Friedländer Manó gyógyszerész és Felsenburg Etelka lánya. 1921-től Párizsban dolgozott munkásként és titkárnőként. 1924. augusztus 9-én Budapesten házasodtak össze Pollák Antal István magánhivatalnokkal, Pollák Arnold Gyula és Schmidl Irma fiával.[5] Válásuk után[6] 1930. szeptember 6-án Budapesten hozzáment Kelemen Kálmán izraelita vallású újságíróhoz, Kelemen Sándor és Lichter Lujza fiához.[7] Első regénye a Mária jól érett (1932) irodalmi siker lett Magyarországon, Mikszáth Kálmán-díjat kapott. Vajda Pállal közösen írt komédiája, a Majd a Vica (1933) és az első világháború után Párizsban letelepedő magyar munkáscsalád történetét elmesélő A halászó macska uccája is sikeres lett: 1936-ban első díjat nyert a londoni Pinker irodalmi ügynökség nemzetközi regénypályázatán. Utóbbit 13 nyelvre fordították le.[8] (A mű címét egy létező párizsi utca neve ihlette.)
További művei (Prelude to Love, Shadows on the Mirror, Férjhez megyek (1935), Ági nem emlékszik semmire (1933), Péter nem veszti el a fejét (1937), Fej vagy írás (1937), Más világrész (1937)) szintén olvasottak voltak Európában és a tengerentúlon.
1941-ben Londonba emigrált, a továbbiakban angol nyelven írt. Tagja volt a külföldi Magyar Írók Szövetségének.
Golden Earrings c. regényéből Marlene Dietrich és Ray Milland főszereplésével készült film.[9]1946-ban Aranyfülbevaló címmel mutatták be magyarul.
Művei
Magyarul
Mária jól érett. Regény; Pantheon, Budapest, 1932 (Az új magyar regény)
Majd a Vica (vígj., Budapest, 1933)
Ági nem emlékszik semmire. Regény; Révész Géza, Budapest, 1933 (Gong 46.)
Férjhez megyek. Regény; Palladis, Budapest, 1935 (Félpengős regények)
A halászó macska uccája; Athenaeum, Budapest, 1936
Péter nem veszti el a fejét; Pantheon, Budapest, 1937
Fej vagy írás; Pantheon, Budapest, 1937
Más világrész; Athenaeum, Budapest, 1937
Hüvelyk Matyi. Mese; átdolgozta: Földes Jolán; Palladis, Budapest, 1937
Arany fülbevaló. Regény; angolból fordította: Végh György; Grill, Budapest, 1946
Angolul
Golden Earrings (1945?) – Aranyfülbevaló (r., Budapest, 1946)
Prelude to Love
Shadows on the Mirror
Moving Freely (1947)
Franciául
Chacun son crime (1949)
Jegyzetek
↑Birth registry (angol nyelven). (Hozzáférés: 2022. március 2.)
↑BnF-források (francia nyelven). (Hozzáférés: 2015. október 10.)
↑A Belügyminisztérium 1908. évi 115577. sz. rendelete.
MNL-OL 30793. mikrofilm 513. kép 3. karton. Névváltoztatási kimutatások 1908. év 10. oldal 3. sor.
Bolemant Lilla: Női hangok. Berde Mária, Földes Jolán, Szenes Piroska és Zilahy Lajos regényei; Phoenix Polgári Társulás, Pozsony, 2016 (Phoenix library)