DC 21 was copied by Sheikh Faraj (Adam br Iahia br Adam Zihrun) for E. S. Drower in December 1935 and contains 803 lines. It was published by Drower in JRAS No. 4 (Oct. 1937).[3] Erica Hunter published an analysis in 2013.[4]
RRC 3K was copied at Shushtar in 1080 A.H. (1669-70 A.D.). It is the oldest surviving Mandaic magical manuscript currently known to international scholars.[6]
MS Berlin
References
^Buckley, Jorunn Jacobsen (2010). The great stem of souls: reconstructing Mandaean history. Piscataway, N.J: Gorgias Press. ISBN978-1-59333-621-9.
^Yamauchi, Edwin M. (1967). Mandaic Incantation Texts. New Haven: American Oriental Society.
^Hunter, Erica C. D. (2013). "Comparative Perspectives on Šapta ḏ-pišra ḏ-ainia". Durch Dein Wort ward jegliches Ding! (in German). Wiesbaden: Harrassowitz. ISBN978-3-447-06973-1. OCLC856902570.
^Morgenstern, Matthew. New Manuscript Sources for the Study of Mandaic. In: V. Golinets et. al (eds.), Neue Beiträge zur Semitistik. Sechstes Treffen der Arbeitsgemeinschaft Semitistik in der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft vom 09.–11. Februar 2013 in Heidelberg. AOAT, Ugarit Verlag.
^ abMorgenstern, Matthew (ed.). "Šapta ḏ-Pišra ḏ-Ainia". The Comprehensive Aramaic Lexicon. Retrieved 2024-07-27.