Burjatština (буряад хэлэн, burjaad hèlèn) je jazyk z mongolské jazykové skupiny , blízce příbuzný mongolštině , někdy i považován za mongolské nářečí . Mluví jím Burjati kolem jezera Bajkal v Rusku (Burjatská republika , Irkutská a Čitská oblast ) a přilehlých oblastech Mongolska a Číny .
Abeceda a výslovnost
Nejstarší písemné památky jsou psané mongolským písmem , od roku 1931 byla zavedena latinka a od roku 1939 pak upravená cyrilice .
Současná burjatština používá cyrilici převzatou z ruštiny a doplněnou o znaky pro zápis hlásek, které se v ruštině nevyskytují.
velká písmena:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
Ө
П
Р
С
Т
У
Ү
Ф
Х
Һ
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
malá písmena:
а
б
в
г
д
е
ё
ж
з
и
й
к
л
м
н
о
ө
п
р
с
т
у
ү
ф
х
һ
ц
ч
ш
щ
ъ
ы
ь
э
ю
я
transliterace:
a
b
v
g
d
e
ë
ž
z
i
j
k
l
m
n
o
ö
p
r
s
t
u
ü
f
x
h
c
č
š
šč
''
y
'
è
ju
ja
výslovnost:
a
b
v
g
d
je
jo
ž
z
i
j
k
l
m
n
o
ö
p
r
s
t
u
ü
f
ch
h
c
č
š
šč
–
y
ˇ
e
ju
ja
Burjatština rozlišuje krátké a dlouhé samohlásky. Dlouhé se zapisují zdvojením znaku pro krátkou samohlásku, např. аа [á], яа [já], ээ [é].
Písmeno ө vyslovujeme mezi o a e, písmeno ү mezi u a y.
Výslovnost písmene һ má v češtině nejblíže hlásce h, vyslovuje se však více vzadu. Jde o faryngální souhlásku ,[ 2] zatímco české h je glotální .
Většinu souhlásek je možné palatalizovat (změkčit). V písmu se palatalizace vyjádří měkkým znakem ь umístěným za souhlásku.
Některá písmena se vyskytují pouze ve slovech přejatých z ruštiny.
Příklady
Číslovky
Burjatsky
Česky
нэгэн
jeden
хоёр
dva
гурбан
tři
дурбен
čtyři
табан
pět
зургаан
šest
долоон
sedm
найман
osm
юһэн
devět
арбан
deset
Vzorový text
burjatsky
Вячеслаав Владиимирович Наговицын – Буряад Республикын Президент. 1956 оной мартын 2-то Удмуртын АССР-эй Глазов хотодо түрөө. 1978 ондо Томскын политехническэ институт (мүнөө үедэ – Томскын политехническэ университет) «инженер-механик» гэhэн мэргэжэлээр дүүргээ.
transliterace
Vjačeslaav Vladiimirovič Nagovicyn – Burjaad Respublikyn Prezident. 1956 onoj martyn 2-to Udmurtyn ASSR-èj Glazov xotodo türöö. 1978 ondo Tomskyn politexničeskè institut (münöö üedè – Tomskyn politexničeskè universitet) „inžener-mexanik“ gèhèn mèrgèžèlèèr düürgèè.
rusky
Вячеслав Владимирович Наговицын – Президент – Председатель Правительства Республики Бурятия. Родился 2 марта 1956 года в городе Глазове Удмуртской АССР. В 1978 году окончил Томский политехнический институт (в настоящее время – Томский политехнический университет) по специальности «инженер-механик».
česky
Vjačeslav Vladimirovič Nagovicyn je prezident Burjatské republiky. Narodil se 2. března 1956 ve městě Glazově v Udmurtské ASSR. V roce 1978 ukončil Tomský polytechnický institut (nyní Tomská polytechnická univerzita) v oboru „inženýr-mechanik“.
Všeobecná deklarace lidských práv
burjatsky
Хүн бүри түрэхэһөө эрхэ сүлөөтэй, нэрэ түрэ, эрхынхээ хубида адли тэгшэ байна. Тэдэндэ оюун ухаан, үрэлиг сэдьхэл заяаһан болоод өөр хоорондоо ахан дүүгын ёһоор харилсаха ёһотой.
česky
Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství.
Reference
↑ Aleš Klégr, Petr Zima et al.: Světem jazyků. Albatros, Praha, 1989. Str. 259.
↑ Грамматика бурятского языка, viz Literatura.
Externí odkazy
Obrázky, zvuky či videa k tématu burjatština na Wikimedia Commons
Literatura
Jazyky Ruské federace Úřední jazyk federace Úřední jazyky federálních subjektů Neúřední jazyky menšin s oficiálním statutem