كركديه

اضغط هنا للاطلاع على كيفية قراءة التصنيف
اضغط هنا للاطلاع على كيفية قراءة التصنيف

كركديه

نبات الكركديه
المرتبة التصنيفية نوع[1]  تعديل قيمة خاصية (P105) في ويكي بيانات
التصنيف العلمي
المملكة: النباتات
الشعبة: النباتات المزهرة
الطائفة: ثنائيات الفلقة
الرتبة: الخبازيات
الفصيلة: الخبازية
الجنس: الخطمي
النوع: كركديه
الاسم العلمي
Hibiscus sabdariffa [1]
معرض صور كركديه  - ويكيميديا كومنز  تعديل قيمة خاصية (P935) في ويكي بيانات


الكركديه[2][3] (بالإنجليزية: Roselle)‏ واسمه العلمي (Hibiscus sabdariffa)، نوع من النباتات المزهرة من جنس الخطمي ينتمي إلى الفصيلة الخبازية. يعود موطنه الأصلي لإفريقيا، وعلى الأرجح غرب إفريقيا. ومنها انتشر إلى آسيا وجزر الهند الغربية خلال القرنين السادس عشر وأوائل القرن السابع عشر، حيث نمى طبيعياً منذ ذلك الحين في العديد من الأماكن.[4] تُستخدم سيقانه لإنتاج ألياف اللحاء وعادة ما تنقع أوراق كؤوسه المجففة ذات مذاق التوت البري لصنع مشروب شاي الكركديه الشهير.

وصفه

هو عشبة سنوية أو معمرة أو شجيرة قزمية، يصل ارتفاعها إلى 2-2.5 م (7-8 قدم). وتكون أوراقها عميقة من ثلاث إلى خمس فصوص، بطول 8-15 سم (3-6 بوصات)، مرتبة بالتناوب على السيقان.

يبلغ قطر الأزهار 8-10 سم (3-4 بوصات)، ولونها بيضاء إلى صفراء باهتة مع بقعة حمراء داكنة عند قاعدة كل بتلة، ولها كأس قوي وواضح عند القاعدة، بعرض 1-2 سم (0.39-0.79 بوصة)، وينمو إلى 3-3.5 سم (1.2-1.4 بوصة) ويصبح سميكاً ذو لون أحمر قرمزي عميق عند نضوج الثمرة، وهو ما يستغرق حوالي ستة أشهر.

أسمائه

الرأس
شجيرات النبات
ثمار الكركديه (Hibiscus sabdariffa)، غرب البنغال، الهند.

آسيا

يُعرف باسم كركديه في العربية،[5] تشين باونغ (ချဉ်ပေါင်) في البورمية،[6] لوشنهوا (洛神花) في الصينية،[7] كراتشياب (กระเจี๊ยบ) في التايلاندية،[8] سوم فو (ສົ້ມພໍດີ) في اللاوية،[9] وسلوك كو (ស្លឹកជូរ) وساندان ته (សណ្តាន់ទេស) وماكو بارانج (ម្ជូរបារាំង)[10] أو ماكو بريك (ម្ជូរព្រឹក) في الخميرية، و(cây bụp giấm)، (cây quế mầu)، أو (cây bụt giấm) في الفيتنامية.

جنوب آسيا

يُعرف الكركديه باسم تشوكور/تشوكاي (চুকুর/চুকাই)،[11] وأملامادهور (অম্লমধুর) في البنغالية. ويطلق عليه شعب المارما [الإنجليزية] في منطقة تلال جاتجام في بنغلاديش اسم يا بونغ.

ويطلق عليه اسم تينجامورا (টেঙামৰা) في شمال شرق الهند والمناطق المحيطة بها، من قبل مجموعات عرقية أصلية مختلفة في آسام [الإنجليزية].[12] بالإضافة إلى ذلك، يُعرف باسم هويلفا (হইলফা) في السيلهيتية، وداشانغ أو داتشانغ في اللغة الأتونغية [الإنجليزية]، ومويتا عند شعب البودو، وأميلي عند شعب تشاكما في الغالب في جاتجام، وغلادا عند شعب غارو، وكاندرونغ عند شعب تيوا [الإنجليزية]، وهانزرونغ عند شعب كاربي [الإنجليزية] (مجموعة أصلية في آسام)، وهانتسرب عند شعب لوثا [الإنجليزية] في ناجالاند. ومن أسمائه الأخرى أوكيرو عند الماو [الإنجليزية]، وسيلو سوغري عند الميتي، و بلتشاندا (बेलचण्डा) عند النيباليين. وتستخدم أسماء آنثور سن (كركديه أحمر) في لغة هاكا تشين [الإنجليزية]، ولاخر آنثور في لغة ميزو [الإنجليزية]، وهمياكو سايبا (كركديه أحمر) أو ماتو همياكو في لغة مارا [الإنجليزية] في ميزورام بالهند وولاية تشين في ميانمار.

كما يُعرف الكركديه في لغة أوديا باسم كاونريا ساغا (କାଊଂରିଆ ଶାଗ) في مقاطعتي كورابوت ومالكانجيري [الإنجليزية] في أوديشا، وخاتا بالانغا (ଖଟାପାଳଙ୍ଗ) في منطقة جاجتسنغور وكوتاك وتاكابهندي (ଟକଭେଣ୍ଡି) في منطقة بالاسور وذلك في شرق ووسط الهند. ويُطلق عليه كودروم أو ديبا ساج في اللغة الناجبورية (لغة سادري) في منطقة تشوتا ناجبور. وهو يُعرف أيضاً بأسماء أخرى بلغات مختلفة في هذه المنطقة، مثل إيبيل جونجور، والتي تعني «فاكهة النجم» في اللغة المندارية [الإنجليزية].

وفي جنوب وغرب الهند، يُعرف باسم بوندي بالي (ಪುಂಡಿ ಪಲ್ಯ) أو بوندي سوبو (ಪುಂಡಿ ಸೊಪ್ಪು) في الكنادية، وماثيبولي (മത്തിപ്പുളി) أو بوليفيندا (പുളിവെണ്ട) في الماليالامية،[13] وأمبادي (अंबाडी) في ولاية مهاراشترة،[12] وبوليشا كيراي (புளிச்சகீரை) في التاميلية،[12] وغونغورا (గోంగూర) في التيلوغوية.

أستراليا

يُعرف الكركديه باسم (rosella) أو (rosella fruit) في أستراليا.[14] وقد جرى توطينه في أستراليا ويُعتقد أن إدخاله كان من خلال التعاملات مع تجار ماكاسار.[15][16] كما يوجد في أستراليا أيضاً نوع أصلي من الكركديه، الكركديه متباين الأوراق [الإنجليزية]، والمعروف باسم ويرونغ (wyrrung) لدى شعب كوري [الإنجليزية] الأصلي في نيو ساوث ويلز.[17] وهو يستوطن الأجزاء الشرقية من نيو ساوث ويلز وكوينزلاند وهو واحد من حوالي 40 نوعاً من الكركديه الأصلي في أستراليا.[17]

إفريقيا

يُعرف الكركديه في غرب أفريقيا، باسم إسابا بين شعب اليوروبا في جنوب غرب نيجيريا وياكوا من قبل شعب الهاوسا في شمال نيجيريا الذين يطلقون على البذور أيضاً اسم قورقوزو وغطاء الثمرة زوبورودو أو زوبو..[18][19][20] ويُطلق عليه اسم أوجو أو أوكورو-أوزو في لغة الإغبو المستعملة في جنوب نيجيريا، وكذلك الكاميرون وغينيا الاستوائية.

يُطلق على النبات اسم أشوي بينما يُشار إلى الثمرة باسم أغبندي أشوي بين شعب تيف في وسط نيجيريا.[21] ويستهلك في المقام الأول كحساء في ثلاثة أشكال: تُطهى الأوراق إما أو تُبخَّر وتُسحق على حجر طحين، ويُعتبر طعاماً شهياً عبر هذه الطريقة بسبب الحفاظ على الطعم الحامض المميز للأوراق. كما يُطهى الغطاء الخارجي للثمرة (من النوع الأخضر) كحساء لا يحتوي على الطعم الحامض للأوراق. نادراً ما يُطهي النوع الأحمر من الثمرة (إن وجد)، بل يجرى غليها وتبريد المستخلص وشربها (مثل الشاي أو الصودا عند إضافة السكر).[22] يُعرف هذا الشكل باسم زوبو، وهو في الواقع اسم مستعار، تماماً كما جرى استعارة طريقة التحضير هذه. ويُستخدم هذا النوع الأحمر تقليدياً كصبغة لتلوين الخشب والمواد المماثلة.[23]

يُعرف الكركديه باسم شيا أو فوليري في اللغة الفولانية، التي يتحدث بها عدد من البلدان في غرب ووسط إفريقيا.[12] ويُعرف باسم بيساب في اللغة الولوفية في السنغال.[24] ويُعرف باسم بيريلي في الداغبانية،[25] وتسمى التوابل الحامضة المصنوعة من الزهور كانانجون.[26] ويُطلق عليه اسم وجدا في لغة موسي [الإنجليزية]، إحدى اللغات الإقليمية الرسمية الأربع المستخدمة في بوركينا فاسو.[12]

يُطلق على الكركديه في وسط إفريقيا اسم نغاي-نغاي،[27] (في لغة لينغالا) في جمهورية الكونغو الديمقراطية، بينما يُطلق عليه في جمهورية إفريقيا الوسطى اسم دونغو أو نغبي في لغة سانغو.[28]

يُطلق على الكركديه اسم (ከርከዴ) في اللغة الأمهرية والتغرينية في شرق إفريقيا،[29] بينما يُطلق عليه اسم تشويا في اللغة السواحيلية، إحدى اللغات الرسمية في مجموعة شرق إفريقيا.

الأمريكتان

يُعرف الكركديه أيضاً باسم توت فلوريدا البري أو الحميض الجامايكي في الولايات المتحدة.[30] ويُطلق عليه اسم ساريل أو فلور دي جامايكا بالإسبانية في جميع أنحاء أمريكا الوسطى.[31][32]

ويُعرف باسم الحميض في العديد من أجزاء منطقة البحر الكاريبي الناطقة باللغة الإنجليزية، بما في ذلك ترينيداد وتوباغو وجامايكا ومعظم الجزر في جزر الهند الغربية.[33] ويُعرف باسم غروسيل باي، أو غوزي بي في لغة كريول الأنتيلية في جزر الهند الغربية الفرنسية.[34]

وله عدد من الأسماء في البرازيل، بما في ذلك فيناجرا، وكارورو أزيدو، وهو جزء مهم من طبق إقليمي لولاية مارانهاو، «أروز دي كوكسا».[35][36]

تركيبه

التغذية

الكركديه الخام
 
القيمة الغذائية لكل (100 غرام)
الطاقة الغذائية 205 كـجول (49 ك.سعرة)
الكربوهيدرات 11.31 g
البروتين
بروتين كلي 0.96 g
الدهون
دهون 0.64 g
الفيتامينات
فيتامين أ معادل. 14 ميكروغرام (2%)
الثيامين (فيتامين ب١) 0.011 مليغرام (1%)
الرايبوفلافين (فيتامين ب٢) 0.028 مليغرام (2%)
نياسين (Vit. B3) 0.31 مليغرام (2%)
فيتامين ج 12 مليغرام (20%)
معادن وأملاح
كالسيوم 215 مليغرام (22%)
الحديد 1.48 مليغرام (12%)
مغنيزيوم 51 مليغرام (14%)
فسفور 37 مليغرام (5%)
بوتاسيوم 208 مليغرام (4%)
صوديوم 6 مليغرام (0%)
معلومات أخرى
رابط إلى مدخل قاعدة بيانات وزارة الزراعة الأمريكية
النسب المئوية هي نسب مقدرة بالتقريب
باستخدام التوصيات الأمريكية لنظام الغذاء للفرد البالغ.
المصدر: قاعدة بيانات وزارة الزراعة الأميركية للمواد الغذائية
مشروب الكركديه البارد

المواد الكيميائية النباتية

أوراق الكركديه مصدر جيد للمركبات متعددات الفينول. تشمل المركبات الرئيسية التي جرى تحديدها حمض النيوكلوروجينيك وحمض الكلوروجينيك وحمض الكريبتوكلوروجينيك وحمض الكافيويلشيكيميك ومركبات الفلافونيد مثل الكيرسيتين والكامبفيرول ومشتقاتهما.[37] وزهوره غنية بالأنثوسيانين، وكذلك حمض البروتوكاتيكويك. تحتوي الكؤوس المجففة على الفلافونيد جوسيبتين وهيبسيتين وسابداريتين. وصبغته الرئيسية ليست دافنيفيلين.[38] توجد كميات صغيرة من الميرتيلين (دلفينيدين 3-مونوجلوكوزيد) وكريسانثينين (سيانيدين 3-مونوجلوكوزيد) ودلفينيدين. وبذور الكركديه مصدر جيد لمضادات الأكسدة القابلة للذوبان في الدهون، وخاصة جاما توكوفيرول.[39]

استخداماته

الطهي

يُعرف الكركديه أيضاً باسم «كودروم» باللغة المحلية في بهار وجهارخاند. تُستخدم بتلات الثمرة الحمراء الزاهية في الجطني التي تتميز بطعم حلو وحامض.

يُطلق على الكركديه اسم «خاتيه فولي» أو «أمبادي فولي» باللغة القبلية المحلية في منطقة سابوتارا (بالقرب من حدود ولاية مهاراشترة/كجرات). تُمزج أوراق خاتيه فولي مع الفلفل الأخضر والملح وبعض الثوم لإعداد الصلصة والبهاجي [الإنجليزية] الذي يُقدم مع خبز الباكو المصنوع من جوار (الذرة الرفيعة) أو باخو (الدخن). وتتناوله القبائل كوجبة إفطار في بداية يومهم. يُحضر طبق جاف أو «سوكي باجي» بأوراق خاتيه فولي.[بحاجة لمصدر]

يُطلق على الكركديه اسم «غونجورا» ويُستخدم على نطاق واسع في مطبخ أندرا [الإنجليزية]. تُطهى الأوراق بالبخار مع العدس وتُطهى مع الدال. هناك طبق فريد آخر يُعد عن طريق خلط الأوراق المقلية مع التوابل وتحويلها إلى غونغورا باكادي، الطبق الأكثر شهرة في أندرا وتلنغانة والذي يوصف غالباً بأنه ملك جميع الأطعمة في أندرا.[بحاجة لمصدر]

ويطلق عليه اسم سوجري في اللغة المانيبورية ويستخدم كخضار. ويُطهى عموماً دون زيت عن طريق غليه مع بعض الأعشاب الأخرى والأسماك المجففة وهو المفضل لدى شعب مانيبور. حيث ينمو هذا النبات في كل منزل تقريباً.

ويُطلق عليه اسم تشين باونغ يويت («الأوراق الحامضة» حرفياً) في المطبخ البورمي [الإنجليزية]، حيث يستخدم الكركديه على نطاق واسع ويعتبر ميسور التكلفة. وربما يكون أكثر الخضروات تناولاً وشعبية في بورما.[40] تُقلى الأوراق بالثوم والروبيان المجفف أو الطازج والفلفل الأخضر أو تُطهى مع السمك. كما يعد الحساء الخفيف المصنوع من أوراق الكركديه ومرق الروبيان المجفف طبقاً شائعاً.

يطهي شعب بايتي [الإنجليزية] في مانيبور الكركديه والجلجل، المعروفين محلياً باسم أنثوك مع الدجاج أو السمك أو السلطعون أو لحم الخنزير أو أي نوع من اللحوم، ويجرى طهيهما كحساء ضمن أحد أطباقهم التقليدية.[41]

يُعرف الكركديه باسم جالدا في تلال جارو في ميغالايا، ويُستهلك مسلوقاً مع لحم الخنزير أو الدجاج أو السمك. وتُجفف أوراقه بعد الرياح الموسمية، وتُحول إلى مسحوق، ثم تُخزن للطهي خلال فصل الشتاء كحساء مسحوق الأرز، المعروف باسم جالدا جيسي بورا. يُعرف النبات محلياً باسم جاجيو في تلال خاسي في ميغالايا، وتُستخدم الأوراق في المطبخ المحلي، مطهية مع الأسماك المجففة والطازجة. يطبخ شعب بودو والمجتمعات الآسامية الأصلية الأخرى في شمال شرق الهند أوراقه مع السمك أو الروبيان أو لحم الخنزير مع غليها كخضروات والتي تستمتع بأكلها كثيراً. وفي بعض الأحيان يضيفون الغسول المحلي المسمى كاروي أو كار لتقليل حموضته وإضافة نكهة.

تُستخدم الأوراق والزهور لإضافة الحموضة إلى طبق الدجاج تينولا (حساء الدجاج) في الفلبين.[42]

وتُستخدم الأوراق الصغيرة والسيقان والفواكه لطهي الحساء مع السمك أو الثعابين البحرية في فيتنام.[43]

وتُستعمل الأوراق المجففة والمطحونة في مالي، والتي تسمى أيضاً دجيسيما، ويشيع استخدامها في مطبخ سونغهاي، في مناطق تمبكتو وغاو والمناطق المحيطة بهما. وهي المكون الرئيسي في طبقين على الأقل، أحدهما يسمى دجيسيما-جونداي، حيث يُطهى الأرز ببطء في مرق يحتوي على الأوراق ولحم الضأن، والطبق الآخر يسمى دجيسيما-مافيه، حيث تُطهى الأوراق في صلصة الطماطم، بما في ذلك لحم الضأن أيضاً. مع ملاحظة أن دجيسيما-جونداي يُعتبر أيضاً طبقاً ميسور التكلفة.

ويُطلق عليه اسم موتيتي في ناميبيا، ويستهلكه الناس من منطقة كافانغو في شمال شرق ناميبيا.

يشار إلى الأوراق باسم أوسيلي أو نجاي نجاي في دول وسط إفريقيا؛ الكونغو كينشاسا والكونغو برازافيل والغابون، وتستخدم مهروسة، أو في صلصة، غالباً مع الأسماك و/أو الباذنجان.

المشروبات

المعلبات

الاستخدامات الطبية

الطب العشبي (ارتفاع ضغط الدم)

إنتاجه

زراعته

الموارد الوراثية للمحصول وتحسينها

التربية الطفرية

التهجين الطبيعي في ظل الظروف المحلية

انظر أيضاً

المراجع

  1. ^ ا ب Caroli Linnæi (1753), Species Plantarum: Exhibentes plantas rite cognitas ad genera relatas (باللاتينية), vol. 2, p. 695, QID:Q21856107
  2. ^ ميشال حايك (2001)، موسوعة النباتات الطبية (بالعربية والإنجليزية والفرنسية والألمانية واللاتينية) (ط. 3)، بيروت: مكتبة لبنان ناشرون، ج. 4، ص. 183، OCLC:956983042، QID:Q118724964
  3. ^ سمير إسماعيل الحلو (1999)، القاموس الجديد للنباتات الطبية: أكثر من 2000 نبات بأسمائها العربية والإنجليزية واللاتينية (بالعربية والإنجليزية واللاتينية) (ط. 1)، جدة: دار المنارة، ص. 55، OCLC:1158805225، QID:Q117357050
  4. ^ "Roselle - plant". Encyclopedia Britannica. Revised and updated by Melissa Petruzzello. مؤرشف من الأصل في 2022-04-20.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: آخرون (link)
  5. ^ Abdoh، O. L. (1929). The Medical botanical vocabulary from Arabic into English, French and Latin. ص. 27.
  6. ^ Lu Zoe (San Lwin) (1996). Myanmar proverbs. Illustrated by Thant Zin. Yan Gon: Myan Com Services. ص. 34. Lives in a plank-walled house but subsists on roselle leaves. / နေတော့ပျဉ်ထောင် စားတော့ချဉ်ပေါင်
  7. ^ Alhilali(特約著者)، Bilal؛ 林珮琦(主編) (1 ديسمبر 2020). Illustrated Middle East Arabic 圖解中東阿拉伯文(中英對譯). SOW Publishing Ltd. ص. 246. ISBN:978-988-15733-0-8.
  8. ^ Social forestry (بالتايلندية). Sūn Wičhai Pāmai, Khana Wannasāt, Mahāwitthayālai Kasētsāt. 1992. p. 385.
  9. ^ Reinhorn, Marc, Dictionnaire laotien-français, Paris, CNRS, 1970, p. 688.
  10. ^ بولين دي فون, វចនានុក្រមរុក្ខជាតិប្រើប្រាស់ក្នុងប្រទេសកម្ពុជា, Dictionnaire des Plantes utilisées au Cambodge, Dictionary of Plants used in Cambodia, ភ្នំពេញ Phnom Penh, បោះពុម្ពលើកទី ១, រោងពុម្ព ហ ធីម អូឡាំពិក (រក្សាសិទ្ធិ៖ អ្នកគ្រូ ឌី ផុន) គ.ស. ២០០០, ទំព័រ ៣៤៣-៣៤៤, 1st edition: 2000, Imprimerie Olympic Hor Thim (© Pauline Dy Phon), 1er tirage: 2000, Imprimerie Olympic Hor Thim, pp. 343-344; Mathieu LETI, HUL Sovanmoly, Jean-Gabriel FOUCHÉ, CHENG Sun Kaing & Bruno DAVID, Flore photographique du Cambodge, Toulouse, Éditions Privat, 2013, p. 360.
  11. ^ Mostafa, Capt Kawsar (10 Dec 2014). "Roselle /Chukur". Nature Study Society of Bangladesh (بالإنجليزية الأمريكية). Archived from the original on 2023-01-19. Retrieved 2023-12-25.
  12. ^ ا ب ج د ه Kays, Stanley J. (3 Oct 2011). Cultivated vegetables of the world: a multilingual onomasticon (بالإنجليزية). Springer. pp. 184–185. ISBN:978-90-8686-720-2. Archived from the original on 2023-06-12.
  13. ^ "Mathrubhumi - Agriculture - പുളിവെണ്ട വടക്കന്‍ കേരളത്തിന്റെ സ്വന്തം വിള -". 5 مارس 2012. مؤرشف من الأصل في 2012-03-05. اطلع عليه بتاريخ 2023-12-25.
  14. ^ "Rosella Growing Information". greenharvest.com.au. مؤرشف من الأصل في 2023-03-04. اطلع عليه بتاريخ 2023-01-12.
  15. ^ McLay، Todd G.B. (1 يوليو 2019). McLay، Todd G.B.؛ Kodela، P.G. (المحررون). "Hibiscus sabdariffa". Flora of Australia. T.L. Lally. Canberra: Australian Biological Resources Study، وزارة التغير المناخي والطاقة والبيئة والمياه (أستراليا). مؤرشف من الأصل في 2023-09-21. اطلع عليه بتاريخ 2023-09-21.
  16. ^ Vercoe, Samara (21 Apr 2021). "Australia's own Rosella". Warndu (بالإنجليزية). Archived from the original on 2023-03-28. Retrieved 2023-09-20.
  17. ^ ا ب "Hibiscus heterophyllus". Australian Native Plants Society (بالإنجليزية الأسترالية). Archived from the original on 2023-03-22. Retrieved 2023-09-20.
  18. ^ Leitner, Val; Cervone, Sarah; Gibson, Bhakti; Frank, Gabriel (12 Aug 2022). "Roselle - Florida Heritage Foods". Florida Heritage Foods (بالإنجليزية). Santa Fe College. Archived from the original on 2023-04-08. Retrieved 2023-04-08.
  19. ^ Mu'azu، Mohammed Aminu (2012). Modern Tera dictionary : a practical dictionary of Tera with English and Hausa meanings : Tera-English-Hausa, English-Tera. Maimuna Adamu Magaji, [manufacturer not identified]. [Ghana]. ص. 99. ISBN:978-1-4776-4906-0. OCLC:806249070.{{استشهاد بكتاب}}: صيانة الاستشهاد: مكان بدون ناشر (link)
  20. ^ Balogun، Joseph Abiodun (2021). The Nigerian healthcare system : pathway to universal and high-quality health care. Cham, Switzerland. ص. 243. ISBN:978-3-030-88863-3. OCLC:1294345200.{{استشهاد بكتاب}}: صيانة الاستشهاد: مكان بدون ناشر (link)
  21. ^ Abughidyer، Doosughun (مايو 2021). "Food Corner" (PDF). NIDCOM: Nigerians in Diaspora Commission. ج. 11: 15. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2022-07-13.
  22. ^ Benson، Dukuje (مايو 2015). "A survey on the genetic diversity of Roselle (Hibiscus sabdariffa L.) germplasm in Nigeria" (PDF). Advances in Food Science and Technology. ج. 3 ع. 5: 318–320. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2023-11-21 – عبر International Scholars Journals.
  23. ^ Shruthi، V. H.؛ Ramachandra، C. T.؛ Nidoni، Udaykumar؛ Hiregoudar، Sharanagouda؛ Naik، Nagaraj؛ Kurubar، A. R. "Roselle (Hibiscus Sabdariffa L.) as a source of natural colour : a review" (PDF). Plant Archives. ج. 16 ع. 22: 515–522. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2024-12-06.
  24. ^ "Jus de bissap, bouy, ditax, gingembre-Spécifications". www.asn.sn. Association Sénégalaise de Normalisation. 2009. مؤرشف من الأصل في 2023-04-09. اطلع عليه بتاريخ 2023-04-09.
  25. ^ Tony Naden. "Birili2." Dagbani dictionary. Webonary. 2014. pp. 72–73. نسخة محفوظة 2024-12-09 على موقع واي باك مشين.
  26. ^ Tony Naden. "Kananjuŋ." Dagbani dictionary. Webonary. 2014. p. 277. نسخة محفوظة 2024-12-09 على موقع واي باك مشين.
  27. ^ Bofane، Koli Jean (2008). Mathématiques congolaises. ص. 162–163.
  28. ^ Bouquiaux, Luc; Kobozo, Jean-Marie; Diki-Kidiri, Marcel; Vallet, Jacqueline; Behaghel, Anne. 1978. Dictionnaire sango-français et lexique français-sango. Paris: Société des Etudes Linguistiques et Anthropologiques de France (SELAF). ISBN 2-85297-016-3.
  29. ^ ሙሳ አሮን. "ከርከዴ." ክብት-ቃላት ህግያ ትግሬ. አሕተምቲ ሕድሪ, 2005. p. 191. قالب:Inlang
  30. ^ "Roselle - University of Florida, Institute of Food and Agricultural Sciences". gardeningsolutions.ifas.ufl.edu. مؤرشف من الأصل في 2023-09-21. اطلع عليه بتاريخ 2024-01-21.
  31. ^ The Routledge history of food. Carol Helstosky. London. 2015. ص. 301. ISBN:978-0-415-62847-1. OCLC:881146219.{{استشهاد بكتاب}}: صيانة الاستشهاد: آخرون (link) صيانة الاستشهاد: مكان بدون ناشر (link)
  32. ^ Ortiz، Elisabeth Lambert (2007). 70 classic Mexican recipes : easy-to-make, authentic and delicious dishes, shown step-by-step in 250 sizzling colour photographs. London: Southwater. ص. 94. ISBN:978-1-84476-434-1. OCLC:123375415.
  33. ^ Rousseau، Michelle (2018). Provisions : the roots of Caribbean cooking-- 150 vegetarian recipes. Suzanne Rousseau (ط. 1st). New York, NY. ص. 218. ISBN:978-0-7382-3467-0. OCLC:1023485526.{{استشهاد بكتاب}}: صيانة الاستشهاد: مكان بدون ناشر (link)
  34. ^ "Groseille-pays". AZ Martinique (بالفرنسية). Archived from the original on 2021-11-23. Retrieved 2023-04-24.
  35. ^ "Travel around Brazil: the discoveries of Ana Luiza Trajano in Maranhão - Instituto Brasil a Gosto". 3 فبراير 2023. مؤرشف من الأصل في 2023-02-03. اطلع عليه بتاريخ 2023-10-01.
  36. ^ "Cuxá Rice". Instituto Brasil a Gosto (بالإنجليزية الأمريكية). 12 Nov 2020. Archived from the original on 2023-03-28. Retrieved 2023-10-01.
  37. ^ Zhen J، Villani TS، Guo Y، Qi Y، Chin K، Pan MH، Ho CT، Simon JE، Wu Q (2016). "Phytochemistry, antioxidant capacity, total phenolic content and anti-inflammatory activity of Hibiscus sabdariffa leaves". Food Chemistry. ج. 190: 673–680. DOI:10.1016/j.foodchem.2015.06.006. PMID:26213025.
  38. ^ Bassey، Rosemary B. (28 أغسطس 2021). "The stain extracted from roselle is not daphniphylline". The Biological Stain Commission. مؤرشف من الأصل في 2022-06-29.
  39. ^ Mohamed R، Fernández J، Pineda M، Aguilar M (2007). "Roselle (Hibiscus sabdariffa) seed oil is a rich source of gamma-tocopherol". J Food Sci. ج. 72 ع. 3: S207–11. DOI:10.1111/j.1750-3841.2007.00285.x. PMID:17995816.
  40. ^ Hansen، Barbara (7 أكتوبر 1993). "Uncommon Herbs : In a Burmese Garden". لوس أنجلوس تايمز. مؤرشف من الأصل في 2012-07-07.
  41. ^ "Kelsa ~ Hau Za Cin :: ZOMI DAILY". www.zomidaily.org. 3 يناير 2015. مؤرشف من الأصل في 2022-08-12.
  42. ^ "Chicken Tinola Recipe". Panlasang Pinoy (بالإنجليزية الأمريكية). 9 Nov 2018. Archived from the original on 2021-05-15. Retrieved 2021-09-09.
  43. ^ Tanaka، Yoshitaka؛ Van Ke، Nguyen (2007). Edible Wild Plants of Vietnam: The Bountiful Garden. Thailand: Orchid Press. ص. 91. ISBN:978-9745240896.

للاستزادة

وصلات خارجية

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!