasejak 10 September 2016Masa jabatan5 tahun (definitif)DibentukSeptember 2007Situs webSitus Resmi Kabupaten Mamberamo Raya Kabupaten Mamberamo Raya dari awal berdirinya pada tahun - hingga saat ini sudah pernah dipimpin oleh beberapa bupati. Daftar Bupati Berikut ini adalah Bupati Mamberamo Raya dari masa ke masa. No Bupati Mulai menjabat Akhir menjabat Prd. Ket. Wakil Bupati — Alfons Sesa(Penjabat) Tidak diketahui Tidak diketahui — — 1 D...
Academic consortium and athletic conference [Interactive fullscreen map + nearby articles] Locations of Colby, Bates, and Bowdoin The Colby-Bates-Bowdoin Consortium (CBB) is an athletic conference and academic consortium between three private liberal arts colleges in the U.S. State of Maine. The group consists of Colby College in Waterville, Bates College in Lewiston, and Bowdoin College in Brunswick. In allusion to the Big Three of the Ivy League, Colby, Bates, and Bowdoin, are collectively ...
American cyberneticist Allenna Leonard at Stafford Beer’s Fifty Years of Applied Epistemology Or, what else besides the VSM? meeting at Hull University Centre for Systems Studies, 2015 Allenna Leonard is an American cyberneticist, consultant and director of Team Syntegrity International, specializing in the application of Stafford Beer's Viable System Model and Syntegration.[1] She was president of the International Society for the Systems Sciences in 2009–2010,[2] and led...
American physicist (1852–1918) Edward BouchetBouchet at Yale, c. 1874Born(1852-09-15)September 15, 1852New Haven, Connecticut, U.S.DiedOctober 28, 1918(1918-10-28) (aged 66)New Haven, Connecticut, U.S.EducationYale University (PhD)OccupationsPhysicistProfessor Edward Alexander Bouchet (September 15, 1852 – October 28, 1918) was an American physicist and educator and was the first African American to earn a Ph.D. from any American university, completing his dissertation in physi...
Gary SamoreWhite House Coordinator for Arms Control and Weapons of Mass DestructionIn office2009–2013PresidentBarack ObamaPreceded byOffice createdSucceeded byElizabeth Sherwood-Randall Gary Samore is the Crown Family Director of the Crown Center for Middle East Studies and Professor of the Practice in Politics at Brandeis University. He formerly served as the Executive Director for Research of the Belfer Center for Science and International Affairs at the John F. Kennedy School of Governme...
International airport serving St. David's Island, Bermuda L.F. Wade International AirportIATA: BDAICAO: TXKFSummaryAirport typePublicOwnerGovernment of BermudaOperatorBermuda Skyport Corporation LimitedServesHamilton, BermudaLocationSt. David's IslandHub forBermudAirElevation AMSL18 ft / 5 mCoordinates32°21′51″N 064°40′43″W / 32.36417°N 64.67861°W / 32.36417; -64.67861Websitebermudaairport.comMapBDALocation of airport in BermudaRunways Direct...
الانعكاس التام أو الانعكاس الكلي الداخلي في الفيزياء والكهرومغناطيسية (بالإنجليزية: Total reflection) هو انعكاس كامل للشعاع الساقط.[1][2][3] و لا يحدث الانعكاس التام إلا بتوفر شرطين: إذا تعرض الشعاع الساقط إلى اختلاف في معامل الانكسار, و هذا يحدث عند عبوره من وسط إلى وسط...
Head of the Australian Army Chief of ArmyIncumbentSimon Stuartsince 2 July 2022Australian ArmyStyleLieutenant GeneralAbbreviationCAMember ofAustralian Defence ForceReports toChief of the Defence ForceTerm lengthFour yearsFormation29 January 1902First holderMajor General Sir Edward HuttonDeputyDeputy Chief of ArmyWebsiteOfficial website The Chief of Army is the most senior appointment in the Australian Army, responsible to both the Chief of the Defence Force (CDF) and the Secretary, Depar...
Wales and British Lions international rugby union player For other people named Adam Jones, see Adam Jones (disambiguation). Rugby playerAdam JonesBirth nameAdam Rhys JonesDate of birth (1981-03-08) 8 March 1981 (age 43)Place of birthAbercraf, WalesHeight6 ft 0 in (183 cm)Weight139 kg (21 st 12 lb; 306 lb)SchoolMaesydderwen Comprehensive School, Coleg Sir GarRugby union careerPosition(s) PropSenior careerYears Team Apps (Points)2000–20032003–2014201...
لمعانٍ أخرى، طالع فولي (توضيح). فولي الإحداثيات 51°31′44″N 1°26′06″W / 51.529°N 1.435°W / 51.529; -1.435 [1] تقسيم إداري البلد المملكة المتحدة[2] خصائص جغرافية المساحة 8.78 كيلومتر مربع معلومات أخرى OX12 رمز الهاتف 01488 رمز جيونيمز 2649617 تعديل...
У этого термина существуют и другие значения, см. Тайфун (значения). Отдел специального назначения «Тайфун» УФСИН России по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области Годы существования 20 февраля 1991—н.в. Страна Россия Подчинение Федеральная служба исполнения наказа...
一場於德國斯圖加特舉行的模擬聯合國會議 模擬聯合國(英語:Model United Nations,缩写MUN)是一種學術性質活動,藉由精簡後的聯合國議規舉行模擬會議,使與會者瞭解多邊外交的過程,培養分析公民議題的能力,促進世界各地學生的交流,增進演講和辯論能力,提高组织、策划、管理、研究和写作、解决冲突、求同存异的能力[1],訓練批判性思考、團隊精神和領導才...
Los Premios MTVPremio a Mejor música latinoamericanaOtorgado por MTV LatinoaméricaUbicación Estados UnidosHistoriaPrimera entrega 2002Última entrega 2009Sitio web oficial[editar datos en Wikidata] Los Premios MTV[1] (nombre oficial, también conocidos como Los Premios MTV Latinoamérica, y cuyo nombre anterior fue MTV Video Music Awards Latinoamérica o VMALA) era una entrega de premios realizada anualmente, siendo la versión hispanoamericana de los premios estadounidens...
Paso de Varas Osnovni podaci Država Meksiko Savezna država Veracruz Opština Actopan Stanovništvo Stanovništvo (2013.) 141[1] Geografija Koordinate 19°26′08″N 96°31′49″W / 19.43556°N 96.53028°W / 19.43556; -96.53028 Vremenska zona UTC-6, leti UTC-5 Nadmorska visina 115[1] m Paso de VarasPaso de Varas na karti Meksika Paso de Varas je naselje u Meksiku, u saveznoj državi Veracruz, u opštini Actopan. Prema proceni iz 2013. godine ...