Las fòrmas ancianas son Banials, en 1097, Baignaus, en 1197, Banals, Banas, Banaus, Banhats, Bainials, Baniaus, Bainaus, Baniarals, en 1126-1147, Baniolis, en latin, en 1126-1147, Baygnaus, Baygneus, en 1242-1255, Gaylardo de Baynaus, en 1277, cappella de Bayaus, en 1362 [3]. Lo sens generau dau nom, « establiment de banhs public o privat » es acceptat per tots los toponimistas; la sola dificultat es lo sufixe que s'ajusta au nom latin balneum, « banh ». Segon Dauzat, Banhaus ven dau latin balneolum[4]. Negre, citat per Bénédicte Boyrie-Fénié, vòu balneolis, ablatiu-locatiu plurau dau latin tardiu balneolae, « petit establiment de banhs public o privat ». Bénédicte Boyrie-Fénié era-medisha ajusta un sufixe al(e) a balneu(m)[3]. La vocalizacion de -l(s) finau es absenta d'una partida de las atestacions aus sègles XI e XII perqu'es probablament recenta.
Avant la refòrma cantonala de 2014, aplicada en 2015, la comuna èra dau canton de Targon; es adara dau canton de l'Entre-deux-Mers (en francés), donc de l'Entre Duas Mars.
Comunas deGirondaen Gasconha lingüistica (comunas actualas, comunas que contenen comunas delegadas, ancianas comunas, ancianas comunas vengudas comunas delegadas)