Макбет (п'єса)

«Макбет»
Палітурка першого українського видання
АвторВільям Шекспір
Назва мовою оригіналуMacbeth
Моваанглійська
Жанртрагедія
Видано1623
Видано українською1900
Перекладач(і)Гнат Хоткевич (невідомо)
П. Куліш (ред. І. Франка, 1900)
Ю. Федькович (ред. І. Франка, 1902)
Тодось Осьмачка (1930)
Юрій Корецький (1940)
Борис Тен (за уч. В. Гуменюка) (1986)

«Макбе́т» (англ. Macbeth) — п'єса, одна з найвідоміших трагедій англійського письменника Вільяма Шекспіра. П'єса, віддалено заснована на історії реального шотландського короля Макбета, часто витлумачується як архетипова історія про небезпеку надмірного жадання влади і зради друзів.

Дійові особи

  • Дункан — король Шотландії
    • Малкольм — старший син Дункана
    • Дональбайн — молодший син Дункана
  • Макбет — воєначальник армії Дункана; спочатку гламіський тан, згодом кавдорський тан і король Шотландії
  • Леді Макбет — дружина Макбета, згодом королева Шотландії
  • Банко — друг Макбета, воєначальник армії Дункана
    • Флінс — син Банко
  • Макдуф — тан Файфу
    • Леді Макдуф — дружина Макдуфа
    • Син Макдуфа
  • Росс, Ленокс, Ангус, Ментіс, Кетнес — шотландські вельможі (тани)
  • Сівард — граф Нортемберленд, англійський воєначальник
    • Молодий Сівард — син Сіварда
  • Сейтон — офіцер з Макбетового почту
  • Геката — королева відьм
  • Три відьми
  • Офіцер шотландської армії
  • Три вбивці
  • Воротар
  • Шотландський лікар
  • Англійський лікар
  • Придворна дама
  • Перший привид — голова в шоломі
  • Другий привид — закривавлене дитя
  • Третій привид — дитя з короною на чолі і гілкою у руці
  • Вельможі, дворяни, гінці, слуги, солдати

Сюжет

Трагедія починається грізною сценою із громом та блискавкою: три сестри-відьми вирішують, де має відбутись їхня зустріч із Макбетом. У наступній сцені поранений воїн повідомляє королю Шотландії Дункану, що його генерали Макбет та Банко перемогли ірландсько-норвезьке військо повстанців під проводом Макдональда. Макбета вихваляють за хоробрість.

Макбет та Банко зустрічають відьм, котрі розповідають їм свої віщування. Перша прославляє Макбета як гламіського тана (дворянський титул, Макбет отримав його у спадок), друга — як кавдорського тана, третя — як нового короля. Вони віщують Банкові, що йому не судилося бути королем, однак він стане засновником королівської династії. Відьми непомітно зникають, а замість них з'являється посланець короля Росс, який повідомляє про присвоєння Макбету титулу кавдорського тана (попередній тан був засуджений до смерті за зраду) — отож, перше віщування збулося. Макбет повірив у те, що стане й королем. Про віщування він пише своїй дружині. Коли король Дункан зупиняється в їхньому домі Інвернесі, дружина Макбета вирішує вбити його, аби гарантувати трон своєму чоловікові. Макбет має сумнів щодо доцільності такої затії, але дружині вдається його вмовити. Вона влаштовує вбивство, а закривавлений кинджал підкидає сплячим слугам.

Наступного ранку приїжджають Ленокс і Макдуф, тан Файфа. Макбет проводжає їх до короля, Макдуф знаходить труп. У фальшивому гніві Макбет убиває прислугу, не даючи їй змоги виправдатись. Однак Макдуф ще спочатку підозрює Макбета, не показуючи цього.

Хвилюючись за своє життя, сини Дункана тікають: Малкольм — до Англії, а Дональбайн — в Ірландію. Через це на них лягає тінь підозри, і Макбет приймає трон Шотландії.

Незважаючи на успіх, Макбет замислюється над третім пророцтвом, котре стосується Банко. Він запрошує Банко на бенкет, але дізнавшись, що той вже зібрався на вечірню кінну прогулянку зі своїм молодшим сином Флінсом, наймає вбивць. Банко вбито, але його син утік.

На бенкеті раптово з'являється привид Банко й сідає на трон. Але бачить його лише Макбет, а гості дивуються з того, що Макбет кричить на порожній трон. Далі він вирішує звернутися до відьом. Вони викликають трьох привидів з віщуваннями-попередженнями: «Макдуфа уникай», «З народжених жінками ніхто Макбетові не заподіє шкоди» і «Ніхто Макбета не здолає, доки на Дунсіанський пагорок високий не зрушить ліс Бірнамський». Поки Макдуф перебуває у вигнанні в Англії (збирається разом із Малкольмом іти війною на Макбета), Макбет убиває всіх у його замку, включно з дружиною та трьома синами.

Леді Макбет мучить совість — вона ходить уві сні й намагається змити кров із рук, весь час говорячи про якісь страшні речі.

Тим часом Малкольм і Макдуф зібрали військо, щоб іти в Шотландію і скинути з престолу «тирана Макбета». Багато танів (дворян) покинули Макбета. Малкольм, Макдуф і Сівард оточують замок Дунсіан. Їх воїни збирають гілки для маскування в Бірнамському лісі. Слуга повідомляє Макбету, що ліс став рухатися. Друге пророцтво здійснилося.

Макбет проголошує знаменитий монолог «Завтра, завтра, завтра», дізнавшись про смерть (самогубство) власної дружини.

Під час битви Макбет вбиває Молодого Сіварда. Макдуф сходиться з Макбетом. Макбет говорить, що не боїться Макдуфа, адже не може бути вбитий будь-ким, народженим жінкою. На що Макдуф, відповідає: «Розчаруйся! Нехай тобі твій пан, диявол, скаже: із лона материнського дочасно Макдуфа вийнято». Макбет нарешті розуміє останнє пророцтво, але запізно. Битва завершується тим, що Макдуф стинає Макбету голову.

У фінальній сцені коронується Малкольм. Вважається, що пророцтво відьм стосовно Банко здійснилося, адже реальний король Англії Яків І із шотландського роду Стюартів є нібито нащадком Банко. На це є прямий натяк Шекспіра в тексті, коли Макбет бачить привид Банко і ряд його нащадків-королів, восьмий з яких тримає дзеркало, в якому видно нових королів «із потрійним скіпетром, потрійною державою» (починаючи з Якова І, восьмого короля з роду Стюартів, шотландські монархи почали правити Англією та Ірландією).

Екранізації

П'єса екранізувалась та адаптувалась для кіно десятки разів[1]. У тому числі:

Рік Країна Назва Режисер В ролях Примітки
1908 Макбет Джеймс Стюарт Блектон
1916 Макбет (фільм, 1916) Джон Емерсон [Архівовано 15 лютого 2017 у Wayback Machine.] Герберт Бірбом Трі (Макбет)
1922 Макбет (фільм, 1922) Генрі Паркінсон [Архівовано 15 лютого 2017 у Wayback Machine.] Расел Торндайк (Макбет)
1948 США США Макбет (Macbeth) Джордж Орсон Уеллс Орсон Уеллс (Макбет), Жанетт Нолан (леді Макбет), Ден О'Герлігі (Макдуфф), Родді МакДауел (Малькольм)
1957 Японія Японія Замок інтриг (Трон в крові)
(蜘蛛巣城)
Акіра Куросава Тосіро Міфуне (Васідзу — Макбет), Ісудзу Ямада (Асадзі — леді Макбет) Дію перенесено в середньовічну Японію
1971 Велика Британія Велика Британія
США США
Макбет (англ. Macbeth, інша назва — англ. The Tragedy of Macbeth) Роман Поланскі Джон Фінч (Макбет), Франческа Аніс (леді Макбет)
1979 Велика Британія Велика Британія Макбет (англ. Macbeth, інша назва — англ. A Performance of Macbeth) Пилип Кассон Ієн Маккеллен (Макбет), Джуді Денч (леді Макбет) Телевізійний фільм
1990 США США Люди достойні поваги (Men of Respect) Вільям Рейлі Джон Туртуро (Майк Баталья — Макбет), Кетрін Боровіц (Руті Батталья — леді Макбет) Дію перенесено в мафіозний клан сучасної Америки
2006 Австралія Австралія Макбет (Macbeth) Сем Вортінгтон (Макбет)
2010 Велика Британія Велика Британія Макбет (фільм, 2006, Британія) Руперт Гулд Патрік Стюарт (Макбет), Сучасна адаптація призвана нагадувати глядачу про сталінську диктатуру
2015 Велика Британія Велика Британія Макбет Джастін Курзель Майкл Фассбендер (Макбет), Маріон Котіяр (леді Макбет) Реалістична військова кінодрама
2020 Росія Росія Макбет[2] Сергій Цимбаленко Сергій Цимбаленко (Макбет)
2021 США США Трагедія Макбета Джоел Коен (без брата) Дензел Вашингтон (лорд Макбет), Френсіс Мак-Дорманд, Брендан Глісон та ін. Новий погляд на п’єсу: лорд Макбет негр тощо. У стилі німецького кіно 1915-25

Переклади українською

«Макбет». Фрагмент перекладу Лесі Українки, 1898

Українською мовою п'єсу «Макбет» повністю переклали: Ю. Федькович (переклад 1872—1874 років, вперше надрукований 1902 року; існують три незалежні між собою редакції Федьковичевого «Макбета» які, по суті, є трьома різними перекладами одного твору)[3][4] Панько Куліш (1900),[4] Тодось Осьмачка (1930 (перша редакція перекладу), 1961 (друга редакція перекладу))[5][6][7] Ю. Корецький (1940)[4] Борис Тен за участю Віктора Гуменюка (1986)[4] Гнат Хоткевич (рукопис).[4] та Олександр Грязнов (2008).

Також повний переклад п'єси «Макбет» зробив Павлин Свєнціцький, але його було в нього вкрадено і він зник безслідно (про що повідомляла львівська преса).[3]

Українською мовою уривки п'єси «Макбет» перекладали: Леся Українка (переклад 1898 року, вперше надрукований 1954 року),[4] Андрій Веретельник (1901)[4] Г. Чикаленко (1922)[4] та С. Гусак (1937).[4]

Список українських перекладів

  • Уілліям Шекспір. Макбет. Переклад з англійської: Пантелеймон Куліш. Виданий з передмовою та поясненнями Др. Івана Франка. Львів: Друкарня Наукового Товариства імени Шевченка під зарядом К. Беднарського, 1900. 150 с. (archive.org)
  • Уілліям Шекспір. Гамлет; Макбет. Переклад з англійської: Юрій Федькович // Юрій Федькович. Писання: Перше повне і критичне видання у 3 томах: Т. 3-го 2-а ч. Драматичні переклади. З автографів уперше видав д-р Іван Франко. Львів, 1902. 373 с. С. 175—373. (Google books)
  • Шекспір В. Макбет: Трагедія на 5 дій [Архівовано 24 листопада 2017 у Wayback Machine.] / Пер. з англ. Ю. Корецького. Ред. і післямова, с 151—165, А. Гозенпуда. К.: Мистецтво, 1940. 165 с.

Примітки

  1. Результат пошуку по сайту imdb.com [Архівовано 11 квітня 2016 у Wayback Machine.].
  2. Macbeth / Макбет // FilmFreeway
  3. а б Михайло Москаленко. Нариси з історії українського перекладу (частина 1—6): частина 3 [Архівовано 23 травня 2018 у Wayback Machine.] // журнал «Всесвіт», Київ: 2006—2009
  4. а б в г д е ж и к Мирослав Мороз. Шекспір в Україні. Бібліографічний покажчик (1986) // В.Шекспір. Твори в шести томах: Том 6. К.: Дніпро, 1986. 840 с. — С.: 803—832.
  5. Лада Коломієць.Діалог титанів: «Трагедія Макбета» Вільяма Шекспіра в українському перекладі Тодося Осьмачки // Дивослово: Українська мова й література в навчальних закладах. 1999. № 3. сс. 4-9.
  6. Ольга Керзюк. Переклади Шекспіра українською мовою // Британська бібліотека, 2015
  7. Барна-Шалата І. М., Шалата О. М. Самобутність традиційного образу Макбета у перекладній інтерпретації Тодося Осьмачки // Studia Ingardeniana / Red. I. Nabytowycz, T. Hundorowa, M. Ołdakowska-Kuflowa. — Tom — S. 138—151 [Teka Komisji Polsko-Ukraińskich Związków Kulturowych Oddział PAN w Lublinie, vol. IV, Lublin 2009].

Посилання

Джерела

  • Bloom, Harold, ed. (2008). Macbeth. Bloom's Shakespeare Through the Ages. New York: Chelsea House. ISBN 978-0791098424.
  • Braunmuller, Albert R., ed. (1997). Macbeth. The New Cambridge Shakespeare. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9780521294553.
  • Brooke, Nicholas, ed. (2008). Macbeth. The Oxford Shakespeare. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0199535835.
  • Clark, Sandra; Mason, Pamela, eds. (2015). Macbeth. The Arden Shakespeare, third series. London: Bloomsbury Publishing. ISBN 978-1-9042-7140-6.
  • Kermode, Frank, ed. (1974). Macbeth. The Riverside Shakespeare. Boston: Houghton Mifflin. ISBN 0-395-04402-2.
  • Muir, Kenneth, ed. (1984) [1951]. Macbeth (11th ed.). The Arden Shakespeare, second series. ISBN 978-1-90-343648-6.
  • Papadinis, Demitra, ed. (2012). The Tragedie of Macbeth: A Frankly Annotated First Folio Edition. Jefferson, North Carolina: McFarland. ISBN 978-0-7864-6479-1.
  • Sprague, Homer B., ed. (1889). Shakespeare's Tragedy of Macbeth. New York: Silver, Burdett, & Co. hdl:2027/hvd.hn3mu1.

Read other articles:

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: ゼノビア – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2020年6月) この記事は英語版の対応するページを翻訳するこ

 

 

  لمعانٍ أخرى، طالع هايلاند (توضيح). هايلاند (Highland) موقع مجلس منطقة هايلاند في اسكتلندا  شعار الاسم الرسمي (بالغيلية الإسكتلندية: na Gàidhealtachd)‏  الإحداثيات 57°30′N 5°00′W / 57.5°N 5°W / 57.5; -5  [1] تاريخ التأسيس 1975  تقسيم إداري  البلد اسكتلندا، المملكة ال

 

 

Cantone di Cannes-Centreex cantoneCanton de Cannes-Centre LocalizzazioneStato Francia Regione Provenza-Alpi-Costa Azzurra Dipartimento Alpi Marittime ArrondissementGrasse AmministrazioneCapoluogoCannes Data di soppressione24 febbraio 2014 TerritorioCoordinatedel capoluogo43°33′05″N 7°00′46″E / 43.551389°N 7.012778°E43.551389; 7.012778 (Cantone di Cannes-Centre)Coordinate: 43°33′05″N 7°00′46″E / 43.551389°N 7.012778°E...

Ilustrasi Valhalla. Valhalla ( dieja: / v æ l ˈ h æ l ə , v ɑː l ˈ h ɑː l ə / ; dari Old Norse Valhöll (Hall of the slain) adalah sebuah aula megah dan besar yang terletak di Asgard, diperintah oleh dewa Odin. Dipilih oleh Odin, setengah dari mereka yang mati dalam perjalanan pertempuran ke Valhalla setelah kematian, dipimpin oleh valkyrie, sementara separuh lainnya pergi ke ladang dewi Freyja, Fólkvangr. Di Valhalla, para pejuang yang mati bergabung dengan massa orang-orang ...

 

 

Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada.Este aviso fue puesto el 28 de junio de 2019. Para la carretera federal de Rusia, véase Autopista M29 Cáucaso. Cúmulo abierto M29 Datos de observación(Época J2000.0)Tipo Cúmulo abiertoAscensión recta 20 h 24 m 0 sDeclinación +38°120′0″Distancia 4.0 kalMagnitud aparente (V) 7.1Tamaño aparente (V) 7'Constelación CygnusCaracterísticas físicasEdad estimada 10 millo...

 

 

Save Us TonightSampul album Save Us TonightLagu oleh Park Jung-minDirilis12 Mei 2014 (2014-05-12)FormatCD singleGenreJ-pop; K-popLabelPark Jungmin Inc.; Tower Records Shibuya Save Us Tonight adalah singel berbahasa Jepang original pertama Park Jung Min. Terdapat tiga edisi dari singel ini: Edisi Terbatas A, Edisi Terbatas B dan Edisi Normal, dan juga Edisi Korea.[1][2] Daftar lagu No.JudulLirikMusikArrangementDurasi1.Save Us Tonightmiyakei, Park Jung-minDAICHI, Janne Hyot...

العلاقات الألمانية البوسنية ألمانيا البوسنة والهرسك   ألمانيا   البوسنة والهرسك تعديل مصدري - تعديل   العلاقات الألمانية البوسنية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين ألمانيا والبوسنة والهرسك.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومر

 

 

ديتاك Դիտակ تاريخ التأسيس 1927  تقسيم إداري البلد  أرمينيا[1] المقاطعة أرارات خصائص جغرافية إحداثيات 40°02′43″N 44°31′07″E / 40.045277777778°N 44.518611111111°E / 40.045277777778; 44.518611111111  الارتفاع 907 متر  السكان التعداد السكاني 772 نسمة (إحصاء 2012) معلومات أخرى التوقيت ت ع م+04:00&#...

 

 

Huruf Kiril Ye Penggunaan Fonetis:[e], [ɛ], [je], [jɛ]Sampel suaranoicon sumber · bantuan Alfabet KirilHuruf SlaviaАА́А̀А̂А̄ӒБВГҐДЂЃЕЕ́ÈЕ̂ЁЄЖЗЗ́ЅИИ́ЍИ̂ЙІЇЈКЛЉМНЊОŌПРСС́ТЋЌУУ́ У̀У̂ӮЎФХЦЧЏШЩЪЫЬЭЮЯHuruf non-SlaviaӐА̊А̃Ӓ̄ӔӘӘ́Ә̃ӚВ̌ҒГ̑Г̣Г̌ҔӺҒ̌ӶД̌Д̣Д̆ӖЕ̄Е̃Ё̄Є̈ӁҖӜҘӞЗ̌З̱З̣ԐԐ̈ӠӢИ̃ҊӤҚӃҠҞҜК̣ԚӅԮԒӍӉҢԨӇҤО́О̀О̆О̂О̃ӦӦ̄ӨӨ̄Ө

Templat ini adalah bagian dari sebuah serial tentangMaoisme Konsep dasar Marxisme–Leninisme Marxisme–Leninisme–Maoisme kontradiksi antagonistik Garis massa Perang rakyat Wilayah pangkalan revolusioner Demokrasi Baru Revolusi Kebudayaan Anti-revisionisme Maois TerkenalMao Zedong Akram Yari Chen Boda Abimael Guzmán İbrahim Kaypakkaya Lin Biao Charu Majumdar Siraj Sikder Pierre Mulele Huey P. Newton Mohan Baidya Jiang Qing Jose Maria Sison Yao Wenyuan Zhang Chunqiao Samir Amin Li Minqi C...

 

 

Bilateral relationsBrunei–Cambodia relations Brunei Cambodia EnvoyAmbassador Pengiran Kasmirhan[1]Ambassador Lim Hokseng[2] Brunei and Cambodia established diplomatic relations in 1992. Brunei has an embassy in Phnom Penh, and Cambodia has an embassy in Bandar Seri Begawan.[3] Both countries co-operate in trade, education and defence.[3] History Relations between the two countries has been established since 9 June 1992.[3] In 2012, His Majesty The Sul...

 

 

Danish author, editor, historian Bo Lidegaard in 2011 Bo Lidegaard (born 23 January 1958 in Godthåb) is a Danish historian, public intellectual, and former responsible editor-in-chief for Politiken. Bo Lidegaard worked in the Ministry of Foreign Affairs (1984-2005), was Ministerial Counselor and Ambassador in the Prime Minister's Office (2005-2011), and on 26 April 2011 was appointed editor-in-chief of Politiken, succeeding Tøger Seidenfaden. He is currently co-founder and Partner at Kaya A...

High schoolInstituto San LorenzoLocationRancagua, ChileInformationTypeHigh schoolEstablished1995 Instituto San Lorenzo (English: San Lorenzo Institute) is a high school located in Rancagua, Provincia de Cachapoal, Chile.[1] It was established in 1995. References ^ Tabla de Directorio Oficial de Establecimientos Año 2010 (in Spanish). Ministry of Education (Chile). December 2010. Archived from the original on 2017-09-29. Retrieved 5 July 2012. This Chilean school-related article is a ...

 

 

Victory ship of the United States Typical Victory Ship. History United States NameSS Morgantown Victory NamesakeMorgantown, West Virginia OwnerWar Shipping Administration OperatorStates Marine Line BuilderBethlehem-Fairfield Shipyard, Baltimore Laid down12 December 1944 Launched5 February 1945 Completed28 February 1945 IdentificationIMO number: 5241635 FateScrapped 1984 General characteristics Class and typeVC2-S-AP3 Victory ship Tonnage7612 GRT, 4,553 NRT Displacement15,200 tons Length4...

 

 

Pakistani actress TamannaBornTamanna Begum1944Aligarh, Uttar Pradesh, IndiaDied20 February 2012(2012-02-20) (aged 67–68)Karachi, PakistanOccupationActressYears active1960–2012Children1AwardsNigar Award (1977) Tamanna Begum (1944 – 20 February 2012) was a Pakistani film and television actress.[1][2] Early life Tamanna was born in 1944 in Aligarh, Uttar Pradesh, British India.[1] Career Tamanna started her media career from Radio Pakistan, Lahore in 1...

This article does not cite any sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Brampton railway station Norfolk – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2009) (Learn how and when to remove this template message) BramptonStation on heritage railwayGeneral informationLocationBrampton, Norfolk, Broadland, NorfolkEnglandCoordinates52°46′...

 

 

Piala Dunia Antarklub FIFA 2019FIFA Club World Cup Qatar 2019presented by Alibaba Cloudكأس العالم للأندية لكرة القدم قطر 2019Berkas:2019 FIFA Club World Cup.svgInformasi turnamenTuan rumahQatarKotaDohaJadwalpenyelenggaraan11–21 DesemberJumlahtim peserta7 (dari 6 konfederasi)Tempatpenyelenggaraan2 (di 1 kota)Hasil turnamenJuara Liverpool (gelar ke-1)Tempat kedua FlamengoTempat ketiga MonterreyTempat keempat Al-HilalStatistik turnamenJumlahpertandingan8Ju...

 

 

МонастырьКорвей 51°46′40″ с. ш. 9°24′36″ в. д.HGЯO Страна  Германия[1][2] Местоположение Хёкстер[1] Архитектурный стиль архитектура барокко Дата основания IX век Сайт schloss-corvey.de  Медиафайлы на Викискладе Вестверк аббатства (873-85) — старейший из сохра...

2002 single by Ashanti This article is about the 2002 single by Ashanti. For the 2022 single by Aitch and Ashanti, see Baby (Aitch and Ashanti song). BabySingle by Ashantifrom the album Ashanti ReleasedSeptember 9, 2002 (2002-09-09)[1]StudioCrackhouse (New York City)Length4:31LabelMurder Inc.Songwriter(s) Ashanti Douglas Andre Parker Irving Lorenzo 7 Aurelius Mike Dean Brad Jordan Producer(s) Chink Santana Irv Gotti Ashanti singles chronology Happy (2002) Baby (2002) Me...

 

 

Запрос «Ле Плонжон» перенаправляется сюда; о жене Огюста Ле Плонжона см. Ле Плонжон, Элис. Огюст Ле Плонжонангл. и фр. Augustus Le Plongeon Фотопортрет работы Элис Ле Плонжон Дата рождения 4 мая 1826(1826-05-04) Место рождения Джерси Дата смерти 13 декабря 1908(1908-12-13) (82 года) Место...

 

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!