قسما قسما
قسما بمن رفع السماء
قسما بمن نشر الضياء
قطر ستبقي حرة تسمو بروح الاوفياء
سيروا على نهج الألى
سيروا وعلى ضياء الانبياء
قطر بقلبي سيرة عز وأمجاد الاباء
قطر الرجال الاولين
حماتنا يوم النداء
وحمائم يوم السلام
جوارح يوم الفداء
قسما قسما
قسما بمن رفع السماء
قسما بمن نشر الضياء
قطر ستبقى حرة تسمو
بروح الأوفياء
|
Qasamān Qasamān
Qasamān biman rafaʿa as-samāʾ
Qasamān biman našara aḍ-ḍiyāʾ
Qaṭarun satabqa ḥawrratan tasmū birūḥi l-awfiyāʾ
Sīrūʾalā nahij l-ʾawlā
Sīrūʾwaʾalā ḍiyāʾ l-anbiyāʾ
Qaṭarun biqalbī sīrat ʾazun waʾamjād l-ibāʾ
Qaṭarun r-rijāl l-awalīn
Ḥumātunā yawm an-nidāʾ
Wa-ḥamāʾimun yawm as-salām
Jawāriḥa yawm l-fidāʾ
Qasamān Qasamān
Qasamān biman rafaʿa as-samāʾ
Qasamān biman našara aḍ-ḍiyāʾ
Qaṭarun satabqa ḥawrratan tasmū birūḥi l-awfiyāʾ
|
Ik zweer het, ik zweer het
Vloekend bij degene die de lucht ophief
Vloekend bij degene die het licht verspreidde
Qatar zal altijd gratis zijn
Door de geest van de loyalen
Reis over de hoofdweg
Reis door het leidende licht van de profeten
In mijn hart is Qatar een manier die de prestaties van onze voorouders respecteert
Qatar is het land van de meest vooraanstaande mannen
Die ons beschermen in tijden van nood,
Duiven kunnen ze zijn in tijden van vrede,
Roofvogels zijn ze in tijden van opoffering (2x)
Ik zweer het, ik zweer het
Vloekend bij degene die de lucht ophief
Vloekend bij degene die het licht verspreidde
Qatar zal altijd gratis zijn
Door de geest van de loyalen
|