Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Sistem transkripsi umum Kerajaan Thai

Sistem transkripsi umum Kerajaan Thai adalah sistem resmi untuk menerjemahkan kata-kata yang ditulis dalam aksara Thai ke dalam huruf Latin yang diterbitkan oleh Institut Kerajaan Thai. Sistem ini digunakan dalam rambu-rambu jalan dan publikasi pemerintah, dan merupakan hal yang paling dekat dengan sebuah standar transkripsi untuk aksara Thai, meskipun penggunaannya tidak konsisten, bahkan oleh pemerintah Thai.

Penggunaan

Fitur menonjol dari Sistem Umum Kerajaan Thai meliputi:

  • Menggunakan hanya huruf yang tidak dimodifikasi dari huruf Latin (tanpa diakritik).
  • Mengeja semua vokal dan diftong hanya menggunakan huruf vokal: ‹a›, ‹e›, ‹i›, ‹o›, ‹u›.
    • Huruf tunggal ‹a›, ‹e›, ‹i›, ‹o›, ‹u› adalah vokal sederhana dengan bobot yang sama dengan IPA (International Phonetic Alphabet).
    • Dwihuruf yang diikuti huruf ‹e› adalah huruf vokal sederhana, diwakilkan dalam IPA dengan ligatur: ‹ae›, ‹oe›, ‹ue› yang masing-masing terdengar seperti /æ, œ, ɯ/ secara berurutan.
    • Dwihuruf yang diikuti huruf ‹a›, ‹i›, ‹o› adalah diftong, ditunjukkan dengan /a, j, w/ masing-masing di dalam IPA.
  • Menggunakan konsonan seperti dalam IPA, kecuali:
    • Dwihuruf dengan ‹h› (‹ph›, ‹th›, ‹kh›) adalah konsonan yang mengalami aspirasi /pʰ, tʰ, kʰ/, untuk membedakan mereka dengan ‹p›, ‹t›, ‹k› yang tidak mengalami aspirasi.
    • Menggunakan ‹ng› untuk /ŋ/, seperti dalam bahasa Inggris.
    • Menggunakan ‹ch› untuk /tɕʰ/ dan /tɕ/, keduanya tidak terdapat dalam bahasa Inggris.
    • Menggunakan ‹y› for /j/, seperti dalam bahasa Inggris.
    • Perhatikan bahwa transkripsi konsonan di posisi akhir adalah menurut pengucapan, bukan menurut ortografi Thai.

Kritik

Sistem umum Kerajaan Thai ini telah dikritik karena tidak cukup bagus dalam membantu mempelajari bahasa Thai, terutama karena kekurangan-kekurangan sebagai berikut:

  • Sistem ini tidak menunjukkan nada bahasa yang benar dalam bahasa Thai.
  • Sistem ini tidak menunjukkan perbedaan panjang vokal yang benar dalam bahasa Thai.
  • Dalam perspektif bahasa Inggris, cara menulis ‹ch› tidak menunjukkan perbedaan antara IPA /tɕ/ dan IPA /tɕʰ/ (lihat tabel di bawah ini).
  • Dalam perspektif bahasa Inggris, cara menulis ‹o› tidak menunjukkan perbedaan antara IPA /ɔ/ dan IPA /o/ (lihat tabel di bawah ini).
 Aksara 1Aksara 2
Transkripsi umum ThaiIPADeskripsiInggris ThaiIPADeskripsiInggris
ch alveo-palatal
afrikat
seperti ‹ty› dalam "let you" ฉ, ช, ฌ tɕʰ alveo- yang diaspirasi
afrikat palatal
seperti ‹ch› dalam "check"
o โ–ะ, – o akhiran tertutup
bulat pendek
seperti ‹oa› dalam "boat" เ–าะ ɔ akhiran terbuka
bulat pendek
seperti ‹aw› dalam "raw", tetapi lebih pendek
โ– akhiran tertutup
bulat panjang
like ‹oa› in "moan" –อ ɔː akhiran terbuka
bulat panjang
seperti ‹aw› dalam "raw"

Tabel transkripsi

Untuk konsonan, transkripsi ini berbeda tergantung pada lokasi dalam suku kata. Pada bagian tabel vokal sebuah tanda pisah ("–") menunjukkan posisi relatif dari konsonan awal milik vokal tersebut.

Konsonan   Vokal
Aksara Posisi awal Posisi akhir
k k
kh k
kh k
kh k
kh k
kh k
ng ng
ch t
ch -
ch t
s t
ch -
y n
d t
t t
th t
th t
th t
n n
d t
t t
th t
th t
th t
n n
b p
p p
ph -
f -
ph p
f p
ph p
m m
y -
r n
rue, ri, roe -
ฤๅ rue -
l n
lue -
ฦๅ lue -
w -
s t
s t
s t
h -
l n
h -
    
Aksara Romanisasi
–ะ, –ั, รร (dengan akhiran), –า a
รร (tanpa akhiran) an
–ำ am
–ิ, –ี i
–ึ, –ื ue
–ุ, –ู u
เ–ะ, เ–็, เ– e
แ–ะ, แ– ae
โ–ะ, –, โ–, เ–าะ, –อ o
เ–อะ, เ–ิ, เ–อ oe
เ–ียะ, เ–ีย ia
เ–ือะ, เ–ือ uea
–ัวะ, –ัว, –ว– ua
ใ–, ไ–, –ัย, ไ–ย, –าย ai
เ–า, –าว ao
–ุย ui
โ–ย, –อย oi
เ–ย oei
เ–ือย ueai
–วย uai
–ิว io
เ–็ว, เ–ว eo
แ–็ว, แ–ว aeo
เ–ียว iao

Lihat pula

Referensi

Pranala luar

Baca informasi lainnya yang berhubungan dengan : Sistem transkripsi umum Kerajaan Thai

Sistem Sistem informasi Sistem bilangan Sistem semipresidensial Sistem imun Sistem keplanetan Sistem terbenam Sistem aksioma Sistem peredaran darah Sistem operasi Sistem perkemihan Sistem presidensial Sistem rangka Sistem perekonomian Sistem indra Sistem Pemosisi Global Sistem operasi telepon genggam Sistem saraf tepi Sistem parlementer Sistem penciuman Sistem dinamis Sistem kompetisi Sistem koordinat Cartesius Sistem Navigasi Inersia Sistem pengapian Sistem Lindenmayer Sistem informasi akuntansi Teori sistem dunia Teori sistem dinamik Sistem saraf Sistem Nenkō Sistem penentuan kelamin ZW Sis…

tem kendali Sistem imun adaptif Sistem politik Indonesia Sistem manajemen transportasi Sistem informasi manajemen Sistem PA Dinamika sistem Sistem limbik Sistem budi daya Sistem Berkas Teknologi Baru Sistem konjugasi Sistem kekerabatan Jawa Sistem berkas Teori Empat Sistem Sistem akuntansi Satu negara dua sistem Sistem ekskresi Sistem penentuan kelamin XY Sistem televisi Partisi (sistem berkas) Sistem Enkripsi Berkas Sistem koordinat ekliptika Sistem sekresi tipe III Sistem Westminster Sistem multipartai Sistem Liga Nasional Sistem Satuan Internasional Sistem peringatan dini tsunami Sistem imun diperantarai sel Sistem Tychonik Sistem limfatik Sistem Informasi Dunia Sistem rem antiterkunci Sistem pemrosesan transaksi Sistem pernapasan Sistem Konstitusional Iran (1907) Sistem liga sepak bola di Inggris Sistem saraf simpatis Sistem reproduksi wanita Daftar negara menurut sistem hukum Sistem liga sepak bola di Italia Sistem pratabrakan Sistem angkutan massal Kaohsiung Sistem imun Bumi Sistem pendukung keputusan Sistem pengawasan tergantung otomatis–siaran Sistem penentuan kelamin Sistem Jalan Tol Malaysia Sistem pengapian kondensator Sistem pemerintahan lokal Aceh Sistem reproduksi S

Kembali kehalaman sebelumnya