Sant Tukaram Maharaj (Marathi pronunciation: [t̪ukaːɾam]), also known as Tuka, Tukobaraya, Tukoba, was a Hindu, Marathi Saint of Varkari sampradaya" in Dehu village, Maharashtra in the 17th century.[4][5] He was a bhakt of the god Vithoba of Pandharpur.[3] He is best known for his devotional poetry called Abhanga, which are popular in Maharashtra, many of his poems deals with social reform.[5]
Biography
He spent most of his later years in devotional worship, community kirtans (group prayers with singing) and composing Abhanga poetry.[3][6][7]
Tukaram pointed out the evil of wrongdoings of society, social system and Maharajs by his kiratans and abhangs.[8] He faced some opposition in society because of this. A man named Mambaji harassed him a lot, he was running a matha in Dehu and had some followers.[8] Initially Tukaram gave him the job of doing puja at his temple, but he was jealous of Tukaram by seeing Tukaram getting respect among the village people. He once hit Tukaram by thorn's stick.[8] He used foul language against Tukaram.[8] Later Mambaji also became admirer of Tukaram. He became his student.
It is agreed by historians that Saint Tukaram died in 1650.[2][9]
Philosophy and practices
Vedanta
In his work of Abhangas, Tukarama repeatedly refers to four other persons who had a primary influence on his spiritual development, namely the earlier Bhakti SantsNamdev, Dnyaneshwar, Kabir and Eknath.[10]
Early 20th-century scholars on Tukaram considered his teachings to be Vedanta-based but lacking a systematic theme. JF Edwards wrote,
Tukaram is never systematic in his psychology, his theology, or his theodicy. He oscillates between a Dvaitist [Vedanta] and an Advaitist view of God and the world, leaning now to a pantheistic scheme of things, now to a distinctly Providential, and he does not harmonize them. He says little about cosmogony, and according to him, God realizes Himself in the devotion of His worshippers. Likewise, faith is essential to their realization of Him: 'It is our faith that makes thee a god', he says boldly to his Vithoba.[11]
Late 20th-century scholarship of Tukaram, and translations of his Abhanga poem, affirm his pantheistic Vedantic view.[12] Tukaram's Abhanga 2877, as translated by Shri Gurudev Ranade of Nimbal states, for example, "The Vedanta has said that the whole universe is filled by God. All sciences have proclaimed that God has filled the whole world. The Puranas have unmistakably taught the universal immanence of God. The sants have told us that the world is filled by God. Tuka indeed is playing in the world uncontaminated by it like the Sun which stands absolutely transcendent".[12]
Scholars note the often discussed controversy, particularly among Marathi people, whether Tukaram subscribed to the monistic Vedanta philosophy of Adi Shankara.[13][14] Bhandarkar notes that Abhanga 300, 1992 and 2482 attributed to Tukaram are in style and philosophy of Adi Shankara:[13]
When salt is dissolved in water, what is it that remains distinct?
I have thus become one in joy with thee [Vithoba, God] and have lost myself in thee.
When fire and camphor are brought together, is there any black remnant left?
Tuka says, thou and I are one light.
— Tukaram Gatha, 2482, Translated by RG Bhandarkar[13]
However, scholars also note that other Abhangas attributed to Tukaram criticize monism, and favor dualistic Vedanta philosophy of the Indian philosophers Madhvacharya and Ramanuja.[13] In Abhanga 1471, according to Bhandarkar's translation, Tukaram says, "When monism is expounded without faith and love, the expounder as well as the hearer are troubled and afflicted. He who calls himself Brahma and goes on in his usual way, should not be spoken to and is a buffoon. The shameless one who speaks heresy in opposition to the Vedas is an object of scorn among holy men."[13]
The controversy about Tukaram's true philosophical positions has been complicated by questions of authenticity of poems attributed to him, discovery of manuscripts with vastly different number of his Abhang poems, and that Tukaram did not write the poems himself, they were written down much later, by others from memory.[15]
Tukaram denounced mechanical rites, rituals, sacrifices, vows and instead encouraged direct form of bhakti (devotion).[13][16]
Kirtan
Tukaram encouraged kirtan as a music imbued, community-oriented group singing and dancing form of bhakti.[5] He considered kirtan not just a means to learn about Bhakti, but Bhakti itself.[5] The greatest merit in kirtan, according to Tukaram, is it being not only a spiritual path for the devotee, it helps create a spiritual path for others.[17]
Social reforms
Tukaram accepted disciples and devotees without discriminating on the basis of gender. One of his celebrated devotees was Bahina Bai, a Brahmin woman, who faced anger and abuse of her husband when she chose Bhakti marga and Tukaram as her guru.[18]
Tukaram taught, states Ranade,[19] that "pride of caste never made any man holy", "the Vedas and Shastras have said that for the service of God, castes do not matter", "castes do not matter, it is God's name that matters", and "an outcast who loves the Name of God is verily a Brahmin; in him have tranquility, forbearance, compassion and courage made their home".[19] However, early 20th century scholars questioned whether Tukaram himself observed caste when his daughters from his second wife married men of their own caste.[20] Fraser and Edwards, in their 1921 review of Tukaram, stated that this is not necessarily so, because people in the West too generally prefer relatives to marry those of their own economic and social strata.[20]
David Lorenzen states that the acceptance, efforts and reform role of Tukaram in the Varakari-sampraday follows the diverse caste and gender distributions found in Bhakti movements across India.[21] Tukaram, of Shudra varna, was one of the nine non-Brahmins, of the twenty one considered sant in Varakari-sampraday tradition.[21] The rest include ten Brahmins and two whose caste origins are unknown.[21] Of the twenty one, four women are celebrated as sant, born in two Brahmin and two non-Brahmin families. Tukaram's effort at social reforms within Varakari-sampraday must be viewed in this historical context and as part of the overall movement, states Lorenzen.[21]
Literary works
Tukaram composed Abhanga poetry, a Marathi genre of literature which is metrical (traditionally the ovi meter), simple, direct, and it fuses folk stories with deeper spiritual themes.
Tukaram's work is known for informal verses of rapturous abandon in folksy style, composed in vernacular language, in contrast to his predecessors such as Dnyandeva or Namdev known for combining similar depth of thought with a grace of style.[23]
In one of his poems, Tukaram self-effacingly described himself as a "fool, confused, lost, liking solitude because I am wearied of the world, worshipping Vitthal (Vishnu) just like my ancestors were doing but I lack their faith and devotion, and there is nothing holy about me".[24]
Tukaram Gatha is a Marathi language compilation of his works, likely composed between 1632 and 1650.[23] Also called Abhanga Gatha, the Indian tradition believes it includes some 4,500 abhangas. The poems considered authentic cover a wide range of human emotions and life experiences, some autobiographical, and places them in a spiritual context.[23] He includes a discussion about the conflict between Pravritti – having passion for life, family, business, and Nivritti – the desire to renounce, leave everything behind for individual liberation, moksha.[23]
Ranade states there are four major collations of Tukaram's Abhanga Gathas.[25]
Authenticity
Numerous inconsistent manuscripts of Tukaram Gatha are known, and scholars doubt that most of the poems attributed to Tukaram are authentic.[23] Of all manuscripts so far discovered, four are most studied and labelled as: the Dehu MS, the Kadusa MS, the Talegeon MS and the Pandharpur MS.[26] Of these, the Dehu MS is most referred to because Indian tradition asserts that it is based on the writing of Tukaram's son Mahadeva, but there is no historical evidence that this is true.[26]
The first compilation of Tukaram poems was published, in modern format, by Indu Prakash publishers in 1869, subsidized by the British colonial government's Bombay Presidency.[26] The 1869 edition noted, "some of the [as received] manuscripts on which the compilation relied, had been 'corrected', 'further corrected' and 'arranged'."[26] This doctoring and rewriting over about 200 years, after Tukaram's death, has raised questions whether the modern compilation of Tukaram's poems faithfully represents what Tukaram actually thought and said, and the historicity of the document. The known manuscripts are jumbled, randomly scattered collections, without chronological sequence, and each contains some poems that are not found in all other known manuscripts.[27]
Books and translations
The 18th-century biographer Mahipati, in his four volume compilation of the lives of many Bhakti movementsants, included Tukaram. Mahipati's treatise has been translated by Justin Abbott.[7][28]
A translation of about 3,700 poems from Tukaram Gatha in English was published, in three volumes, between 1909 and 1915, by Fraser and Marathe.[29] In 1922, Fraser and Edwards published his biography and religious ideas incorporating some translations of Tukaram's poems,[30] and included a comparison of Tukaram's philosophy and theology with those of Christianity.[31] Deleury, in 1956, published a metric French translation of a selection of Tukaram's poem along with an introduction to the religious heritage of Tukaram (Deleury spells him as Toukaram).[32]
Arun Kolatkar published, in 1966, six volumes of avant-garde translations of Tukaram poems.[7] Ranade has published a critical biography and some selected translation.[33]
Dilip Chitre translated writings of Sant Tukaram into English in the book titled Says Tuka for which he was awarded the Sahitya Akademi award in 1994.[27] A selection of poems of Tukaram has been translated and published by Daniel Ladinsky.[34]
Tukaram's abhangs are very popular in Maharashtra. It became part of the culture of the state. Varkaris, poets and peoples study his poems. His poems are popular in rural Maharashtra and their popularity is increasing.[36] Tukaram was a devotee of Vithoba(Vitthala), an avatar of God Vishnu, synchronous with Krishna but with regional style and features.[7] Tukaram's literary works, along with those of sants Dnyandev, Namdev and Eknath, states Mohan Lal, are credited to have propelled Varkari tradition into pan-Indian Bhakti literature.[37]
According to Richard Eaton, from early 14th-century when Maharashtra region came under the rule of the Delhi Sultanate, down to the 17th-century, the legacy of Tukaram and his poet-predecessors, "gave voice to a deep-rooted collective identity among Marathi-speakers".[38]Dilip Chitre summarizes the legacy of Tukaram and Bhakti movementsants, during this period of Hindu-Muslim wars, as transforming "language of shared religion, and religion a shared language. It is they who helped to bind the Marathas together against the Mughals on the basis not of any religious ideology but of a territorial cultural identity".[39]
Mahatma Gandhi
Mahatma Gandhi, in early 20th century, while under arrest in Yerwada Central Jail by the British colonial government for his non-violent movement, read and translated Tukaram's poetry along with Upanishads, Bhagavad Gita and poems by other Bhakti movement poet-saints.[40]
Saintliness is not to be purchased in shops,
nor is it to be had for wandering, nor in cupboards, nor in deserts, nor in forests.
It is not obtainable for a heap of riches. It is not in the heavens above, nor in the entrails of the earth below.
Tuka says: It is a life's bargain, and if you will not give your life to possess it, better be silent.
The essence of the endless Vedas is this: Seek the shelter of God and repeat His name with all thy heart.
The result of the cogitations of all the Shastras is also the same.
Tuka says: The burden of the eighteen Puranas is also identical.
Merit consists in doing good to others, sin in doing harm to others. There is no other pair comparable to this.
Truth is the only freedom; untruth is bondage, there is no secret like this.
God's name on one's lips is itself salvation, disregarding the name is perdition.
Companionship of the good is the only heaven, indifference is hell.
Tuka says: It is thus clear what is good and what is injurious, let people choose what they will.
Sant Tukaram also had a profound influence on K. B. Hedgewar as the former's quotes often found their way on the latter's letterhead. One such letter dated April 6, 1940 bore the quote "Daya tiche nanwa bhutanche palan, aanik nirdalan kantkache", meaning compassion is not only the welfare of all living beings, but also includes protecting them from harm's way.[41]
Places associated with Tukaram
Places associated with Tukaram in Dehu that exist today are:
Tukaram Maharaj Janm Sthan Temple, Dehu – place where Tukaramji was born, around which a temple was built later
Sant Tukaram Vaikunthstan Temple, Dehu – from where Tukaramji ascended to Vaikuntha (Abode of God) in his mortal form[citation needed]; there is a beautiful ghat behind this temple along the Indrayani river
Sant Tukaram Maharaj Gatha Mandir, Dehu – modern structure; massive building housing a big statue of Tukaram; In the Gatha temple, about 4,000 abhangs (verses) created by Tukaram maharaj were carved on the walls.[42]
Movies and popular culture
A number of Indian films have been made about the saint in different languages. These include:
Tukaram (1921) silent film by Shinde.
Sant Tukaram (1921) silent film by Kalanidhi Pictures.
Sant Tukaram (1936) – this movie on Tukaram was screened open-air for a year, to packed audiences in Mumbai, and numerous rural people would walk very long distances to see it.[43]
^ abcMohan Lal (1993), Encyclopedia of Indian Literature: Sasay to Zorgot, Sahitya Akademi, South Asia Books, ISBN978-9993154228, pages 4403-4404
^Maxine Bernsten (1988), The Experience of Hinduism: Essays on Religion in Maharashtra, State University of New York Press, ISBN978-0887066627, pages 248-249
^ abcdAnna Schultz (2012), Singing a Hindu Nation: Marathi Devotional Performance and Nationalism, Oxford University Press, ISBN978-0199730834, page 62
^ abcdEleanor Zelliot (1976), Hinduism: New Essays in the History of Religions (Editor: Bardwell L Smith), Brill Academic, ISBN978-9004044951, pages 154-156
^ abcdefR G Bhandarkar (2014), Vaisnavism, Saivism and Minor Religious Systems, Routledge, ISBN978-1138821064, pages 98-99
^Charles Eliot (1998), Hinduism and Buddhism: An Historical Sketch, Volume 2, Routledge, ISBN978-0700706792, page 258, Quote: "Maratha critics have discussed whether Tukaram followed the monistic philosophy of Sankara or more, and it must be confessed that his utterances are contradictory."
^ abMK Gandhi (1930), Songs from prison: translations of Indian Lyrics made in Jail, (Adapted and formatted by John Hoyland, 1934), New York : Macmillan, OCLC219708795
Feldhaus, Anne (1982). "BahināBāī: Wife and Saint". Journal of the American Academy of Religion. L (4): 591–604. doi:10.1093/jaarel/l.4.591. ISSN0002-7189.
Ranade, Ramchandra D. (1994). Tukaram. New York: State University of New York Press. ISBN0-7914-2092-2.
General references
Ayyappapanicker, K.; Akademi, Sahitya (1997). Medieval Indian Literature: An Anthology. Sahitya Akademi. ISBN81-260-0365-0.
"Tryambak Shankar Shejwalkar Nivadak Lekhsangrah" by T S Shejwalkar (collection- H V Mote, Introduction- G D Khanolkar)
Further reading
John Hoyland (1932), An Indian Peasant Mystic: Translations from Tukaram, London: Allenson, OCLC504680225
Wilbur Deming (1932), Selections from Tukaram, Christian Literature Society, OCLC1922126
Prabhakar Machwe (1977), Tukaram's Poems, United Writer, OCLC4497514
Dilip Chitre (1970), The Bhakta as a Poet: Six Examples from Tukaram's Poetry, Delos: A Journal on and of Translation, Vol. 4, pages 132-136
Fraser, James Nelson; Rev. JF Edwards (1922). The Life and Teaching of Tukārām. The Christian Literature Society for India, Madras.
Fraser and Marathe (1915), The Poems of Tukaram, 3 vols, Christian Literature Society OCLC504680214, Reprinted in 1981 by Motilal Banarsidass, ISBN978-8120808515
Artikel ini bukan mengenai Kabupaten Pidie Jaya.Artikel ini membutuhkan rujukan tambahan agar kualitasnya dapat dipastikan. Mohon bantu kami mengembangkan artikel ini dengan cara menambahkan rujukan ke sumber tepercaya. Pernyataan tak bersumber bisa saja dipertentangkan dan dihapus.Cari sumber: Kabupaten Pidie – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR (Desember 2021) artikel ini perlu dirapikan agar memenuhi standar Wikipedia. Tidak ada alasan y…
Lý Thấm 李沁Lý Thấm năm 2017SinhLý Thấm (李沁)27 tháng 9 năm 1990 (33 tuổi)Côn Sơn, Tô Châu, Giang Tô, Trung QuốcQuốc tịch Trung QuốcTên khácLi QinDân tộcHánHọc vịTrường Hí khúc Thượng Hải (Học viện Hý Kịch Thượng Hải)Nghề nghiệpDiễn viênNăm hoạt động2008 - nayNổi tiếng vìHồng lâu mộng (phim truyền hình 2010) vai Tiết Bảo Thoa Thiên Kim Trở Về vai Thẩm Trường Thanh Sở Kiều tr…
منصور بدري معلومات شخصية الميلاد 11 ديسمبر 1971 (52 سنة) مواطنة المغرب الحياة العملية المهنة ممثل، ولاعب كرة ماء اللغة الأم الأمازيغية اللغات العربية، والأمازيغية الرياضة كرة الماء المواقع IMDB صفحته على IMDB السينما.كوم صفحته على السينما.كوم تعديل …
La Nuova en La Bella De dubbelvilla anno 2012 Locatie Locatie Duinbergen Adres Duinbergenlaan 72-74 Coördinaten 51° 21′ NB, 3° 16′ OL Status en tijdlijn Oorspr. functie vakantiewoning Bouw gereed 1914 Architectuur Bouwstijl cottagestijl, art deco Bouwinfo Architect Paul Cauchie en Eduoard Frankinet Eigenaar oorspronkelijk Paul Cauchie Erkenning Monumentstatus beschermd Monumentnummer 58391 58391 Portaal Civiele techniek en bouwkunde Villa La Nuova en La Bella is …
Келлі Леброкангл. Kelly LeBrock Ім'я при народженні Келлі ле БрокНародилася 24 березня 1960(1960-03-24) (63 роки)Нью-Йорк, Нью-Йорк, СШАГромадянство СШАДіяльність акторка, фотомодельРоки діяльності 1984 — тепер. часУ шлюбі з Victor Draid і Стівен СіґалДіти Arissa LeBrockdIMDb ID 0001456kellylebrock.com К…
Oleggio Gemeente in Italië Situering Regio Piëmont (PMN) Provincie Novara (NO) Coördinaten 45° 36′ NB, 8° 38′ OL Algemeen Oppervlakte 37,8 km² Inwoners (1 januari 2018) 14.135[1] (330 inw./km²) Overig Postcode 28047 Netnummer 0321 Naam inwoner oleggesi ISTAT-code 003108 Portaal Italië Oleggio is een gemeente in de Italiaanse provincie Novara (regio Piëmont) en telt 12.490 inwoners (31-12-2004). De oppervlakte bedraagt 37,8 km2, de bevolkingsdichtheid is …
Gabe DeVoe Datos personalesNombre completo Gabe DeVoeNacimiento Shelby (Carolina del Norte) Estados Unidos16 de diciembre de 1995 (27 años)Nacionalidad(es) EstadounidenseAltura 1,91 m (6′ 3″)Peso 79 kg (174 lb)Carrera deportivaDeporte BaloncestoEquipo universitario ClemsonClub profesionalDraft de la NBA No elegido, 2018Club MKS Start LublinLiga Polska Liga KoszykówkiPosición EscoltaTrayectoria Stelmet Zielona Góra (2018-2019) Dzūkija Alytus (2019-2020) BC Budiv…
System of geographic grid references used in Great Britain For the electricity network, see National Grid (Great Britain). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Ordnance Survey National Grid – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2008) (Learn how and when to remove this template messa…
لعبة الأشرارمعلومات عامةتاريخ الصدور 1991مدة العرض 107 دقيقةاللغة الأصلية اللغة المصرية الحديثةالبلد مصرالطاقمالمخرج هنري بركاتالكاتب حسن المملوكالبطولة صلاح ذو الفقارسمير صبريآثار الحكيمصفاء السبعالتصوير علي خير اللهالتركيب فكري رستمصناعة سينمائيةالمنتج فؤاد الألف
São João da Ribeira e Ribeira de São JoãoUnião das Freguesias de São João da Ribeira e Ribeira de São João Freguesia de Portugal Torre morisca de la iglesia de San Juan São João da Ribeira e Ribeira de São JoãoLocalización de São João da Ribeira e Ribeira de São João en PortugalCoordenadas 39°17′38″N 8°52′00″O / 39.2939, -8.8667Entidad Freguesia de Portugal • País Portugal • Distrito Santarén • Municipio Rio MaiorSuperficie…
Kirchenfahne der Evangelischen Kirche in Deutschland, ein Symbol des größten evangelischen Kirchenbundes Deutschlands.Die Verwendung des lateinischen Kreuzes ist für alle protestantischen Gemeinden üblich. Mit dem seit 1529 verwendeten und ursprünglich politischen Begriff Protestanten werden im engeren Sinne die Angehörigen des Protestantismus, also der christlichen Konfessionen bezeichnet, die, ausgehend von Deutschland (eigentlich vom Kurfürstentum Sachsen, ab 1517) und der Schweiz (eig…
Sejarah teori grup, sebuah domain matematika yang mempelajari grup dalam berbagai bentuknya, telah berevolusi dalam berbagai utas paralel. Ada tiga akar sejarah teori grup: teori persamaan aljabar, teori bilangan dan geometri.[1][2][3] Joseph Louis Lagrange, Niels Henrik Abel dan Évariste Galois adalah peneliti awal di bidang teori grup. Awal abad ke-19 Studi paling awal tentang kelompok seperti itu mungkin kembali ke karya Lagrange pada akhir abad ke-18. Namun, pekerjaa…
4Matic gearbox 4Matic adalah nama pasar dari sistem penggerak 4 roda yang dikembangkan oleh Mercedes-Benz. Didesain untuk meningkatkan traksi pada kondisi jalan licin. Sistem penggerak 4 roda ini dikembangkan bersama dengan Steyr-Daimler-Puch (sekarang Magna Steyr), yang memproduksi Mercedes-Benz Kelas-G di Austria. Hampir semua model Mercedes-Benz yang dilengkapi dengan sistem ini memakai transmisi otomatis sebagai fitur standar. Sistem 4Matic pertama kali dipakai pada W124 tahun 1986 (Kelas-E)…
Office building in Manhattan, New York Mutual Reserve BuildingThe eastern facade, seen from Duane Street in 2012General informationTypeCommercialLocation305 Broadway at NW corner of Duane Street, Manhattan, New YorkCoordinates40°42′56″N 74°00′20″W / 40.71556°N 74.00556°W / 40.71556; -74.00556Construction started1892Completed1894HeightRoof184 ft (56 m)Technical detailsFloor count13Design and constructionArchitect(s)William H. HumeStructural engineerFr…
John Ingebrigt RognesRognes, ca. 1924Born(1902-06-18)18 June 1902Trondheim, NorwayDied30 July 1949(1949-07-30) (aged 47)NationalityNorwegianAlma materNorwegian Military Academy John Ingebrigt Rognes (18 June 1902 – 30 July 1949) was a Norwegian military officer and Milorg pioneer. Career Rognes was born in Trondheim to police officer I. Rognes and Marie Johanne Iversen, and was married to Ragna Brandt. He graduated from the Norwegian Military Academy in 1924.[1] During th…
Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber: SMA Negeri 3 Metro – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR SMA Negeri 3 MetroInformasiDidirikan1996JenisNegeriAkreditasiAKepala SekolahIbnu Budi Cahyana, S.Sos. M.PdJurusan atau peminatanIP…
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Wonderwall band – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2014) (Learn how and when to remove …
High school in Murfreesboro, Tennessee, United StatesRiverdale High SchoolAddress802 Warrior DriveMurfreesboro, Tennessee 37128United StatesCoordinates35°48′57.07″N 86°24′34.2″W / 35.8158528°N 86.409500°W / 35.8158528; -86.409500InformationSchool typeHigh schoolFoundedc. 1972; 51 years ago (1972)School districtRutherford CountyCEEB code431622PrincipalTamera Blair[1]Teaching staff126.50 (FTE) (2020–21)[2]Grades9–12Enr…