Othello, a tisztaszívű és érzékeny természetű mór hadvezér, ki a Velencei Köztársaság szolgálatában áll, végzetesen szerelmes Desdemonába, a gazdag velencei szenátornak, Brabantiónak egyetlen lányába, akit később titkon feleségül is vesz. Barbantio kezdetben nem szívesen veszi tudomásul lánya választottját, mi több még a szenátus előtt is eljárást kezdeményez, amiért szerinte Othello visszaélt vendégszeretetével, és elszerette leányát, de a mór ugyanolyan ékesszólással, mint amivel Desdemonát is meghódította meggyőzi szerelme valódiságáról a bírákat, Desdemona pedig apját, hogy a választottja az igaz szerelme.
Ezután kezdődnek azonban csak az igazi bonyodalmak. Othellót bízzák meg, hogy Cipruson szervezze meg a velenceiek védelmét a török hajóhad ellen, miután azt a köztársaság meghódította. Othello újdonsült arájával oda is utazik, megérkezésük után azonban kiderül, hogy egy vihar szétrombolta a török hajóhadat, így egy időre megszabadultak a közvetlen fenyegetéstől. Amikor viszont Othello kinevezi hadnaggyá bizalmasát és legjobb barátját, Cassiót, feltámad a féltékenység és gyűlölet Jágóban, Othello egy másik tisztjében, aki úgy érzi, hogy kora és tapasztalata alapján inkább neki járna az előléptetés. Ezért hát a jó emberismerettel rendelkező Jágó kigondol egy alattomos tervet: a szellemes és szórakoztató Cassiót, aki Desdemonának is jó barátja, megpróbálja Othello előtt úgy beállítani, mint megbízhatatlan katona, aki ráadásul a feleségét is elcsábította.
Jágó fondorlatainak köszönhetően Cassió elveszíti rangját és megbecsültségét Othellónál, majd ebből a helyzetből alakít olyan incidenseket, amelyekkel egyre jobban elhinti a kétkedés magvait Othellóban, aki egyre féltékenyebb lesz Desdemonára, azt gondolván, hogy megcsalja Cassióval. Végül Othelló eljut arra a lelkiállapotra, hogy kész asszonyát megölni. Közben Cassió megsebesül egy orgyilkos támadásában, akit Jágó küldött rá, de Cassió nem halt meg. Jágó megöli a Cassió által megsebesített orgyilkost, hogy az ne beszélhessen, de a halottnál lévő levelek később lebuktatják Jágót. Ez idő alatt Othello őrjöngő féltékenységében egy párnával megfojtotta Desdemonát, de miután kiderül, hogy csupán Jágó mesterkedései hitették el vele az állítólagos viszonyt, összeomlik és öngyilkosságot követ el. Mindenki megdöbben a történteken, Jágót pedig Othello utódja parancsára kivégzik.
Ebből a drámából híresült el a féltékenység, mint „zöld szemű szörny”:
Uram, vigyázz, hogy féltékeny ne légy! A zöldszemű szörny csak kacag az étken, Amelyből él.
– Jágó Othellónak
Eredete
Az Othello fő forrása Giovanni Battista Giraldi Hecatommitti – Száz rege című mesegyűjteménye. Shakespeare ezt fejlesztette tovább. Giraldi történetében az egyetlen megnevezett szereplő Desdemona, a név görög jelentése szerencsétlen, az olasz pedig démontalan. A többi figura csak általánosságban van megnevezve úgymint: a kapitány, a Mór, vagy zászlós. Az eredeti történetben a zászlós epekedik Desdemona után, aki azonban elutasítja őt, ez sarkallta arra, hogy bosszút álljon. Othellóval ellentétben Giraldi mórja nem bánja meg szeretett feleségének megölését. Ezután a mór és a zászlós megszökik Velencéből és csak később ölik meg őket. Giraldi erkölcsi mondanivalóját Desdemona által fejezi ki; az (európai) nőknek oktalanság feleségül menni másik fajta fiaihoz.
Megjelenések
A drámát 1621. október 6-án Thomas Walkley jegyezte be a Stationers Company könyveibe. Az első kvartó kiadást 1622-ben Thomas Walkley jelentette meg (a nyomtatást Nicholas Okes végezte) A velencei mór, Othello tragédiája (The Tragedy of Othello, the Moor of Venice) címen. Ezt hamarosan követte az első fólió kiadás, 1623-ban. Későbbi kvartó kiadások: 1630, 1655, 1681, 1695, és 1705. A dráma mind nyomtatott formában, mind pedig a színpadon népszerű Shakespeare mű volt és mai napig is az.
K. Boér Sándor (németből) – Othello a velenczei szerecsen – címmel (1794), ebből készült egyúttal a mű magyarországi ősbemutatója 1794. március 24-én, Kelemen László rendezésében Kolozsváron.
Vajda Péter az első, az eredeti műről történt fordítás, az 1830-as évek elején. Hitelességét 1842-ben írt esszéjében Bajza József megkérdőjelezte. (bemutató 1842, Pesti Magyar Színház)
Kaliyattam (1997), a dráma modern feldolgozása, Keralában játszódik. Főszereplők: Suresh Gopi (Othello), Lal (Iago), Manju Warrier (Desdemona), a rendező Jayaraaj
Othello (2001), tévéfilm. Szintén modern feldolgozás, ebben Othello a London's Metropolitan Police első fekete rendőrkapitánya. Rendezte: Geoffrey Sax, főszereplők Eamonn Walker, Christopher Eccleston és Keeley Hawes
Omkara (2006) (Hindi) a dráma másik indiai változata, Uttar Prades államban játszódik.
Eloise (2002) újabb modern feldolgozás; a történet színhelyéül az ausztráliai Sydney-t nevezi meg.