«Ма́стер и Маргари́та» — российская экранизация одноимённого романа Михаила Булгакова, снятая в 1993 году[К 1] режиссёром Юрием Кара.
Фильм не выходил в прокат до 2011 года из-за разногласий режиссёра и продюсеров фирмы «ТАМП», которая владеет правами на фильм, а позднее — из-за претензий Сергея Шиловского-Булгакова и Дарьи Писарчик, потомков и наследников третьей жены писателя Елены Сергеевны Булгаковой (Шиловской), которым принадлежат имущественные авторские права на роман (точка зрения оспаривается создателями фильма). Причиной конфликта явилась длительность фильма, которая в режиссёрской версии составляла 3 часа и 27 минут. По требованию продюсеров она была сокращена до двух часов, ради чего пришлось убрать многие сюжетные линии. Это вызвало недовольство актёров. Закрытый показ сокращённой 123-минутной версии фильма состоялся на XXVIII Московском международном кинофестивале в 2006 году. В прокат в СНГ фильм вышел 7 апреля 2011 года[3]. На DVD и Blu-ray кинопрокатная версия фильма была выпущена 3 мая 2011 года компанией «Флагман Дистрибьюшн».
Москву начала 1930-х годов посещает загадочный иностранец Воланд, на деле оказавшийся самим Сатаной со своей свитой. Князь Тьмы пожелал посмотреть, насколько изменились москвичи. Перед зрителями проходит галерея сатирических образов.
Параллельная линия фильма — рассказ о бродячем философе Иешуа Га-Ноцри и прокураторе Иудеи Понтии Пилате, из трусости пославшем его на смерть. История эта составляет сюжет романа, написанного Мастером.
Череда фантасмагорических событий завершается балом у Сатаны, а Мастер, в конце концов, обретает «покой» со своей возлюбленной Маргаритой.
По мнению С. Шиловского, поскольку завещания Булгаков не оставил, детей у него не было, а его родители к моменту его смерти уже умерли, то единственной его наследницей (в том числе и авторских прав) стала его жена Е. С. Булгакова (Шиловская). Авторские права после смерти Е. С. Булгаковой перешли к её потомкам и в настоящее время принадлежат её внуку С. С. Шиловскому и его племяннице Д. В. Писарчик. Согласно действующему законодательству, в общественном достоянии находятся лишь произведения Булгакова, опубликованные до 31 декабря 1942 года; роман «Мастер и Маргарита» был впервые опубликован в 1965 году.
По мнению создателей, фильм был завершён до вступления в силу закона РФ «Об авторском праве и смежных правах» (3 августа 1993), когда срок действия авторского права устанавливался Гражданским кодексом РСФСР в 25 лет, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора, и, следовательно, роман в тот период находился в общественном достоянии (М. А. Булгаков умер в 1940 году, 25-летний срок истёк 1 января 1966 года).
Пункт 3 постановления Верховного Совета РФ № 5352-I от 9 июля 1993 года говорит о том, что сроки, установленные законом «Об авторском праве и смежных правах», применяются к произведениям, в отношении которых на 1 января 1993 года не истёк 50-летний срок охраны (такой увеличенный срок был ранее установлен Основами гражданского законодательства Союза ССР и республик от 31 мая 1991 года). Однако этот увеличенный срок истёк 1 января 1991 года, то есть на 1 января 1993 года не действовал, и роман «Мастер и Маргарита» всё же был в общественном достоянии.
Однако пунктом 5 ст. 27 закона устанавливалось, что авторские права на произведение, впервые опубликованное после смерти автора, действуют в течение 50 лет после первой публикации (в 2004 году этот срок был увеличен до 70 лет). Таким образом, роман «Мастер и Маргарита», опубликованный в 1966 году, остаётся объектом авторских прав.
Долгое время прокат фильма был невозможен по тем или иным причинам, и Юрий Кара опасался, что продюсеры вообще не заинтересованы в выпуске картины[4]. Позже в России состоялось несколько показов фильма на кинофестивалях и других площадках[уточнить][5][6]. В 2010 году кинокомпания «Люксор» объявила, что намеревается осуществить прокат фильма и его выпуск на DVD[7].
17 января 2011 года в Санкт-Петербурге состоялся премьерный показ фильма; зрителям была продемонстрирована двухчасовая версия[8][9]. 4 апреля 2011 года состоялся премьерный показ фильма в Crocus City Hall в Москве[10].
Премьера картины на широком экране в СНГ состоялась 7 апреля 2011 года. Киноверсия фильма имеет продолжительность 123 минут[11], продолжительность режиссёрской версии — 3 часа 27 минут (207 минут)[12], многие сцены были вырезаны.
В начале декабря 2006 года в сильно сжатом виде и невысоком разрешении фильм был выложен пользователем Alexo на форуме FunkySouls. В данном варианте наблюдаются некоторые огрехи монтажа и озвучивания, однако версия, насчитывающая 4 серии по 50 минут каждая, близка к финальной. По неофициальной версии, этот вариант — монтажная копия, изготовленная для согласования сокращений фильма. Впоследствии фильм быстро разошёлся по Интернету, несмотря на попытки противодействия (в кратчайшие сроки после публикации фильм был удалён с большинства крупных сайтов и трекеров).[источник не указан 4629 дней][13]
3 мая 2011 года на DVD[14] и Blu-ray[15] состоялся релиз кинопрокатной версии (123 минут) фильма «Мастер и Маргарита». Издателем фильма в России и странах СНГ является компания «Флагман Дистрибьюшн».
Комментарий компании «Флагман Дистрибьюшн» от 1 мая 2011 года:
К сожалению, нам предоставили правообладатели только эту версию, возможно, в дальнейшем мы выпустим и полную версию[16].
Комментарий компании от 25 мая 2011 года:
В дальнейшем мы планируем выпустить полную версию фильма «Мастер и Маргарита»[17].
В экранизации Ю. Кары есть несколько расхождений с исходным произведением, в частности, в 3-часовой версии фильма от 2006 года:
Версия фильма, показ которой осуществляется с апреля 2011 года в кинотеатрах, имеет ещё больше сокращений, сцены смонтированы короче. В частности, полностью отсутствует сцена с иностранцем в гастрономе, вырезана сцена с Поплавским, отсутствует сцена с Алоизием Могарычем, вырезан разговор Ивана Бездомного со Стравинским, отсутствует эпизод с котом Бегемотом и сотрудниками ОГПУ. Многие сцены оставлены наполовину.
В фильме кот Бегемот предстаёт в трёх обличьях. В сцене с Поплавским действует настоящий кот (не полностью чёрный, а с белыми пятнами), в сцене купания в шампанском он предстаёт куклой кота, а во всех остальных сценах кот Бегемот имеет лицо Виктора Павлова.
В прокатной версии фильма вырезана роль Стравинского, которую сыграл Игорь Кваша. В титрах написано, что эту роль играл Евгений Весник, хотя на самом деле Весник сыграл простого психиатра. Эпизод с участием Кваши можно увидеть в трёхчасовой версии фильма.