Amar Sonar Bangla
Amar Sonar Bangla is het volkslied van Bangladesh. De tekst is geschreven door Rabindranath Tagore in 1905.
Tekst
Origineel
- Amar sonar Bangla, Ami tomay bhalo bashi.
- Ciradin tomar akas, tomar batas, amar prane
- Oma amart prane bajay basi.
- Sonar Bangla, Ami tomay bhalo basi.
- O ma, Phagune tor amer bane ghrane pagol kare, mari hay, hayre
- O ma, Phagune tor amer bane ghrane pagol kare,
- O ma, aghrane tor bharakhete ki dekhechi ami ki dekhechi madhur ha si
- Sonar Banglaami tomay bhalo basi,
- ki sobha, ki chayago ki sneha,
- ki mayago ki acal bichayecha
- bater myle, nadir kule
- Ma, tor mukher baniamar kane lage, sudhar mato, mari hay, hayre
- Ma, tor mudher bani amar kane lagem sudhar mato,
- Ma, tor badankhani malin hale, ami nayan
- O ma, aminayan jale bhasi,
- Sonar Banglaami Tomay bhalo basi.:
Vertaling in het Nederlands
- Mijn gouden Bengalen, ik hou van jou.
- Voor eeuwig wordt mijn hart zuiver gestemd door jouw hemel, jouw lucht,
- Als ware mijn hart een fluit.
- In de lente, o moeder van mij, raak ik buiten zinnen van vreugde
- door de geur van jouw mangowouden.
- Ah,welk een genot!
- In de herfst, o moeder van mij,
- Wanneer de rijstvelden in volle bloei staan
- En zich rondom mij uitstrekken: zoet gelach.
- Ah, de schoonheid, de schaduwen, de liefde.
- De tederheid!
- Welk een prachtige deken strekt zich uit aan de voet van de banyanbomen
- En aan de oever van de rivieren!
- O, moeder van mij, de woorden die van uw lippen komen
- Zijn als nectar voor mijn oren.
- Ah, welk een genot!
- Als droefenis, o moeder van mij, een schaduw over uw gezicht werpt,
- Vullen mijn ogen zich met tranen!
|
|