Udana (bouddhisme)

Udāna (en sanskrit et pali: « déclaration », « exclamation » ou encore « parole inspirée »[1],[2]) est le titre d'un sutra du canon pali. Il constitue le troisième livre de la série du Khuddaka Nikaya (« les textes courts »), et comprend quatre-vingts récits succincts regroupés en huit parties, rapportant des épisodes de la vie du Bouddha. On y trouve des histoires célèbres comme celle des aveugles et de l'éléphant. Ces « exclamations » sont composées en prose, précédées à chaque fois d'une introduction qui en donne le contexte et d'une conclusion, en vers, qui en résume l'enseignement.

Le mot « udâna » désigne aussi quatre-vingt-deux sutras du canon pali qui contiennent des exclamations de joie exprimées en vers[3].

Titre et datation

Le terme udâna a le sens d'expression vocale mais détermine aussi un type de texte. Dans le premier cas, on peut donc le traduire par exclamation ou parole inspirée. En tant que genre de texte, le mot renvoie à un style de narration qui s'est développé dans le but de mémoriser les exclamations du Bouddha, ainsi que de brefs récits des événements qui les ont inspirées[4],[1].

Datation

Von Hinüber note que certains concepts développés dans les Udâna sont assez anciens et présentent des parallélismes avec le jaïnisme et les Upanishads[2]. On a aussi attribué au sutra une date de composition tardive. Cependant Thanissaro Bhikku montre que les différents arguments (fondés d'une part sur la forme et d'autre part sur le contenu) qui ont pu être avancés en faveur d'une rédaction tardive ne sont pas recevables[5].

Structure

Moines aveugles qui tâtent différentes parties d'un éléphant (Udana, 6, 4), chacun croyant que ce qu'il touche est la forme totale de l'animal. Gravure sur bois et couleur. Japon, 1888.

Le recueil Udâna se compose de huit parties (vagga) comprenant chacune dix udânas[2]. Chaque udâna commence par la formule « Ainsi ai-je entendu » — ce qui renvoie à la récitation des sutras par Ananda, le cousin du Bouddha, lors du premier concile bouddhique qui suivit la mort de ce dernier. Il se termine par un court verset en vers sous forme d'une exclamation, introduit par la formule : « Comprenant toute la signification de cette révélation, le Bouddha s'exclama alors: ». Ce verset est amené par les éléments de l'histoire; le Bouddha y résume le sens de ses enseignements[6], et sous sa forme exclamative, il constitue l'Udâna à proprement parler[2].

À titre d'exemple, l'histoire intitulée « Les sectaires » (sur la parabole des aveugles et de l'éléphant, en 6.4) se termine ainsi[7]:

« Comprenant toute la signification de cette révélation, le Bouddha s'exclama alors:

Certains ascètes et brahmanes, semble-t-il

s'attachent à certaines choses.

Ceux qui ne voient qu'une partie du tout

argumentent et se battent. »

Sections de l'ouvrage

Ces huit chapitres (pali : vagga) portent à chaque fois le titre d'un des soutras qu'ils contiennent. On a ainsi:

  1. « L'éveil » (Bodhivagga)
  2. « Muccalinda » (Muccalindavagga)
  3. « Nanda » (Nandavagga)
  4. « Meghiya » (Meghiyavagga)
  5. « Sona l'Ancien » (Soṇavagga)
  6. « Aveugles de naissances » (Jaccandhavagga)
  7. « Le chapitre mineur » (Cullavagga)
  8. « Le village de Patali » (Pāṭaligāmiyavagga).


Analyse

Le recueil des udâna met fréquemment en scène des situations de la vie quotidienne qui permettent de souligner les valeurs et les principes qui sous-tendent les enseignements du Bouddha[4]. L'ouvrage reprend aussi quelques grandes étapes de la vie du Bouddha — entre autres son Éveil et les révélations qui l'ont suivi. On y trouve également des enseignements fondamentaux comme la coproduction conditionnée, des instructions sur la méditation ou encore la nature du nirvana[8]. Le texte permet donc au pratiquant d'approfondir sa compréhension des concepts du bouddhisme, et cela à travers les paroles mêmes du Bouddha, dans les domaines de la moralité (vertu et maîtrise des sens), de la méditation (tant sous la forme de la concentration que de la contemplation de la réalité telle qu'elle est) et finalement de la sagesse (compréhension et mise en pratique des enseignements)[8].

Valeurs et principes

Les valeurs et les principes sont portés par la méthode narrative: une histoire portant sur un ou plusieurs événements, suivis de la formule « Comprenant toute la signification de cette révélation, le Bouddha s'exclama alors », elle-même suivie par l'exclamation dans laquelle le Bouddha exprime cette signification. Il ne s'agit pas simplement d'une aide à la mémorisation d'une formule (ce que seront les textes réunis dans les Itivuttaka — déclarations — quatrième volume des Khuddaka Nikaya). Dans les Udânas, il s'agit surtout de bien comprendre ce que l'on peut apprendre de l'événement rapporté, et la plupart des exclamations, à travers leur éloge ou leur critique des personnes ou des attitudes impliquées dans l'événement, expriment et prônent des valeurs générales[9].

Un examen de ces exclamations révèle un ensemble cohérent de valeurs; et ces valeurs vont en général à l'encontre de celles prônées dans la société à l'époque du Bouddha. Par exemple, quand il affirme que les vrais brahmanes — les personnes dignes de respect — sont des personnes qui gagnent ce titre par leur conduite plutôt qu'elle n'en héritent grâce à leur naissance que sont créés et non nés; on voit encore que le bonheur de la vie laïque n'est rien comparé au bonheur d'une vie de renoncement. Cette injonction est proprement révolutionnaire, et ce non seulement dans la société indienne, mais dans tout société[10].

Pasâda et samvega

Le Bouddha entouré de Maudgalyayana and Sariputtra, deux de ses principaux disciples, qui apparaissent aussi dans Udâna. Tak Thog Gompha, XVIe siècle, Ladakh.

Quant aux événements qui conduisent le Bouddha à s'exclamer, on peut les diviser en deux grandes catégories. Ceux qui relèvent de la pasâda la confiance joyeuse dans la pratique et la réalisation du Dharma — et de la samvega (en) — la consternation provoquée par l'insouciance de ceux qui ne pratiquent pas le Dharma[10]. Ces sentiments s'apparentent à ceux que l'on peut éprouver en visitant un stupa, en voyant une image du Bouddha ou en visitant un lieu où il a vécu : on ressent pasâda quand on pense à la libération complète du Bouddha (parinibbana) du cycle des naissances et des morts, tandis qu'on éprouve samvega lorsque l'on réfléchit à sa propre situation, sujette à ce cycle aussi longtemps que l'on ne s'est pas éveillé à la nature réelle des choses. On remarquera aussi que plusieurs histoires célèbrent l'accomplissement de disciples du Bouddha[11].

Renversement des valeurs

Enfin, il est intéressant de noter ce qui n'est jamais ponctué par une exclamation du Bouddha (et donc qui ne relève pas des valeurs qu'il met en avant), à savoir la beauté du corps, les possessions matérielles et les richesses, le pouvoir, les plaisirs de l'amour ou les gestes aimables à son égard. Autrement dit, il ne s'exclame jamais sur ce que la société, en principe, valorise[12].

Les éléments valorisés dans les histoires sont essentiellement la sérénité (vs. la passion) ; le détachement (vs. les entraves) ; le dépouillement (vs. l'accumulation) ; la modestie (vs. l'orgueil) ; le contentement (vs. l'insatisfaction) ; la solitude (vs. l'implication) ; la persévérance (vs. la paresse) ; l'allègement (vs. se charger). On peut regrouper ces huit valeurs en trois catégories : celles qui concernent le but de pratique (sérénité, détachement) ; celles qui concernent les qualités nécessaires pour atteindre ce but (dépouillement, contentement, persévérance) ; et finalement, celles qui concernent, dans la pratique, les relations avec autrui : modestie, solitude, allègement)[12]. Si toutes ces valeurs traversent les quatre-vingt udâna, la plus grande partie des histoires concernent le but de la pratique, et donc les valeurs de sérénité et de détachement[13].

Cohérence du contenu

On le voit : en définitive, l'Udâna cherche à véhiculer et à rendre convaincant un message de contre-culture, et à encourager le lecteur à prendre conscience de la faiblesse des valeurs et des structures qui l'ont nourri par opposition aux avantages qu'apportent les valeurs du Bouddha, même si elles sont bien plus exigeantes. Et cet objectif explique que l'Udâna, loin d'être un simple carnet de notes sténographiques de propos du Bouddha ou un ensemble aléatoire de textes disposés de manière à être facilement mémorisé, se présente comme un ensemble habilement construit, sciemment agencé pour mettre en avant la cohérence du message du maître[13].

Une construction soignée

Pour preuve de cet agencement soigné, on peut relever les points suivants : tout d'abord, le texte ne reprend pas toutes les exclamations (udâna) que l'on trouve dans le Canon pali, et il est fort possible que les auteurs de cette anthologie aient fait le choix de se limiter à quatre-vingt udâna parce que ce nombre correspond à l'âge du Bouddha[14]. D'autre part, on trouve dans le livre un « arc narratif » clair qui commence avec l'éveil du Bouddha sous l'arbre de la bodhi (Ud. 1: 1-3), suivi par différents passages préfigurant le dénouement final des liens du Bouddha (parinirvana), l'ouvrage se terminant par l'éveil de Dabba Mallaputta, un de ses disciples (Ud. 8: 9-10). Les récits se terminant tous par une exclamation du Bouddha, il n'était pas possible de finir par le paranirvana du Bouddha, car celui-ci n'aurait plus été présent pour commenter l'événement ; c'est pourquoi, le dénouement définitif des liens du Bouddha est remplacé par celui de Dabba Mallaputta, ce qui permet de clore le livre avec la même forme narrative : l'exclamation[14].

Cet arc narratif est sous-tendu par deux « arcs doctrinaux »[14]. Le premier est matérialisé par la focalisation des quatre premiers chapitres sur des principes de base; on a ainsi le véritable brahman (la personne digne d'admiration, chap. 1), la véritable félicité (chap. 2), le moine idéal (chap. 3) et l'importance de l'entraînement de l'esprit (chap. 4). Ces éléments contrastent avec les deux chapitres finaux qui, eux, se concentrent sur la libération des entraves. De cette façon, le recueil commence donc par les bases et se termine par le but ultime.

Le deuxième arc doctrinal commence par la description de la coproduction conditionnée dans les trois premiers udanas (1: 1-3), un enseignement fondamental qui décrit comment l'arhat abandonne tout sens d'identité personnelle (cf. 2:1, 4:1, 6:6 et 7:1, ainsi que, pour une version imagée, 8:9 et 8:10) . De cette manière, les premiers udanas introduisent une série d'autres udanas permettant de comprendre pourquoi, dans les deux derniers sutras du recueil, ce qui paraît être une annihilation n'en est en fait pas une : il s'agit simplement de la fin de la souffrance et de l'atteinte d'un but au-delà de toute description et localisation, qui apporte une félicité inaltérable[14].

Bouddha en Nirvana. Japon, Époque de Kamakura, XIIIe siècle. sculpture sur bois. Musée national de Tokyo.

Autres sens de udâna

On appelle aussi udâna un certain nombre de textes du canon pali en tant que tel. Cet usage renvoie à un ensemble de quatre-vingt-deux sutras contenant des exclamations de joie en vers[3].

Par ailleurs, le terme est aussi employé pour nommer une des neuf (ou douze) sections des « Paroles du Bouddha » (Buddhavacana), chacune correspondant à un genre littéraire. Les udâna désignent alors les « paroles inspirées » offrant une compréhension du dharma[3]. Cette classification était utilisée du vivant du Bouddha, et elle a par la suite été remplacée, dans la tradition Theravada, par le regroupement en nikâyas,[15].

Notes et références

  1. a et b Schut, 2023, p. 14 (v. bibliographie).
  2. a b c et d von Hinüber 1996, p. 46.
  3. a b et c Buswell Jr. et Lopez Jr. 2014.
  4. a et b Thanissaro 2012, p. 8.
  5. Thanissaro 2012, p. 127-131.
  6. Schut, 2023, p. 15 (v. bibliographie).
  7. Schut, 2023, p. 22 (v. bibliographie).
  8. a et b Schut, 2023, p. 19 (v. bibliographie).
  9. Thanissaro 2012, p. 8-9.
  10. a et b Thanissaro 2012, p. 9.
  11. Thanissaro 2012, p. 10.
  12. a et b Thanissaro 2012, p. 11.
  13. a et b Thanissaro 2012, p. 12.
  14. a b c et d Thanissaro 2012, p. 13.
  15. (en) Bikkhu Bodhi, In the Buddha's Words: An Anthology of Discourses from the Pali Canon, Wisdom Publications, , 512 p. (ISBN 978-0-861-71491-9), p. 21

Voir aussi

Bibliographie

Traductions

  • Rencontres avec le Bouddha. Les récits des Udana (trad. et présentés par Jeanne Schut), Paris, Sully, , 189 p. (ISBN 978-2-354-32360-8). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article
  • (en) Exclamations (A Translation with an Introduction and notes by Thanissaro Bhikkhu [Geoffrey DeGraff]), , 147 p. (lire en ligne). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article
  • (en) The Udâna (translated from the pali by Peter Masefield), Oxford, The Pali Text Society, coll. « Sacred Books of the Buddhism » (no XLII), (1re éd. 1994), xiii - 198 p. (ISBN 0-860-13311-7, lire en ligne)
  • (en) Udāna. Exalted Utterances (trad. introduction and annotations by Ānandajoti Bhikkhu, éd. bilingue pali - anglais), last revised version 2008 (lire en ligne [PDF])
  • (en) The Udana & The Itivuttaka: Inspired Utterances of the Buddha & The Buddha's Sayings (trad. John D. Ireland), Onalaska (WA), BPS Pariyatti Editions, , 248 p. (ISBN 978-1-681-72340-2)

Études

  • (en) Robert E. Buswell Jr. et Donald S. Lopez Jr., The Princeton Dictionary of Buddhism, Princeton, Princeton University Press, , 1304 p. (ISBN 978-0-691-15786-3), p. 932
  • (en) Oskar von Hinüber, A Handbook of Pāli Literature, Berlin - New York, Walter de Gruyter, , vi, 257 (ISBN 3-110-14992-3)
  • (en) Damien Keown, Oxford Dictionary of Buddhism, Oxford, Oxford University Press, , viii - 357 (ISBN 978-0-192-80062-6), p. 315
  • (en) Thanissaro (A Translation with an Introduction and notes by Thanissaro Bhikkhu [Geoffrey DeGraff]), Exclamations, , 147 p. (lire en ligne). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article

Articles connexes

Liens externes

  • Sagesses bouddhistes, « Rencontres avec le Bouddha à travers les Udana » avec Jeanne Schut, France 2, 28.05.2023, sur Youtube.com [voir en ligne (page consultée le 9 juin 2023)]

Read other articles:

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (سبتمبر 2022) لا أستطيع التاقلم مع هذا العالم ملصق المسلسل أيضاً معروف باسم هذا العالم لا يسعني هذا العالم لا يتسع لي هذا العالم لا يناسبني النوع دراما تلفزيونية  [ل...

 

Віденські метро та приміські лінії 2019 Карта швидкісної лінії всередині міста Відень Карта повної системи швидкісного трамвая Карта трамвайної мережі Відня Потяг міської лінії через Старий Дунай Транспортна система Відня включає громадський транспорт, автомагістралі т

 

Junior ice hockey team Thief River Falls Junior ACityThief River Falls, MinnesotaLeagueIndependentFounded2016Home arenaRalph Engelstad ArenaOwner(s)Stoked LLCGeneral managerOpenHead coachOpenFranchise history2016–presentThief River Falls The Thief River Falls Norskies are an American Junior A ice hockey team based in Thief River Falls, Minnesota. They participate in the Superior International Junior Hockey League, a Canadian Junior Hockey League member. History The Norskies were establ...

Ford Del Rio Виробник FordТакож називається Ford FreestyleРоки виробництва 1957—1958Попередник(и) Ford ParklaneСтиль кузова 3-дв. універсалКомпонування FRДвигун(и) I6, V8Колісна база 2946 ммДовжина 5148 ммПодібні Ford FairlaneMercury Commmuter Ford Del Rio (укр. Форд Дель Ріо) — повнорозмірний 6-місний[1] універса

 

Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig. Weitere Bedeutungen sind unter Survival (Begriffsklärung) aufgeführt. Überlebenstraining für Astronauten, v. l. n. r.: Ausbilder, Neil Armstrong, John H. Glenn, Gordon Cooper und Pete Conrad Mit dem englischen Begriff Survival (‚Überleben‘) werden Kenntnisse und Fertigkeiten zusammengefasst, die ein (Über-)Leben fern von der Zivilisation bzw. in einer Notsituation ohne oder mit geringen Hilfsmitteln ermöglichen sollen (Englisch survival ski...

 

محمود الكويتي معلومات شخصية اسم الولادة محمود عبد الرزاق النقي تاريخ الميلاد 1904 تاريخ الوفاة 16 يوليو 1982 (78 سنة) الجنسية  الكويت الديانة الإسلام الحياة الفنية المهنة مغني  تعديل مصدري - تعديل   الفنان محمود الكويتي (1904 - 16 يوليو 1982) عن عمر 78 سنة [1] ، مغن كويتي. عن حيا...

Hermann Reuter an seinem 70. Geburtstag (1950) Hermann Reuter (* 20. Juni 1880 in Siegen; † 11. Januar 1970 in Düsseldorf) war ein deutscher Bibliothekar, Heimatforscher und Mundartforscher. Von 1928 bis 1950 war er Leiter der Landes- und Stadtbibliothek Düsseldorf. Inhaltsverzeichnis 1 Familie 2 Werdegang und Wirken 3 Ehrungen 4 Schriften (Auswahl) 5 Nachlass 6 Literatur 7 Weblinks 8 Einzelnachweise Familie Hermann Reuter wurde in Siegen als Sohn des Konditors Jakob Reuter (1838–1909) ...

 

Federasi Sepak Bola Asia BaratLogo WAFFPeta anggota WAFFTanggal pendirian15 Mei 2001 [1]TipeOrganisasi olahragaJumlah anggota 12 asosiasi anggotaPresiden Pangeran Ali bin Al HusseinSitus webthe-waff.com Federasi Sepak Bola Asia Barat (Bahasa Inggris: West Asian Football Federation) disingkat (WAFF), didirikan pada tahun 2001, adalah badan pengendali sepak bola di Asia Barat. Anggota pendirinya adalah Iran, Irak, Yordania, Libanon, Palestina dan Suriah. Pada 2009, 3 asosiasi lainnya be...

 

Kartik AaryanAaryan mempromosikan Pyaar Ka Punchnama 2 pada tahun 2015LahirKartik Tiwari22 November 1990 (umur 33)Gwalior, Madhya Pradesh, IndiaPendidikanD Y Patil College of Engineering, Navi MumbaiPekerjaanaktorTahun aktif2011–sekarang Kartik Aaryan (lahir Kartik Tiwari pada 22 November 1990) adalah aktor India yang muncul dalam film Bollywood. Lahir dan dibesarkan di Gwalior, ia pindah ke Navi Mumbai untuk mengejar gelar teknik di bidang bioteknologi. Dia secara bersamaan menco...

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (ديسمبر 2022) حديقة الأسرة البلد  مصر المساحة 95 فدان الافتتاح 2015 تعديل مصدري - تعديل   حديقة الأسرة أو فاميلي بارك هي حديقة تقع في القاهرة الجديدة بجوار مدينة الرحاب ...

 

Protein-coding gene in the species Homo sapiens ZNRF1IdentifiersAliasesZNRF1, NIN283, zinc and ring finger 1, E3 ubiquitin protein ligase, zinc and ring finger 1External IDsOMIM: 612060 MGI: 2177308 HomoloGene: 41858 GeneCards: ZNRF1 Gene location (Human)Chr.Chromosome 16 (human)[1]Band16q23.1Start74,999,024 bp[1]End75,110,994 bp[1]Gene location (Mouse)Chr.Chromosome 8 (mouse)[2]Band8|8 E1Start112,262,729 bp[2]End112,352,662 bp[2]RNA expres...

 

United States Navy admiral (1879–1971) Emory S. LandLand in 1936Birth nameEmory Scott LandNickname(s)Jerry[1][2]Born(1879-01-09)January 9, 1879[3]Cañon City, ColoradoDiedNovember 27, 1971(1971-11-27) (aged 92)Bethesda, MarylandPlace of burialArlington National CemeteryAllegiance United StatesService/branch United States NavyYears of service1902–1946Rank Vice AdmiralCommands heldChairman, U.S. Maritime CommissionBattles/warsWorld War IWorld War ...

New Zealand government ministry This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Ministry of Health New Zealand – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2008) (Learn how and when to remove this template message) Ministry of HealthManatū HauoraAgency overviewFormed1903JurisdictionNew ZealandHe...

 

Belgian cyclist Johan MeensPersonal informationBorn (1999-07-07) 7 July 1999 (age 24)Hombourg, BelgiumTeam informationCurrent teamBingoal WBDisciplineRoadRoleRiderAmateur team2018–2020Pesant Club Liégeois[1] Professional teams2021Bingoal WB Development Team2022–Bingoal Pauwels Sauces WB Johan Meens (born 7 July 1999) is a Belgian cyclist, who currently rides for UCI ProTeam Bingoal WB.[2] Major results 2023 1st Mountains classification, Tour de Wallonie 9th Over...

 

破裏拳ポリマー ジャンル SFヒーローアクション アニメ 原作 吉田竜夫、タツノコプロ企画室 総監督 鳥海永行 キャラクターデザイン 吉田竜夫、天野嘉孝 メカニックデザイン 中村光毅、大河原邦男 音楽 菊池俊輔 アニメーション制作 タツノコプロ 製作 NETテレビ、タツノコプロ、萬年社 放送局 NETテレビ 放送期間 1974年10月4日 - 1975年3月28日 話数 全26話 OVA 原作 タツノコ...

Đồng bằng ven biển Đại Tây Dương bao phủ một phần diện tích các tiểu bang Massachusetts, New York, New Jersey, Pennsylvania, Delaware, Maryland, District of Columbia, Virginia, Bắc Carolina, Nam Carolina, Gruzia và Florida.[1] Đồng bằng ven biển Đại Tây Dương là một vùng địa văn học địa hình thấp nằm dọc Đông Duyên hải Hoa Kỳ. Đồng bằng trải rộng 2.500 km từ New York Bight[2][3] hướn...

 

Siccenna was a Roman Era town and episcopal see in the Roman province of Africa Proconsularis in what is today northern Tunisia, which is now a Latin Catholic titular bishopric. Africa Proconsularis (125 AD) History Siccenna was also the seat of an ancient episcopal see,[1] one of many suffragans of the Metropolitan Archdiocese of Carthage.[2] The only known Roman era bishop of this diocese was the African Donatist Ciprian, who participated in the Council of Carthage (411), th...

 

Municipality in SlovakiaNové HonyMunicipalityNové HonyLocation of Nové Hony in the Banská Bystrica RegionShow map of Banská Bystrica RegionNové HonyLocation of Nové Hony in SlovakiaShow map of SlovakiaCoordinates: 48°21′46″N 19°49′30″E / 48.36278°N 19.82500°E / 48.36278; 19.82500Country SlovakiaRegionBanská BystricaDistrictLučenecFirst mentioned1332Area • Total16.65 km2 (6.43 sq mi)Elevation203 m (666 ft)Ti...

Family of flowering plants MalpighiaceaeTemporal range: Eocene - recent[1] PreꞒ Ꞓ O S D C P T J K Pg N Galphimia gracilis Scientific classification Kingdom: Plantae Clade: Tracheophytes Clade: Angiosperms Clade: Eudicots Clade: Rosids Order: Malpighiales Family: MalpighiaceaeJuss.[2][3] Genera See text Malpighiaceae is a family of flowering plants in the order Malpighiales. It comprises about 73 genera and 1315 species,[4] all of which are native to the tro...

 

Muppet character This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Pepe the King Prawn – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2010) (Learn how and when to remove this template message) Fictional character Pepe the King PrawnThe Muppets characterFirst appearanceMuppets Tonight (1996)Performed by...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!