Тропа́рь (от греч.τροπάριον[1]) в Православной церкви — одно из кратких молитвенных песнопений, в котором раскрывается сущность праздника, прославляется и призывается на помощь священное лицо. В широком смысле — понятие, включающее в себя разнообразные (но, как правило, небольшие) формы гимнографии.
В отношении этимологии термина нет полной ясности, однако:
Значение этого слова у древних эллинов объяснялось как «лад, пение». Все их напевы — миксолидийский, лидикийский и другие, назывались тропарями[2];
Большинство лингвистов склоняется ко мнению, что он образован от греч.τρέπω — обращать, кружить (сравн. Тропический круг). Круг у древнегреческих философов считался идеальной законченной формой, в том числе и молитвенной;
Слово тропарь могло появиться от искажения др.-греч.στροφή — «строфа», имеющего то же самое смысловое значение поворот, периодически повторяющийся в группе стихов (строф), объединённых каким-либо признаком. Поэтому в греческих богослужебных книгах термином «τροπάριον» обозначаются тропари канонов, а также могут называться стихиры, и только отпустительный тропарь называется «ἀπολυτίκιον»[3];
Возможно, от греч.τροπαία — победный знак, трофей; в таком случае его смысл: прославить победу мученика над язычеством, преподобного — над страстями, или Самого Спасителя — над смертью[4];
Не исключена связь этого слова с греч.τρόπος — образец, способ пения.
История
Исторически тропарь был исходным элементом православной гимнографии; первоначально — краткий припев к определённым местам литургического песнопения; был введён в IV веке, вытеснив теософические гимны I—III веков, не удержанные Церковью, как своеобразный музыкально-поэтический комментарий к священному тексту, словесная икона события Священной истории или празднуемого святого. Возникнув на смешанной почве греческой и ближневосточной культуры, уже к V веку эволюционировал в особый текстомузыкальный жанр[5].
Ритмическая проза ранних тропарей переросла в стихи, метрика которых с распадом античной просодии и под влиянием семитической поэзии (особенно св. Ефре́ма Си́рина) стала опираться на словесное ударение.
Значительная часть тропарей входила в единый комплекс песнопений тропарно-стихирного типа, предположительно сложившийся к VII веку и носивший название Трополо́гий (Τροπολόγιον), который впоследствии распался на:
Позже появился другой богослужебный сборник тропарей — «Тропарио́н»[6], приспособленный для пения на многолюдных клиросах.
Виды тропарей
Отпустительный тропарь
Отпустительный тропарь в каждом богослужении, обычно, только один, и его часто обозначают как тропарь праздника или тропарь святого. Он имеет самостоятельную тропарную мелодию на один из 8-ми вариантов гласов. Тропарные мелодии распространяются на предваряющие этот тропарь 4-кратно повторяемые утренние и молебные диаконские возглашения (из Пс.117:27,26): «Бог Госпо́дь и яви́ся нам, благослове́н Гряды́й во и́мя Госпо́дне» (или «Аллилу́иа») со стихами, а также на Богородичны, прикрепляемые к отпустительным тропарям через «Слава.: И ныне.:».
В узком значении богослужебного обихода Русской православной церкви термин Тропарь в основном используется в значении тропаря отпустительного, то есть отдельного краткого молитвенного песнопения, прославляющего данный праздник, святого или явление иконы, пое́мого/читаемого перед отпустом в конце некоторых богослужений суточного круга:
В первый раз отпустительный тропарь звучит на вседневной (в великие праздники — на малой) вечерне после «Ныне отпущаеши…» и «Трисвятого» по «Отче наш…». На великой вечерне поётся от одного до трёх раз, но в воскресные дни заменяется троекратным пением тропаря вечерни «Богородице Дево, радуйся…». Этим же песнопением (вместе со следующими за ним тремя другими) отпустительный тропарь заменяется и на аллилуйных богослужениях в будние дни многодневных постов с сотворением трёх земных поклонов. Поэтому отпустительный тропарь пишется/печатается в конце вечерни с выделением большой самой первой его буквы.
На вседневной полунощнице из отпустительных тропарей используются заупокойные тропари суббот второй, третьей и четвёртой седмиц Великого поста: «Помяни́, Го́споди, я́ко благ, рабы Твоя́…»[7], и субботы мясопустной: «Глубино́ю му́дрости человеколю́бно вся́ стро́яй…»[8].
На утренеотпустительный тропарь является первым изменяемым песнопением. Обычно после 4-кратного «Бог Госпо́дь…» этот тропарь поётся дважды, после чего «Слава.: И ныне.:» с Богородичным из третьего или четвёртого приложений Минеи. В конце утрени (после Трисвятого) этот же тропарь снова поётся (почти всегда с Богородичным). Однако воскресный тропарь 1-го, 3-го, 5-го и 7-го гласов заменяется на отпустительный тропарь «Дне́сь спасе́ние ми́ру бы́сть…», а воскресный тропарь 2-го, 4-го, 6-го и 8-го гласов — на «Воскре́с из гро́ба и у́зы растерза́л еси́ а́да…».
На обычных часахотпустительный тропарь читается после трёх псалмов на «Слава Отцу и Сыну и Святому Духу». Если на какой-либо день пришлось сразу два праздника, то сначала читается тропарь большего праздника, → затем «Слава…», → тропарь меньшего праздника, → «И ныне», → Богородичен данного часа и его продолжение. Если случилось три церковных праздника в один день, то отпустительные тропари (и кондаки) на часах чередуются.
На Литургии оглашенных после входа с Евангелием могут петься сразу несколько отпустительных тропарей: праздника (на Вход Господень в Иерусалим поётся оба тропаря праздника), храма, дня седмицы (в четверг два тропаря), рядового святого (часто бывает два святых, каждый со своим тропарём), заупокойный. В конце Литургии верныхтропарь Пасхи «Христо́с воскре́се из ме́ртвых…» может петься многократно. После Литургии в великие праздники совершается славле́ние с пением отпустительного тропаря.
На молебнах количество отпустительных тропарей может достигать нескольких десятков: Господу благодарственный, о болящих, о путешествующих, об учащихся…, Владимирской иконе Божией Матери, Казанской, Смоленской…, разным святым…
В домашних молитвах использование отпустительныого тропаря не регламентировано строго, как на общественных богослужениях в храме. По благочестивому обычаю, этот тропарь, как наиболее часто употребляемое и запоминающееся молитвословие праздника, читается по дороге в храм, мимо храма, и из храма, а также добавляется к ежедневному утреннему и вечернему правилу, к молитвам перед Святым Причащением, в двунадесятые праздники и дни их попраздненств — перед приёмом пищи и перед учебными занятиями.
Многие тропари (например, апостолам) отличаются только по имени, вставляемому в единый для всех апостолов текст:
У некоторых малых и новопрославленных святых нет своего отдельного отпустительного тропаря, поэтому в их службах используется «о́бщий тропарь», сообразно их лику святости. Эти же общие тропари используются в случае, когда отсутствует полный текст тропаря какого-либо святого, или какого-либо церковного праздника, что до появления массового книгопечатания было распространённым явлением:
«К Богоро́дице приле́жно ны́не притеце́м,/ гре́шнии и смире́ннии, и припаде́м,/ в покая́нии зову́ще из глубины́ души́:/ Влады́чице, помози́, на ны милосе́рдовавши,/ потщи́ся, погиба́ем от мно́жества прегреше́ний,/ не отврати́ Твоя́ рабы́ тщи,// Тя бо и Еди́ну наде́жду и́мамы.»[9]
«Ве́рою пра́отцы оправда́л еси́, / от язы́к те́ми предобручи́вый Це́рковь: / хва́лятся в сла́ве святи́и, / я́ко от се́мене их есть Плод благосла́вен, / без се́мене Ро́ждшая Тя. // Тех моли́твами, Христе́ Бо́же, поми́луй нас.»
Тропарь Святых отцов, глас 8:
«Препросла́влен еси́, Христе́ Бо́же наш, / свети́ла на земли́ отцы́ на́ша основа́вый / и те́ми ко и́стинней ве́ре вся ны наста́вивый, // Многоблагоутро́бне, сла́ва Тебе́.»
Святителей, Священномучеников, Преподобномучеников и Преподобных, глас 4:
«Бо́же оте́ц на́ших,/ творя́й при́сно с на́ми по Твое́й кро́тости,/ не отста́ви ми́лость Твою́ от нас,/ но моли́твами их// в ми́ре упра́ви живо́т наш.»
«А́гница Твоя́, Иису́се, (имярек),/ зове́т ве́лиим гла́сом:/ Тебе́, Женише́ мой, люблю́,/ и Тебе́ и́щущи страда́льчествую,/ и сраспина́юся и спогреба́юся креще́нию Твоему́,/ и стражду́ Тебе́ ра́ди,/ я́ко да ца́рствую в Тебе́, и умира́ю за Тя,/ да и живу́ с Тобо́ю,/ но я́ко же́ртву непоро́чную приими́ мя с любо́вию поже́ршуюся Тебе́./ Тоя́ моли́твами,// я́ко ми́лостив, спаси́ ду́ши на́ша.»
Мученицы и Исповедницы Российской XX века, глас 4:
«В тебе́, о́тче, изве́стно спасе́ся, е́же по о́бразу:/ прии́м бо крест, после́довал еси́ Христу́,/ и де́я учи́л еси́ презира́ти у́бо плоть, прехо́дит бо,/ прилежа́ти же о души́, ве́щи безсме́ртней.// Те́мже и со А́нгелы сра́дуется, преподо́бне (имярек), дух твой.»
Преподобномученика Российского XX века, глас 1:
«Ве́рный учени́к Христа́ да́же до сме́рти быв, / преподобному́чениче (имярек) приснопа́мятне, / по́двиги бо поста́ и кро́вию муче́ний / зе́млю Ру́сскую освяти́л еси́. / Те́мже и мы, ча́да твоя́, любо́вию вопие́м ти: / сла́ва да́вшему ти кре́пость, / сла́ва венча́вшему тя, // сла́ва просла́вльшему тя с новому́ченики Росси́йскими.»
Преподобномученицы и Преподобноисповедницы Российской XX века, глас 5:
«Сле́з твои́х тече́ньми пусты́ни безпло́дное возде́лал еси́,/ и и́же из глубины́ воздыха́ньми во сто трудо́в уплодоноси́л еси́,/ и был еси́ свети́льник вселе́нней,/ сия́я чудесы́, (имярек) о́тче наш,// моли́ Христа́ Бо́га, спасти́ся душа́м на́шим.»
Преподобной, глас 8:
«В тебе́, ма́ти, изве́стно спасе́ся е́же по о́бразу:/ прии́мши бо крест, после́довала еси́ Христу́,/ и де́ющи учи́ла еси́ презира́ти у́бо плоть, прехо́дит бо,/ прилежа́ти же о души́, ве́щи безсме́ртней.// Те́мже и со А́нгелы сра́дуется, преподо́бная (имярек), дух твой.»
Преподобных жен, глас 2:
«И́стинному жела́нию уневе́стившеся Христосла́внии,/ и вре́меннаго обру́чника отве́ргшеся совокупле́ния,/ и доброде́тельными по́двиги возра́стше,/ на высоту́ востеко́сте нетле́ния,/ красноду́шнии и многобога́тнии,/ столпи́ иноку́ющим жена́м и пра́вило./ Те́мже о нас моли́те непреста́нно,// и́же любо́вию ва́шу па́мять пра́зднующих.»
«Бо́же оте́ц на́ших,/ творя́й при́сно с на́ми по Твое́й кро́тости,/ не отста́ви ми́лость Твою́ от нас,/ но моли́твами их// в ми́ре упра́ви живо́т наш.»
Ин тропарь, глас 2:
«Апо́столи му́ченицы и проро́цы,/ святи́телие, преподо́бнии и пра́веднии,/ до́бре по́двиг соверши́вшии и ве́ру соблю́дшии,/ дерзнове́ние иму́ще ко Спа́су,/ о нас Того́, я́ко бла́га, моли́те,// мо́лимся, спасти́ся душа́м на́шим.»
Ин тропарь, глас 4:
«И́же во всем ми́ре му́ченик Твои́х,/ я́ко багряни́цею и ви́ссом,/ кровьми́ Це́рковь Твоя́ украси́вшися,/ те́ми вопие́м Ти, Христе́ Бо́же:/ лю́дем Твои́м щедро́ты Твоя́ низпосли́,/ мир жи́тельству Твоему́ да́руй// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.»
В греческих церквах тропарь отпустительный именуется ἀπολυτίκιον.
При совершении аллилуйных богослужений в будничные дни многодневных постов, на всех часах, вместо отпустительного тропаря, особым образом исполняется неизменяемый тропарь часа:
Священник из алтаря через северную диаконскую дверь выходит на солею, → и на амвоне поёт этот тропарь, → а по его окончании делает земной поклон вместе со всеми прихожанами храма, → певчие хора повторяют пение тропаря во время совершения земных поклонов, → затем священник поёт первый стих, полагающийся к этому тропарю, → и второй поклон, → певчие повторяют тропарь, → священник второй стих, → третий поклон, → клирос третий раз поёт тропарь этого часа, → священник возглашает: «Слава Отцу и Сыну и Святому Духу», → и уходит с амвона через южную диаконскую дверь в алтарь, → чтец отвечает священнику: «И ныне и присно и во веки веков. Аминь» и читает Богородичен этого часа и далее → оставшееся последование часа.
глас 6-й: «Го́споди, И́же Пресвята́го Твоего́ Ду́ха/ в тре́тий час апо́столом Твои́м низпосла́вый,/ Того́, Благи́й, не отыми́ от нас,// но обнови́ нас, моля́щих Ти ся»
«Се́рдце чи́сто сози́жди во мне, Бо́же, и дух прав обнови́ во утро́бе моей»
«Не отве́ржи мене́ от лица́ Твоего́ и Ду́ха Твоего́ Свята́го не отыми́ от мене́»
6-й
глас 2-й: «И́же в шесты́й день же и час,/ на Кресте́ пригвожде́й/ в раи́ дерзнове́нный Ада́мов грех,/ и согреше́ний на́ших рукописа́ние раздери́,// Христе́ Бо́же, и спаси́ нас»
«Внуши́, Бо́же, моли́тву мою́, и не пре́зри моле́ния моего́»
«Аз к Бо́гу воззва́х, и Госпо́дь услы́ша мя»
9-й
глас 8-й: «И́же в девя́тый час/ нас ра́ди пло́тию смерть вкуси́вый,/ умертви́ пло́ти на́шея мудрова́ние,// Христе́ Бо́же, и спаси́ нас»
«Да прибли́жится моли́тва моя́ пред Тя, Го́споди, по словеси́ Твоему́ вразуми́ мя»
«Да вни́дет проше́ние мое́ пред Тя, Го́споди, по словеси́ Твоему́ изба́ви мя»
Субботние[8] тропари «Святы́х ли́к обре́те исто́чник жи́зни, и две́рь ра́йскую:..» по непорочных используются на погребении[17], а воскресные «А́нгельский собо́р удиви́ся,..»[18] — на полиелее в Неделю. Несмотря на то, что, и субботние, и воскресные тропари по непорочных предписано петь 5-м гласом, музыкальные напевы их совершенно разные.
В распространённом, но не уставном, «Чине погребения Пресвятыя Богородицы», обычно совершаемом на третий день после Успения Пресвятой Богородицы, используются аналогичные тропари по непорочных[19] с припевами:
Особое молитвословие на 6-м великопостном часе. Имеет свой глас, но обычно читается, причём дважды. После этого возглашается прокимен со стихом, читается паремия, а за ней ещё один прокимен со стихом.
Песнопение, исполняемое после третьей и шестой паремий в навечериеРождества Христова и Богоявления. Во время его пения отверзаются царские врата. Чтец читает почти весь тропарь пророчества, но окончание его допевает особым напевом. Это окончание многократно по очереди повторяют певчие на клиросе и духовенство в алтаре, пока чтец читает стихи к этому тропарю пророчества:
Рождество Христово
Богоявление
по 3-й паремии
глас 6: «Та́йно роди́лся еси́ в верте́пе,/ но Не́бо Тя всем пропове́да,/ я́коже уста́, звезду́ предлага́я, Спа́се,/ и волхвы́ Ти приведе́, ве́рою покланя́ющияся Тебе́;// — с ни́миже поми́луй нас.»
глас 5: «Яви́лся еси́ в ми́ре, И́же мир Сотвори́вый,/ да просвети́ши во тьме седя́щия,// — Человеколю́бче, сла́ва Тебе́.»
по 6-й паремии
глас 6: «Возсия́л еси́, Христе́, от Де́вы, разу́мное Со́лнце Пра́вды,/ и звезда́ Тя показа́ в верте́пе, вмеща́ющася Невмести́маго./ Волхвы́ наста́вил еси́ на поклоне́ние Твое́,/ с ни́миже Тя велича́ем:// — Жизнода́вче, сла́ва Тебе́.»
глас 6: «Гре́шником и мытаре́м/ за мно́жество ми́лости Твоея́/ яви́лся еси́, Спа́се наш. Где бо име́л бы свет Твой возсия́ти,// — то́кмо на седя́щия во тьме? Сла́ва Тебе́.»
В Страстну́ю субботу похожим образом к многочисленным стихам поются припевы после 6-й паремии:
Сла́вно бо просла́вися.
и после 15-й паремии:
Го́спода по́йте и превозноси́те Его́ во ве́ки.
Го́спода да пое́т и превозно́сит Его́ во ве́ки.
Пою́ще и превознося́ще во вся ве́ки.
Однако здесь нет типичного тропаря пророчества.
Тропари песен канона
Тропари в каноне — созависимые песнопения. В каждой из девяти песен канона, следующие за ирмосом, и повторяющие его мелодико-ритмическую модель обычно 2-4 строфы называются тропарями канона. Поэтому тропари канона положено петь не на тропарный глас отпустительных тропарей, а на особый ирмосной, который иногда совпадает со стихирным. Каждый тропарь канона должен прикрепляться к строго определённому припеву-стиху из очередной Библейской песни. В современной приходской практике Русской православной церкви Библейские стихи заменяются упрощёнными припевами молебнов.
Тропарь мог служить моделью (образцом), называясь в этом случае ирмосом. По мелодической формуле тропаря строились икосы (в некоторых кондаках и в акафистах), то есть строфы, единообразные по числу и порядку ударных и безударных слогов во взаимно соответствующих стихах.
Тропари Троичны
В начале утрени аллилуйного богослужения, которое совершается в будничные дни многодневных постов, вместо рядового отпустительного тропаря исполняются тропари Троичны (троичные) [20][21] по текущему гласу Октоиха. Название "Троичны" (Троичные) указывает на их содержание: о Боге в Троице. Начало этих тропарей произносит чтец, а окончание допевает клирос. При этом окончание первого тропаря меняется в зависимости от дня седмицы. Тропари Троичны находятся в приложениях Октоиха, в приложениях Триоди постной, в Типиконе глава 58, в Ирмологии и в современных певческих пособиях.
См. также
В западной литургии аналогичные тропарю (в первом значении) функции выполняет коллекта.
„Источни регион” преусмерава овде. За статистички регион у Северној Македонији погледајте страницу Источни регион (Северна Македонија). Јужна и источна СрбијаПоложај Јужне и источне Србије Статистички регион Јужна и источна СрбијаМатична држава СрбијаАдмин...
Gonzalo Pizarro Dibujo de Guaman Poma de Ayala, que representa a Gonzalo Pizarro (al centro) recibiendo a Francisco de Carvajal (a la derecha). Gobernador del Virreinato del Perú(De facto) 28 de octubre/21 de noviembre de 1544 - 9 de abril de 1548Monarca Carlos I de EspañaTeniente gobernador Francisco de CarvajalPredecesor Diego Vásquez de Cepeda(interino)Sucesor Pedro de la Gasca(interino) 1.er Gobernador de Quito 1 de diciembre de 1540 - 1542Monarca Car...
la liste des châteaux des Vosges recense de manière non exhaustive les châteaux (de défense ou d'agrément), maisons fortes, mottes castales, situés dans le département français des Vosges. Il est fait état des inscriptions et classements au titre des monuments historiques. Liste Légende (Type) Icône Signification Abréviations Château fort = Bastide = Ferme fortifiée = Maison forte = (Néo-)Palladianisme Renaissance = Château gascon = Folie (montpelliéraine) = Manoir, Gentilhommi
Ley de Protección del Personal de Servicio Estadounidense American Service-Members' Protection Act Extensión teritorial Estados UnidosLegislado por 107° Congreso de los Estados UnidosHecho por Jesse Helms y Tom DeLayHistoriaEntrada en vigor 2 de agosto de 2002Legislación relacionadaModifica Asignaciones Suplementarias de 2002[editar datos en Wikidata] La Ley de protección del Personal de Servicio Estadounidense (en inglés, American Service-Members' Protection Act o ASPA, Títu...
Miguel Concha Quezada Superintendente de Abastecimientos y Precios de Chile 30 de noviembre de 1953-abril de 1954Presidente Carlos Ibáñez del Campo Ministro de Agricultura de Chile 3 de noviembre de 1946-16 de abril de 1947Presidente Gabriel González VidelaPredecesor Humberto Aguirre DoolanSucesor Pedro Castelblanco Agüero Información personalNacimiento 27 de mayo de 1910 Santiago de Chile (Chile) Fallecimiento 1981 (70-71 años)Santiago, ChileNacionalidad ChilenaLengua materna EspañolF...
Ця стаття містить перелік посилань, але походження тверджень у ній залишається незрозумілим через практично повну відсутність внутрішньотекстових джерел-виносок. Будь ласка, допоможіть поліпшити цю статтю, перетворивши джерела з переліку посилань на джерела-виноски у...
De Medici-kapellen, onder de enorme koepel De Cappelle Medicee (Medici-kapellen) vormen een museum in de Florentijnse basiliek van San Lorenzo Het museum bestaat hoofdzakelijk uit twee religieuze ruimten: De Cappella dei Principi, gelegen achter de kerk en de Sagrestia Nuova, de nieuwe sacristie, gelegen aan een van de zijden van de kerk. De beide ruimten fungeren als mausoleum voor de Medici. De San Lorenzo was de parochiekerk van deze familie De Sagrestia Nuova is vooral beroemd en belangwe...
Japanese migration to Malaysia Total population24,545 (2022)[1]Regions with significant populations Kuala Lumpur and Selangor5,275[2] Penang1,655[2] Johor944[2] Sabah400[2][3] Perak245[2] Sarawak212[2] Malacca138[2]LanguagesJapanese, Malay, English[4]Related ethnic groupsJapanese diaspora The history of Japanese migration in Malaysia goes back to the late 19th century, when ...
Cet article est une ébauche concernant l’Italie et une compétition de rugby à XV. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) ; pour plus d’indications, visitez le projet Italie. Championnat d'Italie féminin de rugby à XV Généralités Sport Rugby à XV Création 19851992 (officiel) Autre(s) nom(s) Serie A (1992-2022)Eccellenza (2022-2023)Serie A Élite (depuis 2023) Organisateur(s) Federazione Italiana Rugby Éditions 33 (2023-2024) Catégorie F...
This biography of a living person needs additional citations for verification. Please help by adding reliable sources. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libelous.Find sources: Tim Seyfi – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2017) (Learn how and when to remove this template message) Tim SeyfiTim Seyfi in...
Albanian singer This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) The topic of this article may not meet Wikipedia's notability guideline for music. Please help to demonstrate the notability of the topic by citing reliable secondary sources that are independent of the topic and provide significant coverage of it beyond a mere trivial mention. If notability cannot be shown, the article is li...
Lambang Peta Data dasar Bundesland: Mecklenburg-Vorpommern Ibu kota: Ludwigslust Wilayah: 2.517 km² Penduduk: 128.690 (30 September 2005) Kepadatan penduduk: 51 jiwa per km² Nomor pelat kendaraan bermotor: LWL Pembagian administratif: 89 Gemeinden Alamat kantor bupati: Garnisonsstraße 119288 Ludwigslust Bupati: Rolf Christiansen (SPD) PEta Ludwigslust adalah sebuah Landkreis di Bundesland Mecklenburg-Vorpommern, Jerman. lbsMecklenburg-VorpommernLandkreise (Distrik)Bad Doberan • Demmin ...
Radio station in BaguioBig Sound FM Baguio (DWBG)BaguioBroadcast areaBenguet, La Union and surrounding areasFrequency95.9 MHzBranding95.9 Big Sound FMProgrammingLanguage(s)Ilocano, FilipinoFormatContemporary MOR, OPMNetworkBig Sound FMOwnershipOwnerCapricom Production and ManagementOperatorVanguard Radio NetworkHistoryFirst air date1994Call sign meaningBiG Sound FMBaGuioTechnical informationLicensing authorityNTCPower10,000 watts DWBG (95.9 FM), broadcasting as 95.9 Big Sound FM, is a radio s...
Este artigo reúne a relação de torcidas organizadas do Botafogo de Futebol e Regatas. Entre elas se encontram torcidas e movimentos extintos ou ainda existentes. Aqui, estão também movimentos políticos e culturais organizados pelos adeptos do clube. Extintas Beija Fogo Fogonçalo - Era composta por moradores de São Gonçalo e adjacências. Copa-Fogo - Era formada por torcedores do bairro de Copacabana. Duquecaxifogo Garra-Fogo Folgada do Russão (Não está Extinta) Reativada pelo Heit...
Polish actor Aleksander ŻabczyńskiAleksander ŻabczyńskiBorn(1900-07-24)24 July 1900Warsaw, PolandDied31 May 1958(1958-05-31) (aged 57)WarsawNationalityPolishOccupationActorYears active1926-1939 Aleksander Bożydar Żabczyński (24 July 1900 in Warsaw – 31 May 1958 in Warsaw), was a Polish stage and movie actor, one of the most popular actors during the interwar period in Poland.[1] Filmography Czerwony błazen (1926) Ziemia obiecana (1927) Dzikuska (1928) Janko M...
Norwegian Hardanger fiddle player and composer Ola Mosafinn Ola Mosafinn (14 July 1828 – 28 December 1912) was a Norwegian Hardanger fiddle player and composer. Mosafinn is regarded among the more important fiddlers in Norway in the late 19th century. Ola Sjursson was born in Voss in Hordaland County, Norway. He was the youngest of five children born to Sjurd Brynjulvsson Liland (1792–1866) and Ingebjørg Klausdotter Mosafinn (1790–1852). He was raised on the Mosafinn farm from whic...
Proverbs 24← chapter 23chapter 25 →The whole Book of Proverbs in the Leningrad Codex (1008 C.E.) from an old fascimile edition.BookBook of ProverbsCategoryKetuvimChristian Bible partOld TestamentOrder in the Christian part21 Proverbs 24 is the 24th chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible.[1][2] This chapter specifically records the sayings of wise.[3] Text The original text is written in Hebrew langu...
Municipality in Santa Bárbara, HondurasEl NísperoMunicipalityEl NísperoLocation in HondurasCoordinates: 14°46′0″N 88°19′6″W / 14.76667°N 88.31833°W / 14.76667; -88.31833CountryHondurasDepartmentSanta BárbaraVillages9Government • MayorPablo Antonio LeivaArea • Total78.5 km2 (30.3 sq mi)Population (2015) • Total8,416 • Density110/km2 (280/sq mi) El Níspero is a municipality in the H...
У Вікіпедії є статті про інші географічні об’єкти з назвою Конрад. Місто Конрадангл. Conrad Координати 42°13′30″ пн. ш. 92°52′20″ зх. д. / 42.22500000002777654° пн. ш. 92.87222222224978907° зх. д. / 42.22500000002777654; -92.87222222224978907Координати: 42°13′30″ пн. ш. 92°52′20″ зх....