Нидерландское имя

Именование людей в Нидерландах соответствует способам, принятым в большинстве европейских стран: человек имеет одно или несколько имён, и фамилию. Мужские и женские имена отличаются.

Нидерландские имена

В соответствии с нидерландским законодательством, имена и фамилия ребёнка должны быть зарегистрированы родителями в течение 3 дней после его рождения. Не является необычным случай, когда ребёнку дают несколько имён. В повседневном обиходе обычно используется первое из них — зачастую в уменьшительной форме. Католики часто выбирают для своих детей латинизированные имена — такие как Catharina и Wilhelmus, в то время как протестанты чаще выбирают простые нидерландские формы этих же имён — такие как Trijntje и Willem. В обоих случаях для повседневного использования имена часто укорачиваются, в результате чего и Wilhelmus, и Willem превращаются в Wim. В настоящее время около половины жителей Нидерландов имеют одно личное имя, около 30 % — два, 17 % — три, 2,5 % — четыре, и лишь небольшое количество детей получают пять и более личных имён.

Нидерландское законодательство дозволяет использовать практически любые имена, если только они не являются неподобающими, лишь бы они не походили на существующие фамилии. Законодательных ограничений на количество личных имён у человека не существует[1].

История нидерландских личных имён

Историю нидерландских личных имён можно грубо разделить на четыре крупных периода:

  1. Период доминирования германских имён (Великое переселение народов и до начала Высокого Средневековья)
  2. Высокое Средневековье, когда имена, ведущие происхождение из германских языков, постепенно вытеснялись именами святых христианской церкви (период от Высокого Средневековья до Раннего Нового времени)
  3. Период стабильности, когда действовали строгие правила именования (от Раннего Нового времени до 1945 года)
  4. Период после Второй мировой войны, когда стали появляться новые, не существовавшие ранее, имена (с 1945 года)

Германские имена

Германские имена образуют самый ранний слой из нидерландских имён. Они характеризуются большим богатством, так как могут соединяться в различных комбинациях.

Германское имя состоит из двух частей, вторая из которых характеризует также пол человека. К примеру, имя Adelbert состоит из слова adel («благородный») и bert, происходящего от beracht («яркий», «сияющий»).

Когда ребёнку давалось имя, то оно могло быть составлено из частей имён различных родственников. К примеру, если отца звали Hildebrant, а мать — Gertrud, то их сын мог получить имя Gerbrant, а дочь — Hiltrud.

Средневековые имена

В эпоху средневековья имена, происходящие от имён христианских святых, постепенно стали превалировать над именами, имеющими германское происхождение. Начиная с XII века ребёнку обычно давали именно христианское имя, хотя ряд имён германского происхождения — такие, как Gertrude и Hubertus — остались в использовании, так как тоже стали именами христианских святых. При этом влияние церкви на этот процесс не стоит переоценивать: вплоть до Тридентского собора XVI века Римская католическая церковь не имела установленных правил для выдачи имён детям.

Именно в этот период возникли такие типичные нидерландские имена, как Kees (уменьшительная форма от Cornelis), Jan (уменьшительная форма от Johannes) и Piet (уменьшительная форма от Petrus).

Период стабильности

Нидерландский обычай давать ребёнку имя в честь другого члена семьи происходит из древнего представления о том, что именование связано с реинкарнацией того, в честь кого ребёнок получает имя. Эта традиция продолжает существовать и в настоящее время.

Постепенно практика именования детей в честь родственников стала настолько стандартной, что имена будущих детей можно было предсказать уже с момента вступления их родителей в брак. Правила дачи имён были следующими:

  • Первый сын получал имя деда по отцу
  • Первая дочь получала имя бабушки по матери
  • Второй сын получал имя деда по матери
  • Вторая дочь получала имя бабушки по отцу
  • Последующие дети получали имена дядь и тёть — здесь присутствовала некоторая свобода

В те времена детская смертность была высока. Если сын умирал до рождения следующего брата, то более младший брат зачастую получал то же самое имя; то же самое правило действовало и для дочерей. Если отец умирал до рождения сына, то сын обычно получал его имя; если мать умирала при рождении дочери, то дочь обычно получала её имя.

Период после Второй мировой войны

После Второй мировой войны нидерландцы стали гораздо менее религиозными, традиционные формы имён начали изменяться. Стали заимствоваться иностранные имена, которые записывались в соответствии с фонетическими правилами нидерландского языка (Sjaak — Жак, Sjaan — Жан). Традиционные для рабочего класса имена Jan, Piet и Klaas стали заменяться на их эквиваленты, принятые у среднего класса — Hans, Peter и Nico. Практически ушёл в прошлое обычай называть детей в честь дедушек и бабушек.

Фамилии

После 1600-х годов, когда голландцы стали переселяться в Новый Свет, их фамилии составлялись по имени отца и ребенка. Суффиксы s, se, sd, sdr, sen служили обозначением «сын такого-то» или «дочь такого-то». Например, дочь звали Жанет, а имя отца — Дирк, что в результате давало — Жанет Дирксдр (Janet Dirksdr)[2].

Существует большое количество нидерландских фамилий — порядка ста тысяч. В частности, это было вызвано тем, что в 1811 году была введена обязательная регистрация фамилий, которая вызвала появление многих из них.

Многие нидерландские фамилии имеют префикс: van («из»), de (артикль), het (артикль), 't (артикль), der, van de, van der, van den, te, ter, in het. В Нидерландах при использовании с именем или инициалом эти префиксы не выделяются заглавными буквами: Piet de Wolff, R. van Rijn. Заглавные буквы, однако, полагается использовать при отсутствии имени — после обращения или академической степени: de heer Van Kampen, dr. Van Wijk.

В Бельгии система использования заглавных букв отличается. В большинстве случаев в Бельгии во фламандских фамилиях с заглавной буквы пишутся все слова, хотя есть различия в использовании префикса van de: в одних фамилиях он пишется Van de, в других — Van De. Кроме того, префикс может сливаться с самой фамилией (Vandecasteele), писаться отдельно от неё (Van De Casteele) или может иметь место промежуточный случай (Vande Casteele). Этими вариантами фамилии отличаются друг от друга, и не все фамилии существуют в нескольких вариантах.

Различия в использовании больших и маленьких букв в префиксах могут иметь отношение к происхождению персоны. Так, предки известной нидерландской оперной певицы Элмы ван Ден Дол жили на ферме Den Dool, и поэтому в её фамилии первая буква префикса den пишется заглавной: Elma van Den Dool.

При сортировке в списках в Нидерландах префиксы обычно опускаются, и сортировка идёт по первой букве фамилии. В Бельгии сортировка идёт по первой букве префикса.

Нидерландское законодательство относительно фамилий

В нидерландской традиции после замужества перед фамилией жены через дефис писалась фамилия мужа: если Анна Питерсен выходила замуж за Яна Янсена, то она становилось Анной Янсен-Питерсен. При этом, однако, двойная фамилия не становилась её официальной фамилией: её официальная фамилия не изменялась вообще, паспорта и прочие официальные документы продолжали именовать её Анной Питерсен (хотя там и могло быть добавлено «супруга Яна Янсена»).

Современное нидерландское законодательство даёт людям больше свободы: по умолчанию после вступления в брак оба партнёра сохраняют прежние фамилии, однако при этом у них есть выбор — они могут использовать и фамилию партнёра, либо комбинацию обеих фамилий. К примеру, если господин Янсен женится на госпоже Смит, то после брака каждый из них может называть себя «Янсен», «Смит», «Янсен-Смит» или «Смит-Янсен». Предпочитаемая опция регистрируется в муниципалитете, однако это не отнимает права на исходную фамилию, которая остаётся легальной.

Тем не менее на практике, если женщина выходит замуж, то она обычно либо оставляет девичью фамилию, либо соединяет свою фамилию с фамилией мужа в двойную фамилию: то есть госпожа Янсен после выхода замуж за господина Смита может выбрать, остаться ли ей госпожой Янсен, или стать госпожой Смит-Янсен. Взятие женой фамилии мужа (то есть в данном примере превращение её в госпожу Смит) не является общепринятой практикой.

Родители могут выбирать, давать ли детям фамилию отца или фамилию матери (пока родители живут в браке, или пока они живут вместе и отец признаёт ребёнка). Фамилия у более молодых братьев и сестёр должна быть той же, что и фамилия самого старшего ребёнка.

Отчества

До 1811 года гораздо чаще фамилий использовались отчества; их использовали даже люди, имеющие фамилии. Обычно отчество образовывалось из имени отца с добавлением слова, обозначающего «сын» или «дочь»: к примеру, если у человека по имени Jan родился сын, то его могли называть Pieter Jans zoon, а если дочь — то Geertje Jans dochter. Эти формы обычно укорачивались до Janszn и Jansdr, и в итоге превращались в Jans, используемую для детей как мужского, так и женского пола. Эти отчества становились официальными, и даже использовались в официальных документах (в результате чего может показаться, что отец и сын имеют разные «фамилии»).

После 1811 года многие отчества стали фамилиями: Peeters, Jansen, Willems.

Примечания

  1. Gerrit Bloothooft, David Onland. Multiple First Names in the Netherlands (1760–2014) // Names. — 2016-01-02. — Т. 64, вып. 1. — С. 3–18. — ISSN 0027-7738. — doi:10.1080/00277738.2016.1118860.
  2. Mary Fong, Rueyling Chuang. Communicating Ethnic and Cultural Identity. — Rowman & Littlefield, 2004. — 416 с. — ISBN 9780742517394.

Литература

Read other articles:

Michael von der Heide in Oslo (2010) Michael von der Heide (* 16. Oktober 1971 in Amden) ist ein Schweizer Sänger. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Diskografie 2.1 Alben 2.2 Singles 2.3 Theater 2.4 Film 2.5 Auszeichnungen 3 Weblinks 4 Einzelnachweise Leben Von der Heide wurde als Sohn eines Deutschen und einer Schweizerin geboren. Mit 16 Jahren ging er als Au pair in die Romandie, nahm dort Gesangsstunden bei der Opernsängerin Ginette Girardier und entdeckte sein Talent für Chansons. Nach sein...

 

 

Istrië Schiereiland van  Kroatië  Slovenië  Italië Locatie Land  Kroatië  Slovenië  Italië Coördinaten 45° 16′ NB, 13° 54′ OL Algemeen Oppervlakte 2.820 km² Inwoners 540.000 Lengte 80 km Breedte 60 km Hoogste punt Vojak (1401m) Mediabestanden Commons heeft mediabestanden in de categorie Istria. Istrië (Kroatisch en Sloveens: Istra, Italiaans: Istria, Duits: Istrien) is het grootste schiereiland in de Adriatische Zee. Het schiereiland ligt ...

 

 

Bechtel CorporationJenisSwastaIndustriRekayasa dan konstruksiDidirikan1898; 124 tahun lalu (1898)PendiriWarren A. BechtelKantorpusatReston, Virginia, Amerika SerikatWilayah operasiSeluruh duniaTokohkunciBrendan Bechtel(Chairman dan Direktur Utama)Jack Futcher(Presiden dan Direktur Operasi)Pendapatan$25,9 milyar (2017)[1]PemilikKeluarga BechtelKaryawan55.000 (2017)[1]DivisiInfrastrukturPertambangan dan LogamNuklir, Keamanan, dan LingkunganMinyak, Gas, dan KimiaSitus webbec...

الرئيس الأمريكي الأسبق جورج بوش الأبن يوقع أتفاق التجارة الحرة مع مملكة البحرين. اتفاقية التجارة الحرة بين البحرين والولايات المتحدة هي اتفاقية التجارة الحرة بين الولايات المتحدة والبحرين وقعت في 14 سبتمبر 2004.[1] تم التصديق من قبل الولايات المتحدة مجلس النواب يوم 7 ديسمب

 

 

NARUTO -ナルト- > NARUTO -ナルト- ナルティメットヒーロー > NARUTO X BORUTO ナルティメットストームコネクションズ この項目は、発売前あるいは配信・稼働開始前のコンピュータゲームを扱っています。情報が解禁されていくに従い、この項目の内容も大きく変化することがありますのでご注意ください。投稿者は推測や予想を加えないようにしてください。投稿...

 

 

2008 video gameElebits: The Adventures of Kai and ZeroDeveloper(s)KonamiPublisher(s)KonamiDesigner(s)Shingo Mukaitoge (producer)[1]Composer(s)Maki KiriokaHiroshi TanabePlatform(s)Nintendo DSReleaseJP: December 11, 2008NA: January 6, 2009EU: February 20, 2009Genre(s)ActionMode(s)Single-player, multiplayer Elebits: The Adventures of Kai and Zero (エレビッツ カイとゼロの不思議な旅, Elebits: Kai to Zero no Fushigi na Tabi), known as Eledees: The Adventures of Kai and Zero ...

Former railway station in Shropshire, England CrucktonThe remains of the railway bridge near the site of the station in 1991General informationLocationCruckton, ShropshireEnglandCoordinates52°41′52″N 2°49′53″W / 52.6977°N 2.8314°W / 52.6977; -2.8314Grid referenceSJ440113Platforms1Other informationStatusDisusedHistoryPre-groupingShropshire and Montgomeryshire RailwayPost-groupingShropshire and Montgomeryshire RailwayKey dates1913[1]Opened6 November 1...

 

 

Collegiate American football team in Canada Simon Fraser Red Leafs footballFirst season1965Last season2022Athletic directorVacantHead coachMike Rigell 2nd season, 1–7 (.125)StadiumTerry Fox FieldField surfaceArtificial turfConferenceLone StarAll-time record186–321–2 (.367)Bowl record0–1 (.000)Conference titles1 (2003)Current uniformColorsRed and White   MascotMcFogg the DogWebsiteathletics.sfu.ca The SFU Red Leafs football or Simon Fraser...

 

 

This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (November 2018) (Learn how and when to remove this template message) Sporting event delegationNigeria at the1992 Summer OlympicsIOC codeNGRNOCNigeria Olympic CommitteeWebsitewww.nigeriaolympiccommittee.orgin BarcelonaCompetitors55 (32 men and 23 women) in 8 sportsMedalsRanked 38th Gold 0 Silver 3 Bronze 1 Total 4...

Sports team of the Rochester Institute of Technology College ice hockey teamRIT Tigers men's ice hockey Current seasonUniversityRochester Institute of TechnologyConferenceAHAHead coachWayne Wilson25th season, 437–303–78 (.582)Assistant coachesBrian HillsDavid InsalacoCaptainCaleb MoretzAlternate captain(s)Gianfranco CassaroElijah GonalvesAiden Hansen-BukataCody LaskoskyCarter WilkieArenaGene Polisseni CenterHenrietta, New YorkStudent sectionRIT Corner CrewColorsOrange,...

 

 

آن جيليان (بالإنجليزية: Ann Jillian)‏  معلومات شخصية اسم الولادة (بالإنجليزية: Ann Jura Nauseda)‏  الميلاد 29 يناير 1950 (العمر 73 سنة)كامبريدج (ماساتشوستس)، الولايات المتحدة. مواطنة الولايات المتحدة  الزوج آندي مورسيا (ز. 1977) الأولاد 1 عدد الأولاد 1   الحياة العملية المهنة ممث...

 

 

Artikel ini perlu diwikifikasi agar memenuhi standar kualitas Wikipedia. Anda dapat memberikan bantuan berupa penambahan pranala dalam, atau dengan merapikan tata letak dari artikel ini. Untuk keterangan lebih lanjut, klik [tampil] di bagian kanan. Mengganti markah HTML dengan markah wiki bila dimungkinkan. Tambahkan pranala wiki. Bila dirasa perlu, buatlah pautan ke artikel wiki lainnya dengan cara menambahkan [[ dan ]] pada kata yang bersangkutan (lihat WP:LINK untuk keterangan lebih lanjut...

Yoshika 吉賀町Kota kecil BenderaLambangLokasi Yoshika di Prefektur ShimaneNegara JepangWilayahChūgokuPrefektur ShimaneDistrikKanoashiLuas • Total337 km2 (130 sq mi)Populasi (Oktober 1, 2015) • Total6.374 • Kepadatan18,91/km2 (4,900/sq mi)Zona waktuUTC+9 (JST)Kode pos699-5513Simbol • PohonSciadopitys verticillata• BungaRhododendronNomor telepon0856-77-1111Alamat750 Muikaichi,Yoshika-chō,Kanoashi-gun,Shima...

 

 

St. Johannes der Täufer Die Kirche St. Johannes der Täufer ist ein katholisches Gotteshaus im Leverkusener Stadtteil Alkenrath. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Glocken 3 Siehe auch 4 Weblinks 5 Einzelnachweise Geschichte Die Grundsteinlegung erfolgte am 21. Juli 1957. Der Architekt war Fritz Schaller. Bis ins Jahr 1962 dauerte die endgültige Fertigstellung der Kirche, da bedingt durch die schnell anwachsende Bevölkerung die Kirche bereits kurze Zeit nach der Einweihung erweitert we...

 

 

  لمعانٍ أخرى، طالع الحرب الروسية العثمانية (توضيح). Russo-Turkish War (1787–1792) جزء من الحروب الروسية العثمانية  حصار أوتشاكيف 1788, by Polish painter January Suchodolski معلومات عامة التاريخ 19 August 1787–9 January 1792 البلد الإمبراطورية الروسية الدولة العثمانية  الموقع أوروبا الشرقية النتيجة Russi...

Stadtbrücke Frankfurt (Oder) Stadtbrücke Frankfurt (Oder) Ansicht von Südosten Überführt Bundesstraße 5, Nationalstraße 29 und Nationalstraße 31 Unterführt Oder, km 584 Ort Frankfurt (Oder), Słubice Konstruktion Stabbogenbrücke Gesamtlänge 251,75 m Breite 15,2 m Längste Stützweite 75 m Konstruktionshöhe 2,32 m Lage Koordinaten 52° 20′ 52″ N, 14° 33′ 21″ O52.34777777777814.55583333333325Koordinaten: 52° 20′ 52″ N, ...

 

 

Bentuk asli dari nama pribadi ini adalah Minamino Takumi. Artikel ini menggunakan rangkaian nama Barat. Takumi Minamino Minamino bermain untuk Red Bull Salzburg pada 2018Informasi pribadiNama lengkap Takumi Minamino[1]Tanggal lahir 16 Januari 1995 (umur 28)Tempat lahir Izumisano, Prefektur Osaka, Jepang[2]Tinggi 172 cm (5 ft 8 in)[3]Posisi bermain Gelandang serang, gelandang sayapInformasi klubKlub saat ini MonacoNomor 18Karier senior*Tahun Tim Tamp...

 

 

Austrian conductor For other people named Karl Böhm, see Karl Böhm (disambiguation). Karl BöhmPhoto from the 1950sBorn(1894-08-28)28 August 1894GrazDied14 August 1981(1981-08-14) (aged 86)SalzburgOccupationConductor Karl August Leopold Böhm (28 August 1894 – 14 August 1981) was an Austrian conductor. He was best known for his performances of the music of Mozart, Wagner, and Richard Strauss. Life and career Education Karl Böhm was born in Graz. The son of a lawyer, he studied law a...

Bagian dari seri tentangKreasionisme Sejarah Neo-kreasionisme Tipe Bumi Muda Bumi Tua Usia-hari Bercelah Progresif Perancangan cerdas Kosmologi Alkitab Kitab Kejadian Narasi Kreasi Interpretasi kerangka kerja sebagai Alegori Hipotesis omphalos Ilmu penciptaan Jenis yang diciptakan Geologi air bah Kosmologi penciptaan Perancangan cerdas Kontroversi penciptaan–evolusi Sejarah Pendidikan masyarakat Pengajaran Kontroversi Pandangan agama Non-penciptaan Tuhan dalam agama Buddha Jainisme dan non-...

 

 

Elena Lyadova Elena Lyadova tahun 2018LahirElena Igorevna Lyadova25 Desember 1980 (umur 43)Morshansk, Oblast Tambov, Russian SFSR, Soviet UnionPekerjaanAktrisTahun aktif2002–sekarangSuami/istriVladimir VdovichenkovPenghargaanNika Award - 2011, 2014, 2015 Golden Eagle Award - 2012, 2014, 2015 Elena Igorevna Lyadova (bahasa Rusia: Еле́на И́горевна Ля́дова; lahir 25 Desember 1980) adalah seorang aktris asal Rusia.[1] Pada tahun 2002 ia menyelesaikan...

 

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!