מנסנרו נולד במרידה, בחצי האי יוקטן שבמקסיקו. בגיל שמונה החל את לימודי המוזיקה בבית הספר לאמנויות היפות (Escuela de Bellas Artes) שבעיר הולדתו. מאוחר יותר הוא העמיק את ידיעותיו המוזיקליות במקסיקו סיטי. ב-1950, בגיל חמש עשרה, הוא חיבר את הלחן הראשון שלו וקרא לו Nunca en el Mundo (אף פעם לא בעולם). ללחן זה קיימות כיום עשרים ואחת גרסאות מוקלטות בשפות שונות.[2] שנה אחר כך הוא החל את הקריירה המקצועית שלו כפסנתרן.
ב-1957 הוחתם מנסנרו כמנהל המוזיקלי של הסניף המקסיקני של חברת CBS העולמית וכמקדם מוזיקלי עבור חברת EMI.[3] שנה אחר כך הוא ליווה בפסנתר אמנים לטינו-אמריקאיים כדוגמת פדרו וארגס (Pedro Vargas), לוצ'ו גטיקה (Lucho Gatica) ורפאל (Raphael).[2]
בשנת 1959, בעידודו של מנהל בחברת התקליטים RCA Victor, הקליט מנסנרו את האלבום הראשון שלו, לו קרא Mi Primera Grabación (התקליט הראשון שלי).[3]
בשנת 1965 הוא זכה במקום הראשון בתחרות הזמר Festival de la Canción (פסטיבל שירים) שנערך במיאמי בשירו Cuando Estoy Contigo (כשאני איתך).[4]
בשנת 1970 תורגם שירו של מנסנרו, Somos Novios, לאנגלית על ידי סיד ויין, המלחין של אלביס פרסלי. את הגרסה האנגלית, It's Impossible (זה בלתי אפשרי), ביצע הזמר פרי קומו והשיר היה מועמד בתחרות פרס גראמי. על הצלחה זו העיב פסק הדין של בית משפט אמריקני, שפסק כנגד מנסנרו, שהואשם בגנבה ספרותית, ואילץ אותו להחזיר את הכספים שקיבל בגין השיר It's Impossible. הייתה זו מהלומה קשה למנסנרו, שחיבר את השיר Somos Novios, עשרים שנה קודם לכך והיה בעצמו קורבן לגנבה ספרותית של הצד המאשים. כיום ידוע שמנסנרו אכן היה מלחין שיר זה והוא הואשם על לא עוול בכפו.[5]
בשנת 1978 הוא זכה במקום הראשון בפסטיבל מיורקה שבספרד עם שירו Señor Amor (מר אהבה). ב-1982 ניתן כבוד מיוחד לשיר Corazón Amigo (ידיד לב) בפסטיבל ימאהה. ב-1993 העניק לו המגזיןבילבורד פרס בגין הקריירה המוזיקלית המעולה שלו.[6]
ארמנדו מנסנרו הלחין יותר מארבע מאות שירים במהלך חייו, חמישים מהם פרסמו את שמו בעולם. הוא השתתף במספר רב של תוכניות רדיו וטלוויזיה, הקליט מעל ל-30 אלבומים והלחין את הפסקול של מספר סרטים. במהלך חמישים שנות הקריירה המוזיקלית שלו הופיע מנסנרו בכל רחבי אמריקה הלטינית, בייחוד בסאו פאולו (ברזיל), בואנוס איירס (ארגנטינה), אל מטרופוליטן (מקסיקו) תיאטרון טרסה קאררניו בקראקס (ונצואלה), מדיסון סקוור גארדן בניו יורק, ובערים רבות אחרות באירופה ובאסיה.[4]
בין שיריו המפורסמים ביותר: Voy a apagar la luz (אני עומד לכבות את האורות), Contigo Aprendí (איתך למדתי), Adoro (מעריץ), No sé tú (איני יודע אם את...), Por Debajo de la Mesa (מתחת לשולחן), Esta Tarde Vi Llover (אתמול שמעתי את הגשם), Somos Novios (זה בלתי אפשרי), Felicidad (אושר), ו-Nada Personal (דבר אינו אישי).
^"...de nada valio ante la Corte de Justicia la comprobación del mexicano y perdió el juicio debido al favoritismo que recibió, el demandante, quien realmente, él fue el que si plagio la canción de Armando Manzanero Canche "Somos Novios" en la version al ingles..." Wilbert Alonzo Cabrera, founder and Vicepresident of the Asociacion de Cronistas de Espectáculos (ACE), New York, September 9, 2006.