Turkish delight

Lokum
An assortment of Turkish delight on display in Istanbul
TypeConfection
Place of originSafavid Iran (Iran/Persia),[1] Ottoman Empire (Turkey)[2]
Serving temperatureRoom temperature
Main ingredientsStarch, sugar[3][4][5]
Ingredients generally usedFruit, nuts, honey
VariationsMultiple

Turkish delight, or lokum (/lɔ.kʊm/) is a family of confections based on a gel of starch and sugar. Premium varieties consist largely of chopped dates, pistachios, hazelnuts or walnuts bound by the gel; traditional varieties are often flavored with rosewater, mastic gum, bergamot orange, or lemon. Other common flavors include cinnamon and mint. The confection is often packaged and eaten in small cubes dusted with icing sugar, copra, or powdered cream of tartar to prevent clinging. In the production process, soapwort may be used as an emulsifying additive.[6]

The origin of Lokum is not precisely known, though the confection is known to have been produced in the Ottoman Empire since the late 18th century.

History

Rosewater-flavored Turkish delight
Several Turkish Delight variants prominently featuring dried coconut
A variation on Turkish delight surrounded by layers of nougat and dried apricot
Kaymak lokum, Turkish delight of cream, a specialty of Afyonkarahisar
Fruit-flavored rahat from Romania

The exact origin of these sweets is yet to be definitively determined, partly due to the origins being fiercely contested amongst Greeks, Turks and Iranians.

Turkish claims

According to the Hacı Bekir company, Bekir Efendi, named Hacı Bekir after performing the Hajj, moved to Constantinople from his hometown Kastamonu and opened his confectionery shop in the district of Bahçekapıin 1777. He produced various kinds of candies and lokum, later including a unique form of lokum made with starch and sugar. The family business, now in its fifth generation, still operates under the founder's name.[7][8]

Questioning of Turkish claims

Tim Richardson, a historian of sweets, has questioned the popular attribution of Hacı Bekiras the inventor of Turkish delight, writing that "specific names and dates are often erroneously associated with the invention of particular sweets, not least for commercial reasons".[9] Similar Arab and Persian recipes, including the use of starch and sugar, predate Bekir by several centuries.[10] The Oxford Companion to Food states that although Bekir is often credited with the invention, there is no real evidence for it.[11]

Other claims

Some sources suggest that similar features were also present in Arab and Persian cuisines. In particular, there are sources claiming that it was invented during the Safavid Iran period.[1] However invention of modern Turkish delight dates back to the Ottoman Empire.[12]

Name

The Turkish names lokma and lokum are derived from the Arabic word luqma(t) (لُقْمَة) and its plural luqam (لُقَم) meaning 'morsel' and 'mouthful'[13] and the alternative Ottoman Turkish name, rahat-ul hulküm,[14] was an Arabic formulation, rāḥat al-hulqūm (رَاحَةُ ٱلْحُلْقُوم‎), meaning 'comfort of the throat', which remains the name in formal Arabic.[15]

In Libya, Saudi Arabia, Algeria and Tunisia it is known as ḥalqūm, while in Kuwait it is called كبده الفرس kabdat alfaras; in Egypt it is called malban (ملبن [ˈmælbæn]) or ʕagameyya, and in Lebanon, Palestine, and Syria rāḥa (راحة). Its name in various Eastern European languages comes from Ottoman Turkish lokum (لوقوم) or rahat-ul hulküm. Its name in Greek, λουκούμι (loukoumi) shares a similar etymology with the modern Turkish and it is marketed as Greek Delight. In Cyprus, where the dessert has protected geographical indication (PGI),[16][17] it is also marketed as Cyprus Delight. In Armenian it is called lokhum (լոխում). It is läoma ܠܥܡܐ in Assyrian. Its name in Bosnia and Herzegovina and Israel is rahat lokum, and derives from a very old confusion of the two names found already in Ottoman Turkish;[14] indeed this mixed name can also be found in Turkey today. Its name in Serbo-Croatian is ratluk (ратлук), a reduced form of the same name. In Persian, it is called rāhat-ol-holqum (راحت الحلقوم).[18] In the Indian subcontinent, a variant of it is known as Karachi halwa or Bombay halwa. In Hungary it is called szultán kenyér (Sultan's bread).

In English, it was formerly alternatively known as "lumps of delight".[19]

Around the world

Europe

Armenia

Armenian cigarette cookies

In Armenia, Turkish delight is known as lokhum (լոխում) and is used for various sweets. For example It is used to make Cigarette cookies, (Armenian: սիգարետ թխվածքաբլիթներ) which are soft cookies that are rolled into the form of a cigarette. They are filled with either lokhum, a mixture of sugar, cardamom, and walnuts, or a combination of both. The dough mainly consists of matzoon, butter, eggs, and flour. When finished the pastry gets dusted with powdered sugar.[20][21]

Greece and Cyprus

In Greece, Turkish delight, known as loukoumi (λουκούμι), has been a popular delicacy since the 19th century or earlier, famously produced in the city of Patras (Patrina loukoumia) as well as on the island of Syros and the northern Greek cities Thessaloniki, Serres and Komotini but elsewhere as well. Loukoumi is a common traditional treat, routinely served instead of biscuits along with coffee. In addition to the common rosewater and bergamot varieties, mastic-flavored loukoumi is available and very popular. Another sweet, similar to loukoumi, that is made exclusively in the town of Serres, is Akanés. Cyprus is the only country that has a protected geographical indication (PGI) for this product: Loukoumi made in Yeroskipou is called Λουκούμι Γεροσκήπου (loukoumi geroskipou).[22]

Bulgaria

In Bulgarian, Turkish delight is known as lokum (локум) and enjoys some popularity.

Romania

In Romania, Turkish delight is called rahat and it is eaten as is or is added in many Romanian cakes called cornulețe, cozonac or salam de biscuiţi.[23]

Serbia

In Serbia it is commonly known as ratluk and as well served along tea and coffee.

Former Ottoman territories in the Balkans

Turkish delight was introduced to European portions of the Ottoman Empire under its rule and has remained popular. Today it is commonly consumed with coffee. Rosewater and walnut are the most common flavorings.[citation needed]

Ireland, the United Kingdom and Commonwealth countries

Fry's Turkish Delight, created in 1914,[24] is marketed by Cadbury in the United Kingdom, Ireland, Australia, South Africa, Canada and New Zealand. It is rosewater-flavored, and covered on all sides in milk chocolate. UK production moved to Poland in 2010.[25] Hadji Bey was an Armenian emigrant to Ireland who in 1902 set up an eponymous company – still in existence – to produce rahat lokoum for the Irish and later UK markets.

North America

In Canada, the Big Turk chocolate bar made by Nestlé consists of dark magenta Turkish Delight coated in milk chocolate.

India/Pakistan

In Karachi, now in Pakistan, the "Karachi halwa" was made with corn flour and ghee and became quite popular. It is said to have been developed by Chandu Halwai which later relocated to Bombay (Mumbai) after the partition in 1947.[26] Some of the confectioners termed it Bombay Halwa to avoid its connection with a Pakistani city. [27] In the year 1896, a confectioner Giridhar Mavji who ran a shop Joshi Budhakaka Mahim Halwawala attempted to replace the starch with wheat flour and thus invented Mahim halwa which consists of flat sheets. [28]

Turkish delights in Spice Bazaar in Istanbul

Turkish delight was an early precursor to the jelly bean, inspiring its gummy interior.[29][30]

Turkish delight features as the enchanted confection the White Witch uses to gain the loyalty of Edmund Pevensie in The Lion, the Witch and the Wardrobe (1950) by C. S. Lewis.[31] Sales of Turkish delight rose following the theatrical release of the 2005 film The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe.[32]

Turkish delights in Spice Bazaar in Istanbul

Cultural significance

Turkish delight holds deep cultural significance in Greece, Turkey, Iran, and across the Middle East and Eastern Europe. It symbolizes hospitality, generosity, and celebration. In Turkey, lokum is a staple during festive occasions such as weddings, where it symbolizes sweetness and prosperity in the couples' life together.[33] Similarly, during religious festivals like Eid al-Fitr and Eid al-Adha, it is exchanged as gifts among family and friends. In Greece, loukoumi is a symbol of hospitality and refinement.[34] It is commonly served to guests alongside tea or coffee, representing warmth and respect for visitors.[35] Lokum's sweet taste is often seen as a metaphor for the sweetness of life and relationships, making it a beloved symbol of joy and togetherness.

See also

References

  1. ^ a b Richardson, Tim (2003). Sweets, a History of Temptation. London: Bantam Press. p. 51. ISBN 055381446X.
  2. ^ Roufs, Timothy G.; Roufs, Kathleen Smyth (2014). Sweet Treats around the World: An Encyclopedia of Food and Culture. ABC-CLIO. pp. 343–346. ISBN 978-1-61069-220-5.
  3. ^ "طريقة عمل الملبن السوري الشهير". Dlwaqty (in Arabic). Retrieved 1 October 2023.
  4. ^ "مقادير وطريقة عمل الملبن". موضوع (in Arabic). Retrieved 1 October 2023.
  5. ^ Grimes, Lulu. "Turkish delight". GoodFood. BBC. Retrieved 16 November 2023.
  6. ^ "Loukoumi: Traditional Greek Candy". Mykonos Life. Retrieved 2024-06-06.
  7. ^ "Haci Bekir, Turkey's Oldest Company, Has Been Sweetening the Mouth for 242 Years". Hacı Bekir. 18 March 2022.
  8. ^ "Turkish Delight". Brittanica.
  9. ^ Richardson, Tim (2003). Sweets, a History of Temptation. London: Bantam Press. p. 51. ISBN 055381446X.
  10. ^ Brown, Jonathan (5 December 2005). "The Lion, the Witch & the Turkish Delight". The Independent. London. Retrieved 5 December 2005.
  11. ^ Davidson, Alan (21 August 2014). The Oxford Companion to Food. Oxford University Press. ISBN 9780191040726 – via Google Books.
  12. ^ "Turkish delight". britannica.com.
  13. ^ Diran Kélékian, Dictionnaire Turc–Français (Ottoman Turkish), 1911
  14. ^ a b James Redhouse, A Turkish and English Dictionary, 1856, p.707.
  15. ^ Hans Wehr, A Dictionary of Modern Written Arabic, 1966, p.365
  16. ^ "Council Regulation (EC) No 510/2006". Official Journal of the European Union. 21 April 2007. Retrieved 15 November 2015.
  17. ^ "Commission Regulation (EC) No 1485/2007". Official Journal of the European Union. 14 December 2007. Retrieved 15 November 2015.
  18. ^ Colin Turner, A Thematic Dictionary of Modern Persian, 2004
  19. ^ Kay, Christian; Roberts, Jane; Samuels, Michael; Wotherspoon, Iriné, eds. (2009). Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary. Oxford: Oxford University Press. p. 01.02.08.01.15.29.01. OL 23951545M.
  20. ^ "Cigarette Cookies". Heghineh.
  21. ^ Bodic, Slavka (31 May 2020). Ultimate Armenian Cookbook. Amazon Digital Services LLC - KDP Print US. ISBN 979-8650129738.
  22. ^ "DOOR". Ec.europa.eu. Retrieved 1 August 2014.
  23. ^ Marks, Gil (2010). Encyclopedia of Jewish Food. Wiley. ISBN 9780470943540.
  24. ^ Brown, Jonathan (5 December 2005). "The Lion, the Witch & the Turkish Delight". The Independent. London. Retrieved 5 December 2005.
  25. ^ Bouckley, Ben. (30 July 2010). "Final UK-made Cadbury Crunchie bars from September". Retrieved 12 June 2015.
  26. ^ History halwa, Paromita Vohra, Mid-Day, 22 November,2020
  27. ^ The History of Bombay Halwa, 11/1/2021
  28. ^ A sweet invention: Tracing the history of one of Mumbai's most famous halwas and its creator, Yogessh Pawar, DNA, Dec 05, 2017
  29. ^ Moncel, Bethany. "The History of Jelly Beans". About.com. Archived from the original on 6 September 2015. Retrieved 14 September 2015.
  30. ^ Olver, Lynne (9 January 2015). "history notes-candy". The Food Timeline. Retrieved 1 August 2014.
  31. ^ Strickland, Cara (3 August 2016). "Why Was Turkish Delight C.S. Lewis's Guilty Pleasure?". JSTOR Daily.
  32. ^ Reilly, Susan (17 February 2006). "Turkish Delight Sales Jump After Narnia Chronicles". Info.nhpr.org. Archived from the original on 8 November 2014. Retrieved 1 August 2014.
  33. ^ "What Does Turkish Delight Symbolise?". Marsel Delights UK LTD. 2023-02-01. Retrieved 2024-04-22.
  34. ^ "The Fascinating History of Greek Loukoumia, or Turkish Delights". Greek Reporter.
  35. ^ Yaşar, Amine Berra (2018-08-04). "More than a sweet tooth: Ceremonial desserts of Turkish cuisine". Daily Sabah. Retrieved 2024-04-22.

Read other articles:

هذه المقالة بحاجة لصندوق معلومات. فضلًا ساعد في تحسين هذه المقالة بإضافة صندوق معلومات مخصص إليها. الكأس المغاربية للأندية البطلة هي بطولة شمال إفريقية تشارك فيها الأندية أبطال الدوري بدول المغرب العربي (الجزائر، المغرب، تونس وليبيا) حيث أن موريتانيا لم تكن تشارك والمناف...

 

Avaldsnes Kongsgård estate was located right next to Avaldsnes Church, formally known as St. Olav's Church. The Avaldsnes Kongsgård estate (Norwegian: Avaldsnes kongsgård) was a king's estate (Kongsgård) which is believed to be the oldest royal residence and seat of power in Norwegian history. The estate was located in the present day village of Avaldsnes in the county of Rogaland.[1] History Viking age The estate was established by King Harald Fairhair, the first king of a united...

 

اضغط هنا للاطلاع على كيفية قراءة التصنيف الفربيون الأرضي الفربيون الأرضي حالة الحفظ أنواع غير مهددة أو خطر انقراض ضعيف جدا المرتبة التصنيفية نوع  التصنيف العلمي النطاق: حقيقيات النوى المملكة: النباتات الشعبة: البذريات الشعيبة: مستورات البذور العمارة: Euphorbiinae الرتبة: المل

У Вікіпедії є статті про інших людей із прізвищем Турчин.Микола Васильович Турчин Микола Васильович ТурчинНародився 21 липня 1959(1959-07-21) (64 роки)с. Старий Скалат, Підволочиський район, Тернопільська областьКраїна  УРСР →  УкраїнаНаціональність українецьДіяльність офт

 

Gustav Pistor Nascimento 3 de janeiro de 1872Elberfeld Morte 29 de março de 1960 (88 anos)Tegernsee Cidadania Alemanha Ocupação químico, professor universitário Prêmios Grã-Cruz da Ordem do Mérito da República Federal da AlemanhaBunsen Medal (1936)Medalha Goethe de Arte e Ciência (1942) Empregador(a) Universidade de Frankfurt [edite no Wikidata] Gustav Adolf Pistor (Elberfeld, atualmente distrito de Wuppertal, 13 de julho de 1872 – Tegernsee, 29 de março de 1960) foi um quím...

 

نوتشيرا أومبرا   الاسم الرسمي (بالإيطالية: Nocera Umbra)‏    الإحداثيات 43°07′00″N 12°47′00″E / 43.116666666667°N 12.783333333333°E / 43.116666666667; 12.783333333333  [1] تقسيم إداري  البلد إيطاليا[2]  التقسيم الأعلى مقاطعة بِرُوجَة  خصائص جغرافية  المساحة 157.17 كيلومتر مربع (9...

Гомельський автовокзал (серпень 2009) Гомельський об'єднаний автовокзал (біл. Гомельскі аб'яднаны аўтавакзал) — філія ВАТ «Гомельоблавтотранс», автовокзал обласного центра Білорусі міста Гомеля. Розташований у центральній частині міста, на вулиці Курчатова, 1, на відстані...

 

Щодо інших людей з таким самим іменем та прізвищем див. Агнеса Австрійська. Агнеса Австрійськанім. Agnes von ÖsterreichІм'я при народженні Агнеса Крістіна Франциска Кароліна Терезія Рафаела Йоганна Магдалена Губерта Йозефа ІгнатіяПсевдо Агнеса Габсбург-ЛотаринзькаНародилася 14

 

Cet article est une ébauche concernant la bande dessinée. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Pour les articles homonymes, voir Les Lutins. Les Lutins est une série de bande dessinée d'heroic fantasy créée par Pierre Dubois (scénario), Stéphane Duval (dessin) et Florence Breton (couleurs), éditée en album de 1993 à 1997 par Delcourt, dans sa collection Terres de légende[1]. Publication Tom...

Tuhan digambarkan dapat berbuat apa saja karena dia omnipoten Omnipoten adalah sifat yang dikenakan kepada Tuhan yang berarti Maha Kuasa.[1] Kemahakuasaan Tuhan sehingga Dia begitu bebas dan tidak terpengaruh apa pun dan siapa pun dari luar diri-Nya sendiri.[1] Dengan sifat ini, Tuhan diandaikan punya daya kreatif yang mutlak, tidak tergantung pada semua materi yang ada sehingga Dia benar-benar tidak dapat dibatasi,[1] sedangkan manusia dan ciptaan selalu dibatasi oleh...

 

Pour les articles homonymes, voir Berbiguier. Alexis Vincent Charles Berbiguier de Terre-Neuve du ThymBiographieNaissance Entre 1764 et 1766CarpentrasDécès Entre 1841 et 1851CarpentrasNom de naissance Alexis Vincent Charles BerbiguierPseudonyme Berbiguier de Terre-Neuve du ThymNationalité françaiseActivité ÉcrivainParentèle Benoit Tranquille Berbiguier (cousin)Œuvres principales 1821 : Les Farfadets ou Tous les démons ne sont pas de l'autre mondeSignature de Berbiguier.modi...

 

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (مايو 2023) هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (...

Mongolian sumo wrestler Mōkonami Sakae猛虎浪 栄Personal informationBornGanbold Bazarsad (1984-04-05) April 5, 1984 (age 39)Ulan Bator, MongoliaHeight1.88 m (6 ft 2 in)Weight148 kg (326 lb; 23.3 st)CareerStableTatsunamiRecord341-304DebutMarch, 2001Highest rankMaegashira 6 (September 2010)RetiredApril, 2011 Mōkonami Sakae (born 5 April 1984 as Ganbold Bazarsad) is a former sumo wrestler from Mongolia. After making his professional sumo debut in March 200...

 

American aviator Jane Briggs HartBornJane Cameron Briggs(1921-10-21)October 21, 1921Detroit, Michigan, U.S.DiedJune 5, 2015(2015-06-05) (aged 93)West Hartford, Connecticut, U.S.Occupation(s)Aviator, feminist, anti-war activistSpouse Philip Hart ​ ​(m. 1943; died 1976)​Children9ParentWalter Briggs Sr. Jane Janey Briggs Hart (née Briggs; October 21, 1921 – June 5, 2015) was an American aviator and in the 1960s, became one of the Mercury 13...

 

Jacques Offenbach by Nadar, c. 1860s Le château à Toto (Toto’s castle) is an opéra bouffe in three acts of 1868 with music by Jacques Offenbach. The French libretto was by Henri Meilhac and Ludovic Halévy.[1] It is situated in an important sequence of fifteen opera works and revivals by Offenbach between 1867 and 1869. Background Offenbach began work on the piece in January 1868 while staying in Nice; he was also composing Les brigands and Vert-Vert at the time.[2] The p...

Mountain-climbing cog railway in New Hampshire, United States For the defunct railway in Los Angeles, see Los Angeles and Mount Washington Railway. Mount Washington Cog RailwayTrack with rackOverviewLocaleCoos County, New Hampshire, U.S.HistoryOpened1868TechnicalLine length3 miles (4.8 km)[1]Rack systemMarsh rack systemTrack gauge4 ft 8 in (1,422 mm) Route map Legend Mount Washington summit Appalachian Trail Skyline siding(removed) Waumbek station and pa...

 

Rampal at a photoshoot for the film Don 2 in 2011 Arjun Rampal (born 26 November 1972) is an Indian actor, television personality, model and film producer known for his work in Bollywood films. Rampal made his debut in romance Pyaar Ishq Aur Mohabbat (2001) for which he was nominated for the Filmfare Award for Best Male Debut. However the film performed poorly at the box-office as did the next two films he starred in the same year, Moksha, and Deewaanapan.[1][2] The heist thri...

 

2012 studio album by Andy BurrowsCompanyStudio album by Andy BurrowsReleasedOctober 22, 2012 (UK)GenreIndie rockLabel[PIAS] UKProducerTim Baxter & Andy Burrows Professional ratingsReview scoresSourceRatingNME(7/10)[1] Company is the second solo album by former Razorlight and current We Are Scientists drummer Andy Burrows. The album was written and co-produced by Burrows as well as most of the instrumentation being played by him. It was released on 22 October 2012. Burrows ...

Este artículo o sección tiene referencias, pero necesita más para complementar su verificabilidad.Este aviso fue puesto el 6 de enero de 2017. Pancreatitis post CPRE La pancreatitis es una de las consecuencias más relevantes en la ejecución de la Colangiopancreatografía Retrógrada Endoscópica, conocida por sus siglas como: CPRE. La CPRE es un estudio de imagen llamado Colangiopancreatografía Retrograda Endoscópica (CPRE) que permite un posible el diagnóstico y tratamiento en un alt...

 

2004 American book by Steve Almond Candyfreak First editionAuthorSteve AlmondCountryUnited StatesLanguageEnglishSubjectCandy, candy making, chocolateGenreNon-fictionSet inUnited StatesPublisherAlgonquin BooksPublication dateMay 1, 2004 (2004-05-01)Media typePrint, digital, audioPages266ISBN978-1-56512-421-9 (print)OCLC53972107 Candyfreak: A Journey Through the Chocolate Underbelly of America is a 2004 non-fiction book written by Steve Almond. It is about a trip that h...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!