Евро был введён в безналичное обращение 1 января 1999 года, а 1 января 2002 года были введены в наличное обращение банкноты и монеты. Евро заменил в соотношении 1:1 европейскую валютную единицу (ЭКЮ), которая использовалась в европейской валютной системе с 1979 по 1998 год.
Евро управляется Европейской системой центральных банков (ЕСЦБ) во главе с Европейским центральным банком (ЕЦБ), расположенным во Франкфурте-на-Майне (Германия). В ЕСЦБ, кроме ЕЦБ, входят национальные центральные банки всех государств — членов ЕС, независимо от того, приняли ли они евро в качестве национальной валюты. ЕЦБ является независимым центральным банком. Ему принадлежит исключительное право определять денежно-кредитную политику в еврозоне. ЕСЦБ занимается печатанием банкнот и чеканкой монет, распределением наличных денег по странам еврозоны, а также обеспечивает функционирование платёжных систем в еврозоне.
Все государства — члены Европейского союза имеют право войти в еврозону, если они выполняют критерии конвергенции, установленные Договором о Европейском союзе, — также их называют маастрихтскими критериями. Решение о соответствии макроэкономических показателей страны критериям конвергенции принимает Совет ЕС, затем его утверждает Европейский совет. Для новых членов Европейского союза вступление в зону евро является естественным шагом на пути к полной интеграции в ЕС.
По данным агентства Bloomberg, в межбанковском обороте в системе SWIFT в период с мая 2013 по май 2014 годов доля евро составила 32 %. При этом доля американского доллара (за тот же промежуток времени) — 42 %, юаня — 1,47 %, российского рубля — 0,35 %[2].
Латиницей название записывается как Euro (с прописной или строчной буквы — по-разному в разных языках), по-гречески — ευρώ. В языках некоторых стран Европейского союза наряду с написанием euro (принятым в официальных документах, но не соответствующим нормам этих языков) существуют национальные варианты написания: латыш.eiro, лит.euras, словен.evro, мальт.ewro, венг.euró. Кириллическое написание в болгарском — евро. На банкнотах название валюты указано прописными латинскими и греческими буквами, а на банкнотах новой серии — и кириллическими. Название читается в соответствии с орфографией конкретных языков, в основном по образцу того, как произносится в этом языке слово Европа: по-французски примерно эро́, по-немецки — о́йро, по-испански и по-итальянски — э́уро, по-английски — ю́рo и т. п.
В русском языке преобладает передача этого слова как е́вро. Согласно нормативным словарям, это слово мужского рода, хотя в разговорной речи встречается и средний.
В связи со своим грядущим вступлением в еврозонуБолгария подняла вопрос о том, что на банкнотах также должен быть указан кириллический вариант названия валюты. ЕЦБ выступил против такой инициативы[3], однако в 2007 году был вынужден согласиться с Болгарией, оговорив при этом, что слово «евро» на банкнотах не будет склоняться по правилам грамматики:
…Законодательство Сообщества требует единообразного написания слова «евро» в именительном падеже и единственном числе во всех официальных документах Сообщества и стран-участниц с учётом существования различных алфавитов[4].
Оригинальный текст (англ.)
…Community law requires a single spelling of the word “euro” in the nominative singular case in all Community and national legislative provisions, taking into account the existence of different alphabets.
В 2013 году была выпущена в обращение первая банкнота номиналом 5 евро новой серии, содержащей кириллическое написание названия «евро»[5]. Следующая новая банкнота номиналом 10 евро поступила в обращение 23 сентября 2014 года[6]. В 2015 году введена новая банкнота номиналом 20 евро также с надписью кириллицей. 4 апреля 2017 года в обращение введена новая банкнота 50 евро.
Евро состоит из 100 центов (иногда называемых евроцентами). Все монеты евро, включая памятные монеты достоинством в 2 евро, имеют одну общую сторону, на которой обозначено достоинство монеты на фоне схематической карты Европы. С другой, «национальной», стороны находится изображение, выбранное той страной, в которой отчеканена монета. Все монеты могут использоваться во всех странах, в которых евро был принят в качестве официальной валюты.
Выпускаются монеты достоинством 2; 1; 0,50; 0,20; 0,10; 0,05; 0,02 и 0,01 евро. Многие магазины в еврозоне предпочитают выравнивать цены так, чтобы они были кратны 5 центам, например, в Бельгии, Финляндии, Ирландии, Италии, Нидерландах монеты в 1 и 2 цента не были нужны; в Австрии же, напротив, монета в 1 цент весьма распространена.
Все банкноты евро имеют общий дизайн для каждого достоинства на обеих сторонах во всех странах. Выпускаются банкноты достоинством 200, 100, 50, 20, 10 и 5 евро. Выпуск банкнот номиналом 500 евро прекращён 27 апреля 2019 года из-за того, что эти купюры чаще других используются в операциях, связанных с отмыванием денег, уклонением от уплаты налогов и финансированием терроризма[7], однако они остаются законным платёжным средством. Банкноты номиналом 200 евро выпускаются не во всех странах.
Банкноты и монеты евро выпускаются в обращение по решению ЕЦБ. Каждая страна еврозоны ставит перед серийным номером обозначающую её букву: Австрия — N, Бельгия — Z, Германия — Х, Греция — Y, Ирландия — T, Испания — V, Италия — S, Кипр — G, Латвия — C, Литва — B, Люксембург — R, Мальта — F, Нидерланды — P, Португалия — M, Словакия — E, Словения — H, Финляндия — L, Франция — U, Эстония — D. Зарезервированы: Дания — W, Швеция — K. Свободные буквы: A, I, J, O, Q.
ЕЦБ создал клиринговую систему для крупных платёжных транзакций в евро, TARGET. Все денежные переводы внутри стран еврозоны должны стоить столько же, сколько и переводы внутри одной страны. Это верно и для розничных платежей, хотя при этом могут использоваться различные методы платежа. Расчёты с помощью кредитных карт и снятие денег в банкоматах также стоят во всех странах столько же, сколько и в стране, где выпущена карта. Расчёты с помощью «бумажных» платёжных поручений, таких как чеки, не стандартизированы ЕЦБ и обрабатываются каждой страной отдельно.
Специальный графический знак евро € был спроектирован после того, как путём опросов общественного мнения были выбраны два варианта из десяти предложений, и затем Еврокомиссия выбрала один из них в качестве окончательного варианта. Автором победившего дизайна, как утверждается, была команда из четырёх экспертов, имена которых официально не были названы. Официальная версия создания дизайна евро оспаривается Артуром Айзенменгером[8], в прошлом ведущим графическим дизайнером Европейского сообщества, который провозглашает, что создал этот знак как общий символ Европы.
Знак является, согласно Еврокомиссии, «комбинацией греческого эпсилона как показателя значимости европейской цивилизации, буквы E, обозначающей Европу, и пересекающих знак параллельных линий, означающих стабильность евро». Из-за этих двух линий графический знак евро получился значительно схожим с символом «Есть» из славянской азбуки «круглой глаголицы».
Европейская комиссия также разработала логотип евро с указанием точных пропорций и цветов переднего плана и фона[9]. Хотя некоторые дизайнеры шрифтов просто в точности скопировали логотип евро в качестве знака евро в этих шрифтах, большинство разработало свои варианты, которые часто базируются на букве С в соответствующем шрифте, чтобы знак валюты имел такую же ширину, как и арабские цифры[10].
Расположение знака евро и тип разделителя в разных языках
Расположение знака евро по отношению к денежной сумме различается от страны к стране. Ниже приведены примеры для 24 официальных языков стран Европейского союза[11].
В безналичных расчётах евро были введены с 1 января 1999 года, в наличных — с 1 января 2002 года. На протяжении двух месяцев, то есть по 28 февраля 2002 года (за исключением Нидерландов, Франции и Ирландии, где этот срок был законодательно сокращён), евро и национальные денежные знаки первых стран еврозоны обращались параллельно. После окончания переходного периода национальные денежные знаки были полностью заменены на евро и перестали быть законным платёжным средством. В странах, присоединявшихся к еврозоне после 2002 года, переходные периоды сокращались до двух недель. Наличные евро заменили национальные валюты 20 (из 27) стран Европейского союза.
При подписании Договора о Европейском союзе (1992 г.)Великобритания и Дания в специальном протоколе оговорили своё право не переходить к третьему этапу Экономического и валютного союза ЕС, предусматривавшему введение единой валюты. В Швеции и Дании прошли референдумы, на которых большинство высказалось против принятия евро. В марте 2013 года министр финансов Швеции Андерс Борг заявил, что введения евро в Швеции не планируется[16].
Литва планировала перейти на евро в 2007 году, но из-за незначительного превышения Маастрихтских критериев по инфляции переход пришлось отложить, и она ввела евро только 1 января 2015 года. Латвия смогла выполнить все требуемые критерии после прихода кризиса только в результате политики жёсткой экономии и с 1 января 2014 года вступила в зону евро. Эстония смогла выполнить все Маастрихтские критерии раньше и присоединилась к еврозоне 1 января 2011 года. Переход Литвы на евро с 1 января 2015 года был одобрен ЕЦБ и Еврокомиссией в ежегодном отчёте о соответствии Маастрихтским критериям[17], а окончательное согласие было дано и обменный курс подтверждён советом министров ЕС в июле 2014 года[18].
Болгария и Хорватия присоединились к ERM-2 10 июля 2020 года. Хорватия перешла на евро 1 января 2023 года[19].
Для перехода на евро необходимо двухлетнее членство страны в Европейском механизме валютных курсов-2. В настоящее время участниками ERM-2 являются Болгария и Дания. Болгария планировала перейти на евро 1 января 2024 года[20], но в феврале 2023 года переход решили отложить до 1 января 2025 года из-за финансовых проблем[21]. Румыния планирует подавать заявку на участие в ERM-2 в 2026 году, а перейти на евро — к 2029 году[22]. Чехия планирует начать присоединение к ERM-2 осенью 2024 года[23]. Венгрия и Польша на 2024 год не планируют начинать перехода на евро.
Использование единой валюты во многих странах имеет как достоинства, так и недостатки для стран-членов. Существуют различные мнения по поводу эффектов, вызванных введением евро. Для понимания и оценки многих из этих эффектов потребуются многие годы. Высказывается множество теорий и предсказаний.
Устранение рисков, связанных с обменными курсами
Одно из наиболее важных достоинств евро — снижение рисков, связанных с курсами обмена валют, что позволяет облегчить инвестирование между странами. Риск изменения курса валют по отношению друг к другу всегда делал инвестиции за пределами своей валютной зоны, и даже импорт/экспорт, весьма рискованными как для компаний, так и для частных лиц. Потенциальная прибыль может превратиться в убыток из-за неблагоприятного изменения валютного курса. В результате многие инвесторы и импортёры/экспортёры должны были либо смириться с этим риском, либо использовать хеджирование своих инвестиций, что делает инвестиции за пределами национальной валютной зоны менее привлекательными. Создание еврозоны намного увеличивает поле для инвестиций, свободное от рисков, связанных с обменным курсом. Поскольку европейская экономика сильно зависит от внутриевропейских экспортных операций, достоинства этого эффекта трудно переоценить. В частности, он очень важен для стран, национальные валюты которых традиционно были подвержены сильным колебаниям курса (например, средиземноморских государств).
В то же время весьма вероятно, что такой эффект увеличит инвестиции в странах с более либеральными рынками и уменьшит их там, где рынки более строги. У некоторых людей вызывает беспокойство, что прибыль утечёт в соседние страны, и из-за этого придётся сократить традиционные социальные программы.
Устранение расходов, связанных с конверсионными операциями
С введением единой валюты устраняются взимаемые банками комиссии за перевод средств из одной валюты в другую, которые ранее взимались и с частных лиц, и с коммерческих организаций. Хотя экономия от этого при каждой операции небольшая, с учётом многих тысяч совершаемых операций, она даёт существенную прибавку к средствам, вращающимся в европейской экономике.
Для электронных платежей (кредитные карты, дебетовые карты и банкоматы) банки еврозоны должны в настоящее время взимать одинаковую комиссию как внутри страны, так и для международных платежей в еврозоне.
Более устойчивые финансовые рынки
Другое заметное достоинство перехода на евро заключается в создании более устойчивых финансовых рынков. Ожидается, что финансовые рынки на европейском континенте станут намного более ликвидными и гибкими, чем были в прошлом. Возникнет больше конкуренции, и финансовые продукты будут более доступны по всему Евросоюзу. Это уменьшит издержки по финансовым операциям для бизнеса и, возможно, даже для частных лиц на всём континенте. Также упадут издержки, связанные с обслуживанием государственного долга. Ожидается, что возникновение более устойчивых и широких рынков приведёт к повышению капитализациирынка акций и увеличит инвестиции. Могут возникнуть более крупные и конкурентоспособные в международном масштабе финансовые институты.
Паритет цен
Ещё один эффект от введения единой европейской валюты состоит в том, что разница в ценах — в частности, в уровне цен — должна уменьшиться. Различия в ценах могут спровоцировать арбитражные операции, то есть спекулятивную торговлю товарами между странами только для того, чтобы эксплуатировать ценовую разницу. Введение единой валюты выравнивает цены в еврозоне, и ожидается, что результатом этого будет увеличение конкуренции либо консолидация компаний, что должно сдержать инфляцию и будет, таким образом, полезно для потребителей. Сходным образом, прозрачность цен вне зависимости от границ должна помочь потребителям найти качественный товар или услугу по низкой цене.
Конкурентное рефинансирование
Конкурентное рефинансирование также является достоинством для многих стран (и компаний), вошедших в еврозону. Национальные и корпоративные облигации, номинированные в евро, значительно более ликвидны и имеют более низкую процентную ставку, чем это было раньше, когда они номинировались в национальной валюте. Компании также имеют больше свободы, чтобы занимать деньги в банках за границей, не подвергая себя рискам из-за обменного курса валют. Это заставляет национальные банки снижать процентные ставки, чтобы быть конкурентоспособными.
Евро как валюта привязки
Существует две категории стран, привязывающих курсы своих валют к евро. Первая категория — государства — члены ЕС, участвующие в Механизме обменных курсов — 2 (МОК-2) на основе соглашения между национальным ЦБ и ЕЦБ. Двухлетнее участие в данном механизме без пересмотра курсового соотношения (то есть без девальваций и ревальваций) — обязательное условие присоединения страны к Экономическому и валютному союзу, то есть еврозоне. В рамках МОК-2 устанавливается центральный курс национальной валюты к евро, по отношению к которому её рыночный курс может колебаться в пределах ± 15 %. При этом страна имеет право заключить с ЕЦБ соглашение о более узких пределах колебаний, как это сделала Дания. В настоящее время участником МОК-2 является одна страна — Дания. Центральный курс датской кроны установлен на уровне 7,46038 кроны за один евро. Пределы колебаний составляют ± 2,25 процентных пункта[29].
Вторая категория — страны ЕС и третьи страны, привязывающие свою валюты к евро в одностороннем порядке в рамках режима валютного курса, избранного национальным ЦБ. В странах Европы, не входивших в ЕС или ещё не вступивших в ERM II, практиковалась привязка к немецкой марке (болгарский лев, боснийская марка и эстонская крона); в странах — бывших африканских и тихоокеанских колониях практиковалась привязка к старым национальным валютам бывших метрополий. После перехода соответствующих стран на евро соотношение привязки было умножено на курс перехода от старой валюты к евро. Так, Болгария после кризиса 1996—1997 годов практикует режим валютного совета (англ.currency board), включающий фиксированный курс болгарского лева к евро — 1,95583 лева за один евро. До 2020 года ЕЦБ не имел права принимать на себя обязательств поддерживать курс лева, однако Болгария при вступлении в ERM 2 в 2020 году закрепила это соотношение на официальном уровне. К евро также привязаны валюты, изначально привязывавшиеся к французскому франку. Различные формы привязки и управляемого плавания в отношении корзины валют (включая СДР) практикуют: Ботсвана, Алжир, Белоруссия, Фиджи, Иран, Кувейт, Ливия, Марокко, Сингапур, Сирия, Тунис и некоторые другие страны и территории[30].
Евро как резервная валюта
Евро в настоящее время — вторая по использованию резервная валюта. После введения евро в 1999 г. эта валюта частично унаследовала долю в расчётах и резервах от немецкой марки, французского франка и других европейских валют, которые использовались для расчётов и накоплений. С тех пор доля евро постоянно увеличивается, так как центральные банки стремятся диверсифицировать свои резервы[31]. Бывший глава ФРСАлан Гринспэн в сентябре 2007 года сказал, что евро может заменить доллар США в качестве главной мировой резервной валюты[32]. В 2009 году доля евро в международных резервах центробанков составила рекордные 28 %, пока что не превзойдённые[33].
13 июля и 22 августа 2022 года курс евро ненадолго опустился ниже паритета с долларом США — то есть, в соотношении один к одному; впервые с 2002 года[34].
↑Convergence Report — May 2007(англ.). — Приведённый в цитате текст находится в разд. 2.2.5 «Single spelling of the euro». Дата обращения: 14 октября 2008. Архивировано 18 августа 2011 года.
↑European Central Bank. The International Role of the Euro, July 2013. P. 67. Архивированная копия (неопр.). Дата обращения: 17 мая 2014. Архивировано 4 января 2014 года.
↑"Euro could replace dollar as top currency-Greenspan" (англ.). Berlin: Reuters. 2007-09-17. Архивировано6 февраля 2011. Дата обращения: 27 декабря 2010. The euro could replace the U.S. dollar as the world's primary reserve currency, a German magazine quoted former Federal Reserve Chairman Alan Greenspan as saying on Monday.
American actress (born 1992) This article's lead section may be too short to adequately summarize the key points. Please consider expanding the lead to provide an accessible overview of all important aspects of the article. (December 2021) Caitlin CarverCaitlin Carver at the premiere of I, Tonya, 2017 Toronto Film FestivalBorn (1992-03-31) March 31, 1992 (age 31)Monrovia, Alabama, U.S.OccupationActressYears active2012–present Caitlin Carver (born March 31, 1992)[1] is an A...
لقد تغير رأي الرأي العام الأمريكي بشأن غزو العراق تغيرا كبيرا منذ السنوات التي سبقت التوغل. ولأسباب مختلفة، تتصل في الغالب بالنتائج غير المتوقعة للغزو، وكذلك المعلومات المضللة المقدمة من سلطات الولايات المتحدة، فإن منظور الجمهور الأمريكي بشأن اختيار حكومة الولايات المت...
St.-Michaelis-Kirche Hof Innenansicht St. Michaelis in Hof ist eine evangelisch-lutherische Stadtkirche. Sie ist Sitz des Dekans und zugleich Gemeindekirche der St. Michaelis-Kirchengemeinde. Neben der Kirche befindet sich am Maxplatz das Evangelische Dekanatsamt Hof, das Kirchengemeindeamt und das Gemeindehaus der Kirchengemeinde, das direkt an den Chorraum der Kirche angebaut ist. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1.1 Baugeschichte 1.2 Geschichte der Kirchengemeinde 2 Orgel 3 Buntglasfenster ...
Aspect of military history Part of a series on the History of Azerbaijan Prehistory Stone Age • Bronze Age • Iron Age Shulaveri–Shomu culture c. 6000 - c. 4000 BC Chalcolithic culture of Nakhchivan c. 4945 - c. 3800 BC Leyla-Tepe culture c. 4350 - c. 4000 BC Kura-Araxes culture c. 3400 - c. 2000 BC Nakhchivan culture c. 3000 - c. 2000 BC Talish-Mughan culture c. 1400 - c. 700 BC Khojaly-Gadabay culture c. 1300 - c. 700 BC Antiquity Kingdom of Iškuza c. 7...
2012 studio album by Illya Kuryaki and the ValderramasChancesStudio album by Illya Kuryaki and the ValderramasReleasedOctober 31, 2012 (2012-10-31)GenreFunk rock, Hip hop, Reggae, Dance popLength56:50LabelSony Music LatinProducer Rafael Arcaute Illya Kuryaki and the Valderramas chronology Kuryakistan(2001) Chances(2012) L.H.O.N.(2016) Chances is the seventh studio album by Argentine musical duo Illya Kuryaki and the Valderramas, released on October 31, 2012, through Son...
Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. СковородиХНПУ імені Г. С. Сковороди, ХНПУ ХарківТип навчальний закладКраїна УкраїнаГасло Eruditio salvabit Ukrainam укр. Освіта збереже УкраїнуНазва на честь Сковорода Григорій СавичЗасновано 1933[1][2]Акредитац
Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber: Ria Enes – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR Ria EnesLahirWiwiek Suryaningsih29 Juni 1968 (umur 55)Malang, IndonesiaPekerjaanpembawa acara, penyanyi, pendidik, pendongeng anakSuami/i...
Lückendorf Gemeinde Oybin Koordinaten: 50° 50′ N, 14° 46′ O50.82916666666714.764166666667415Koordinaten: 50° 49′ 45″ N, 14° 45′ 51″ O Höhe: 415 (398–515) m Einwohner: 594 (1990) Eingemeindung: 1. Januar 1994 Postleitzahl: 02797 Vorwahl: 035844 Lückendorf Niederdorf: Kirche und Alte Schmiede Lückendorf ist ein Ortsteil von Oybin im Südosten Sachsens, an der Grenze zu Tschechien im Landkreis Görlitz. B...
Special troop of marksmen in the Italian Army A Bersagliere in 1900 8th Bersaglieri Regiment in 2007 Bersaglieri Helmet WW II The Bersaglieri, singular Bersagliere, (Italian pronunciation: [bersaʎˈʎɛːri], sharpshooter) are a troop of marksmen in the Italian Army's infantry corps. They were originally created by General Alessandro Ferrero La Marmora on 18 June 1836 to serve in the Royal Sardinian Army, which later became the Royal Italian Army. They can be recognized by their dist...
يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (مارس 2016) مصطلحات الحاسب الشبكة: هي وصل جهازين أو أكثر معاً من أجل تبادل المعلومات، ويمكن للشبكة أن تكون بطبيعتها محل...
طالع أيضًا: المجلس الوطني التأسيسي التونسي (2011-2014) طالع أيضًا: قائمة أعضاء المجلس الوطني التأسيسي التونسي 2011-2014 انتخابات المجلس الوطني التأسيسي التونسي 2011 →2009 23 أكتوبر 2011 2014← 217 مقعدًا في المجلس الوطني التأسيسي التونسيالمقاعد اللازمة للأغلبية 109 نسبة المشاركة 52% ...
First-person shooter video game franchise This article is about the video game series. For its first release, see Far Cry (video game). For the film, see Far Cry (film). For other uses, see Far Cry (disambiguation). Video game seriesFar CryGenre(s)First-person shooterDeveloper(s)Crytek (2004)Ubisoft Montreal (2005–2019)Ubisoft Toronto (2019–)Publisher(s)UbisoftPlatform(s)Microsoft WindowsXboxXbox 360WiiArcadePlayStation 3PlayStation 4Xbox OneGoogle StadiaAmazon LunaXbox Series X/SPlayStat...
KenepKelurahanKantor Lurah KenepNegara IndonesiaProvinsiJawa TengahKabupatenSukoharjoKecamatanSukoharjoKodepos57551Kode Kemendagri33.11.04.1001 Kode BPS3311040001 Luas... km²Jumlah penduduk... jiwaKepadatan... jiwa/km² Untuk tempat lain yang bernama sama, lihat Kenep. Kenep adalah kelurahan di kecamatan Sukoharjo, Sukoharjo, Jawa Tengah, Indonesia. Pembagian wilayah Kelurahan Kenep terdiri dari beberapa kampung, antara lain: Bangkekan Geneng Jetis Karangtal Kedunggudel Kenep Mayungan S...
1916 film The Soul MarketFilm stillDirected byFrancis J. GrandonWritten byAaron HoffmanStarringOlga PetrovaCinematographyGeorge PetersProductioncompaniesPopular Plays and Players IncDistributed byMetro PicturesRelease date March 12, 1916 (1916-03-12) Running time50 minutesCountryUnited StatesLanguageSilent (English intertitles) The Soul Market is a 1916 American silent drama film directed by Francis J. Grandon. The film is considered to be lost.[1][2] Plot Olga ...
2003 novel by Anne McCaffrey This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Dragon's Kin – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2011) (Learn how and when to remove this template message) Dragon's Kin Youll cover of US editions[a]AuthorAnne McCaffrey and Todd McCaffreyCover artis...
1990 film by Bruce Malmuth For other uses, see Hard to Kill (disambiguation). Hard to KillTheatrical release posterDirected byBruce MalmuthWritten bySteven McKayProduced by Gary Adelson Joel Simon Bill Todman, Jr. Starring Steven Seagal Kelly LeBrock Bill Sadler Frederick Coffin CinematographyMatthew F. LeonettiEdited byJohn F. LinkMusic byDavid Michael FrankProductioncompanyLee Rich ProductionsDistributed byWarner Bros.Release date February 9, 1990 (1990-02-09) Running time95 ...
Type of fluid replacement used to prevent and treat dehydration Oral rehydration therapyAn oral rehydration solution (250ml) prepared according to WHO formula.Other namesoral rehydration solution (ORS), oral rehydration salts (ORS), glucose-salt solution[edit on Wikidata] Oral rehydration therapy (ORT) is a type of fluid replacement used to prevent and treat dehydration, especially due to diarrhea.[1] It involves drinking water with modest amounts of sugar and salts, specifically ...
Map of South Africa This is a list of places in South Africa which have standing links to local communities in other countries. In most cases, the association, especially when formalised by local government, is known as town twinning (usually in Europe) or sister cities (usually in the rest of the world). B Bergrivier[1] Heist-op-den-Berg, Belgium Bloemfontein Bhubaneswar, India[2] Nanjing, China[3] Buffalo City[4] Jinhua, China Leiden, Netherlands Milwaukee Co...
1957 film by Fred F. Sears Utah BlaineDirected byFred F. SearsScreenplay byRobert E. KentJames B. GordonBased onnovel by Louis L'AmourProduced bySam KatzmanStarringRory CalhounCinematographyBenjamin H. KlineEdited byCharles NelsonColor processBlack and whiteProductioncompanyClover ProductionsDistributed byColumbia PicturesRelease date February 1, 1957 (1957-02-01) (United States) Running time75 minutesCountryUnited StatesLanguageEnglish Utah Blaine is a 1957 American Wester...