В тодо-бичиг — разновидности старомонгольского письма, использовавшейся для записи калмыцкого и ойратского языков XVII века и до сих пор используемой ойратами Китая[4], — обозначает звук [a][5], а для обозначения долгого звука [aː] используется буква а в сочетании со специальным знаком удан (ᡃ) — ᠠᡃ[6].
В эвенкийском алфавите на основе старомонгольского письма, используемом в Китае, также обозначает звук [a], в латинском варианте алфавита ей соответствует буква A a[7].
А усэг происходит от староуйгурской буквы алеф (изолированная и начальная формы — от удвоенной буквы алеф)[10][11][12], в свою очередь происходящей от согдийской буквы алеф (𐼰).
Написание
В зависимости от позиции в слове начертание буквы а различно:
при отдельном написании состоит из двух элементов: титэм и орхица (откидная черта) — ᠠ;
в начале слова состоит из титэма и ацага — ᠠ или из двух ацагов;
в середине слова состоит из одного ацага (маньчж. а тучибу) — ᠠ;
в конце слова пишется только орхица — ᠠ или цацлага (маньчж. уньчэхэнь) — ᠠ᠋.
Изолированная «А» (титэм и орхица)
Изолированная «А» (титэм и цацлага)
«А» в начале слова (титэм и ацаг)
«А» в середине слова (ацаг)
«А» в середине слова (два ацага)
«А» в середине слова (титэм)
«А» в конце слова (орхица)
«А» в конце слова (цацлага)
Изолированная долгая «А» (в тодо-бичиг)
Долгая «А» в начале слова (в тодо-бичиг)
Долгая «А» в середине слова (в тодо-бичиг)
Долгая «А» в конце слова (в тодо-бичиг)
Изолированная «А» (в али-гали)
Изолированная «А» (альтернативная форма в али-гали)
«А» в конце слова (в али-гали)
«А» в конце слова (альтернативная форма в али-гали)
«А» в конце слова (альтернативная форма в али-гали)
«А» в конце слова (альтернативная форма в али-гали)