Turczi István
Turczi István (Tata , 1957 . október 17. –) József Attila-díjas , Babérkoszorú-díjas és Prima Primissima díjas magyar költő, író, műfordító, szerkesztő, egyetemi doktor, irodalomszervező, a Parnasszus költészeti folyóirat és kiadó alapító főszerkesztője.
Életpályája
1957 . október 17-én született Tatán Turczi István (1933–) és Schrötter Ilona (1936–) egyetlen gyermeként. 1976 -ban érettségizett a tatai Eötvös József Gimnázium és Kollégiumban . 1976 és 1977 között éjszakai portás, talajminta-vételező és gépkocsivezető volt. Az Eötvös Loránd Tudományegyetemen 1983 -ban magyar-angol-finnugor szakos diplomát, 1988 -ban egyetemi doktori fokozatot szerzett.
1983 és 1988 között a Művelődési Minisztérium irodalmi és művészettájékoztatási munkatársaként dolgozott, majd 1988 -tól egy ideig szabadfoglalkozású íróként és újságíróként működött. 1988 és 1993 között a Magyar Rádió Kilátó című világirodalmi magazinjának külsős szerkesztő-műsorvezetője, majd 1993 és 1995 között a Parnasszus című televíziós költészeti vetélkedő műsorvezetője lett.
1995-ben megalapította a Parnasszus költészeti folyóiratot és könyvkiadót, melynek máig főszerkesztője. 1997 és 1999 között a Bartók Rádió Muzsikáló reggel című adásának külsős műsorvezetője.
1999 és 2000 között a Playboy magyar kiadásának főszerkesztője, 2000 és 2003 között a Szigligeti Színház irodalmi vezetője, 2002 és 2003 között a Magyar Labdarúgó Liga kommunikációs vezetője volt. 2003 és 2004 között az ATV Gondolat című kulturális műsorának, 2008 és 2009 között a ZuglóTV Kanapé című műsorának, majd 2010 -ben a Duna Televízió Kanapé című műsorának műsorvezetője volt. Oktatóként az 1990-es évek második felében kreativitás és kommunikáció gyakorlatot tanított az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karán és a Budapesti Média Intézetben , 2007 és 2009 között a Pázmány Péter Katolikus Egyetemen . 2008 és 2013 között a Magyar Íróakadémia előadója volt.
2012 -ig a Magyar PEN Club egyik alelnöke, 2012-től pedig főtitkára. 2007-től a Magyar Írószövetség Költői szakosztályának többszörösen újraválasztott elnöke, illetve a Magyar Versmondó Egyesületének irodalmi alelnöke. 2006 és 2009 között a Költők Világkongresszusának tagja, majd 2010-től harmadik alelnöke.[ 2] 2009-től az Európai Költészeti Akadémia rendes tagja, 2012-től a norvég Bjornson Irodalmi Akadémia rendes tagja.[ 3] 2021-től a szolnoki Szigligeti Színház irodalmi vezetője.[ 4]
Munkássága
Turczi István az 1980-as évektől kezdve folyamatosan publikál, verseskötetei, regényei, drámái, rádiójátékai folyamatosan jelennek meg. A Parnasszus főszerkesztőjeként feladatának tartja az ifjú tehetségek felkutatását és a már befutott szerzők segítését, publikációs lehetőséghez juttatását egyaránt. Alkotói tevékenysége mellett aktív irodalomszervező.
Magánélete
1983-ban házasságot kötött Pálos Annával. Két fiuk született; Dávid (1987) és Ádám (1995).
Művei
Verseskötetei
Segédmúzsák fekete lakkcipőben (Szépirodalmi Könyvkiadó , Budapest , 1985)
Zene állástalan zongoristáknak (Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1990)
A nők és a költészet (Kelenföld Kiadó , Budapest, 1990)
Amerikai akció (Maecenas Kiadó , 1991)
Uram, nevezze meg a segédeit! (válogatott versek, Maecenas Kiadó, Budapest, 1993)
Hosszú versek éjszakája (Belvárosi Könyvkiadó , Budapest, 1997)
Csokonai Vitéz Műhely (Debreceni Bibliofil Műhely , Debrecen , 2000)
Deodatus. A férfi és a város tört. én. elme (Tata Város Önkormányzata , Tata , 2001)
A zöld rabbi (Aura Kiadó , Budapest , 2001)
Venus Vulgivaga (Masszi Kiadó , Budapest, 2002)
SMS 66 kortárs költőnek (Orpheusz Kiadó , 2002)
Hívásra szól a csönd (válogatott versek, Noran Kiadó , Budapest, 2004 )
Turczi István legszebb versei (Belvárosi Könyvkiadó, Bibliotheca Hungarica, 2006)
Áthalások (Palatinus Könyvkiadó , Budapest, 2007)
Erotikon (Kossuth Kiadó , Budapest, 2008, Eifert János aktfotóival)
A változás memóriája (Palatinus Könyvkiadó, Budapest, 2011 )
Nagyon (Hochroth Budapest, 2013 )
Turczi István legszebb versei (AB-ART , Budapest, 2014 )
A fázisrajzoló átmeneti gyötrelmei (Scolar Kiadó , Budapest, 2016 , Für Emil rajzaival)
Üresség. Elégia a másnapért, hajnaltól hajnalig, négy tételben ; Scolar Kiadó, Budapest, 2017 , (Scolar versek) , 2. kiadás, 2017
Szeresd a vándort – Történetek versben , Scolar Kiadó, Budapest, 2018 (Scolar versek)
Deodatus (átdolgozott új kiadás, Scolar Kiadó, Budapest, 2019 )
Kettős látás – 26 vers, 26 kép (Vásárhelyi Antallal közösen, Magyar PEN Club Kiadó, Budapest, 2022 )
Reggelre megöregszünk (újabb versek, 2017-2022, Scolar Kiadó, Budapest, 2022)
Regényei
Állóháború (antológia Petőcz András és Tótszegi Tibor szerkesztésében, ELTE Közművelődési Titkársága, Budapest, 1983 )
Mennyei egyetem (Szépirodalmi Könyvkiadó , Budapest, 1987 , újrakiadás Palatinus Könyvkiadó, Budapest, 2012 )
...se nélküled (Balassi Kiadó , Budapest, 1994 )
A többi csak kaland volt (Ister Kiadó , Budapest, 2005 )
Vándorló Talmud: Jer és lásd! (Budapest-Bábel Kiadó , Budapest, é.n., Ács Gáborral közösen, Magén István illusztrációival)
Minden kezdet (Palatinus Könyvkiadó, Budapest, 2013 )
Szemérem / Lascar (Scolar Kiadó, Budapest, 2016 )
Robin hód kalandjai 1. – Robin, a szerencse fia (Scolar Kiadó, Budapest, 2020 )
Marokkóban a beteg párnája alá mindig tesznek tőrt (Scolar Kiadó, Budapest, 2020)
Robin Hód kalandjai 2. – Robin és Alaszka , Scolar Kiadó, Budapest, 2021 )
Drámái, rádiójátékai
Neander Kávéház (hangjáték, 1989)
Hangdokumentumok 1956 (1989)
A katona története (hangjáték, 1990)
Jer és lásd! – A Talmud könyvei (hangjáték, 1991)
Revü (Dominó Színpad, 1991)
Könyörgöm, szeress! (Domino Színpad, 1991)
Venus Vulgivaga (hangjáték, 1992)
Anna-bál (színmű, Nyílt Fórum Füzetek '94, Hevesi Sándor Színház , Zalaegerszeg , 1994)
Anna-bál (Nagyváradi Szigligeti Színház, 1995)
A tintalovag (Petőfi Irodalmi Múzeum, 1996)
Ezt a nőt nagyon (hangjáték, 2008)
Hangoskönyvek
Déjá Vie – 5 év Parnasszus (válogatás az első magyar költészeti folyóirat verseiből, Parnasszus, 2000 )
Ezt a nőt nagyon (erotikus versek, Irodalmi Fülbevaló, Kossuth-Mojzer Kiadó , Budapest, 2008 )
Memento (2CD) (CD1: Szellemidézés – Zsidó sors és holokauszt a magyar költészetben, CD2: Betlehemi História – Turczi István zsidó és holokauszt tárgyú versei, Északkelet-magyarországi Regionális Versmondó Egyesület , Miskolc , 2014 )
Egymás nélkül semmit (Turczi István versei kortárs magyar költők motívumaira, Ventus Libro Kiadó , 2017 )
Kezdet és vég. Történetek versben (Ventus Libro, Budapest, 2020 )
Dalszövegek
Lerch István : Szomjas angyalok – Best of Lerch 1980-1983 (Hungaroton-Gong, 1994)[ 5]
Malek Andrea : Ébredés (Intent, 1996) (Nem tagadom , Dúdold a csendben , Egy fiú emlékére , Hát jó , Ébredés )[ 6]
Lerch István : Good Bye (Hungaroton, 1999)[ 7]
Szekeres Adrien , Gáspár László : Kikötők (Hungaroton, 2006)[ 8]
Zentai Márk : Ments meg szerelem! (Magneoton, 2007) (Álmon túli álom ,[ 9] Vallomás )
Zámbó Jimmy , Miklósa Erika : Time To Say Goodbye [ 10]
Radics Gigi : Vadonatúj érzés (Magneoton, 2012) (Csak egy lány vagyok) [ 11]
Tóth Vera : Zene kell nekem (EMI, 2010) (Szenvedély ,[ 12] Ilyenek a férfiak ,[ 13] Csodaszép [ 14] )
Szekeres Adrien : Megállók (Menedék című lemezen, Magneoton, 2016)
Művei idegen nyelveken
Önálló kötetek
A través de los años (válogatott versek spanyolul, Bluebird Editions, Miami , 2010)
Éjszakai portás (kétnyelvű héber-magyar kiadás Itámár Jáoz-Keszt fordításában, Éked-Tel Aviv, 2011
Kápolna nyílik a szívben (válogatott versek mandarin nyelven, Poem Culture Corp., Taiwan, 2012)
Sehr (válogatott versek német nyelven Széll Zsófia fordításában, Hochroth Budapest , 2013)
Străinul (válogatott versek román nyelven Balázs F. Attila fordításában, Editura Europa , Craiova , 2014)
Write The Way Others Pray – Selected poems , Libros Libertad, Vancouver, Canada, 2017
Venus Vulgivaga (válogatott versek francia fordításban, Pallai Károly Sándor ford. Editions du Cygné, Paris, 2018
I Huaji (válogatott versek albán nyelven Baki Ymeri fordításában, IWA Bogdani, 2019)
Budapeste’de Bir Yer (válogatott versek törökül tasnádi Edit fordításában, Siirden Yayincilik, Istanbul, 2019)
I Huaji-Strainul (albán és román kétnyelvű kiadás, Amanda Edit Verlag, Bukarest, 2019)
Kozmikus vászon (szerb nyelvű verseskötet Kovács Jolánka fordításában, Alma, Belgrád, 2020)
Üresség – Praznina (kétnyelvű szerb-magyar kiadás Fehér Illés fordításában, Nova Poetika, Belgrád, 2021)
Somewhere Budapest – Pahali Fulani Budapest (angol-szuahéli kétnyelvű kiadás Ezra Nyakundi Mose és Christopher Okemwa fordításában, Kistrech Theatre International Publ., Nairobi, Kenya, 2022)
Antológiák
Cvi-Haplaot 2.: Mai magyar költők antológiája (kétnyelvű kiadás, héberre fordította Itámár Jáoz-Keszt, Éked , Tel-Aviv , 1988 )
Cvi-Haplaot 3.: Zsidó sors a magyar költészetben (kétnyelvű kiadás, héberre fordította Itámár Jáoz-Keszt, Éked, Tel-Aviv , 1989 )
Gouttes De Pluie – Poésie de Hongrie au XXème siècle (Fekete Sas Kiadó , Budapest, 2001 , [[[Timár György (író)|Timár György]] fordítása)
The Macenas Anthology of Living Hungarian Poetry (Macenas Könyvkiadó , Budapest, 1997 )
La Giornata Della Poesie – Antologia poetica / A költészet napja – antológia (Magyarországi Kultúrintézet, Noran Kiadó , Budapest, 2002 )
In Quest of the Miracle Stag: The Poetry of Hungary Vol. 2. (Atlantis Centaur , Chicago , 2003 , Szász Endre illusztrációival)
At the end of the broken bridge (Hungarian Poems 1978-2002, Carcanet , Edinburgh , 2005 )
Kortárs magyar költészet (héberre fordította Itámár Jáoz-Keszt, Psaifas , Tel-Aviv , 2009 )
Poetry Europe / Europoésie (kétnyelvű angol-francia kiadás, Dedalus Press , Dublin , 2009 , szerkesztette John F. Deane )
A kortárs magyar költészet (Moszkva , 2015 )
Műfordításai
Itamár Jáoz-Keszt versei (Európa Könyvkiadó , Új Pegazus , Budapest, 1989, másokkal közösen)
Dobos Marianne : A szívek kötelessége megmarad (Kelenföld Kiadó , Budapest, 1989, Turczi István versfordításaival)
Leslie Wallen : A bankár (Macenas Kiadó, Budapest, 1991, újrakiadás A pénzember , Picaro Kiadó , Debrecen , 2011 )
Clive Barker : Kárhozat (Hibiszkusz Kiadó , Budapest, 1991, Pálos Annával közösen)
Modern héber költők (Belvárosi Könyvkiadó , Budapest , 1992 másokkal közösen)
Dale Carnegie : Sikerkalauz I (Gladiátor Kiadó , Budapest, 1992, tíz kiadást megért)
Anais Nin : Vénusz deltája (Maecenas Kiadó, Budapest, 1992, újrakiadás Palatinus Kiadó, Budapest, 2007)
Isaac Bashevis Singer : A Moszkát család (Novella Kiadó , Budapest, 1996, újrakiadás Palatinus Kiadó, Budapest, 2011)
Tengeráramok – mai finn költők (Széphalom Könyvműhely , Budapest, 1996)
A dalok ura – mai ausztrál költők (Széphalom Könyvműhely, Budapest, 1999)
Thomas Keneally : Ballada (Novella Kiadó , Budapest, 2000 , újrakiadás Jimmie Blacksmith éneke , Picaro Kiadó, Debrecen, 2011])
Biljana Srilbjanovic : Családtörténetek – Belgrád (Színház folyóirat melléklete, Budapest, 2002)
Jarkko Laine : A vers, amit mindig meg akartam írni (Széphalom Könyvműhely, Budapest, 2002, másokkal közösen)
Thomas Shapcott : Ausztrál horizont (Orpheusz Kiadó , Budapest, 2004)
Belső terek – Huszonöt skót vers – 1978–2002 (Parnasszus, Budapest, 2004, másokkal közösen)
Minden ablak nyitva (válogatott versfordítások, Palatinus Kiadó, Budapest), 2009)
John F. Deane : Hódolat a madárembernek , Kráter , Pomáz , 2011)
Utazás törölve (válogatott versfordítások, Scolar Kiadó, Budapest, 2021)
Edwin Morgan : A démon kiskátéja , Magyar Napló, Budapest, 2022)
Általa szerkesztett kötetek
A szív földrajza – Zuglói irodalmi antológia (Zugló Önkormányzata , Budapest, 2001)
eger2003@parnasszus.hu – Az egri Parnasszus Műhelytalálkozó antológiája (Parnasszus, Budapest, 2003)
eger2004@parnasszus.hu – Az egri Parnasszus Műhelytalálkozó antológiája (Parnasszus, Budapest, 2004)
eger2005@parnasszus.hu – Az egri Parnasszus Műhelytalálkozó antológiája (Parnasszus, Budapest, 2005)
Aki bízik, ma bennünk bízhat – Tata 1956-2006 (Tata Város Önkormányzata, Tata , 2006)
Az év műfordításai – Hamletgép (Magyar Napló , Budapest, 2006)
Az év műfordításai 2007 (Magyar Napló, Budapest, 2007)
Az év műfordításai 2008 (Magyar Napló, Budapest, 2008)
Használati utasítás (versantológia, Palatinus Kiadó, Budapest, 2008 Reményi József Tamással közösen)
Az év műfordításai 2009 (Magyar Napló, Budapest, 2009, Falusi Mártonnal közösen)
Mesterek és tanítványok – Kapcsolat-antológia (Szüzsé Kiadó , Budapest, 2014)
A vers legyen veletek – A húszéves Parnasszus folyóirat In Memoriam antológiája (Parnasszus, Budapest, 2015)
Díjai
Szakirodalom
Önálló kötetek
Kabdebó Lóránt : Rögeszmerend – Turczi István műveinek tragikus derűje (Balassi Kiadó , Budapest, 2007 )
Átélések – 50 írás Turczi Istvánról (szerkesztette Tarján Tamás , Tinta Könyvkiadó , Budapest, 2007 )
Szepes Erika : A hagymaember – Turczi István költészetének mélyrétegei (Litera Nova , Budapest, 2013 )
Tények melankóliája – Tanulmányok Turczi István műveiről (szerkesztette Radvánszky Anikó és Sütő Csaba András , Ráció Kiadó , Budapest, 2012 )
Vilcsek Béla : A halandó bosszúja – Turczi István (monográfia), Ambroobook Kiadó, Győr , 2017
Fontosabb tanulmányok, kritikák
Kulcsár Szabó Ernő : Nem história – nem galéria (Tények melankóliája, Ráció Kiadó, 2012)[ 17]
Láng Gusztáv : Hallatszik-e a csönd – Széljegyzetek Turczi István válogatott verseihez (Műhely, 2006/3)[ 18]
Vajda Károly : Líra, liturgia, literalitás Turczi István költészetében (Tények melankóliája , Ráció Kiadó, 2012)
Bedecs László : Nincs egyedül – Turczi István: Áthalások (Bárka, 2007/5)[ 19]
Szepes Erika: Turczi István posztmodern és modern között [ 20]
Szepes Erika: A hagymaember – Turczi István költészetének mélyrétegei (Forrás, 2009/2)[ 21]
Szepes Erika: „Hold árvája nyugtalan lélek” – avagy Turczi István megpillantja mindennek, azaz „tulajdon személyes dolgainak kezdetét” [ 22]
Kabdebó Lóránt: A műfordítás összeköt – Turczi István: Minden ablak nyitva (Irodalmi Jelen, 2009. október 14.)[ 23]
Vilcsek Béla : A vers legyen velünk! – Turczi István áthal(l)ásai (Új Forrás, 2009/10)[ 24]
Vilcsek Béla: A költészet és a nők (Kortárs)[ 25]
Vilcsek Béla: Turczi István: A változás memóriája (Kortárs, 2012/6)[ 26]
Vilcsek Béla: Turczi István (Szépirodalmi Figyelő, 2005/5)[ 27]
Tarján Tamás : A modernitás önmérséklete – Turczi István legszebb verseihez (Turczi István legszebb versei , AB-ART, Pozsony, 2014)
Interjúk
Turczi István: Megélhetési kultúrában élünk [ 28]
Díjháború után – Turczi István interjú [ 29]
Minden mindenbe belóg – interjú Turczi Istvánnal [ 30]
Turczi István: Szántó Piroska hűs teáját iszogattuk [ 31]
Neuman Gábor: Egyébként (Klub Rádió, 2010. április 8.)
Falánk idő – Fantázia és fúga, avagy beszélgetések Turczi Istvánnal , SPN Könyvek, 2018
Örökös készenlétben – Turczi Istvánnal Navarrai Mészáros Márton beszélget [ 32]
Források
Jegyzetek