Konkordansi Alkitab

Konkordansi Alkitab
Konkordansi Alkitab

Konkordansi Alkitab adalah sebuah konkordansi, atau indeks verbal, untuk Alkitab. Dalam bentuk sederhana berupa daftar kata-kata Alkitab secara alfabetis, dengan indikasi untuk memperlengkapi pengguna menemukan bagian-bagian dari Alkitab dimana kata-kata itu muncul.

Konkordansi bisa untuk bahasa asli kitab-kitab Alkitab, atau (lebih sering) disusun untuk terjemahan.

Bahasa Latin

Friars Ordo Dominikan adalah yang pertama membuat konkordansi verbal Alkitab. Sebagai dasar dari pekerjaan mereka mereka menggunakan teks bahasa Latin Vulgata, Alkitab standar dari Abad Pertengahan di Eropa Barat. Konkordansi pertama, selesai pada tahun 1230, dibuat di bawah bimbingan Hugo de Saint-Cher (Hugo de Sancto Charo), dibantu oleh rekan-rekan biarawan Dominikan.

Isinya tidak memuat kutipan, dan terdiri murni indeks untuk ayat-ayat di mana kata itu ditemukan. Ini ditunjukkan per buku dan bab (pembagian ke dalam bab-bab yang tidak lama berselang telah dibuat oleh Stephen Langton) tapi tidak dengan penomoran ayat, yang baru diperkenalkan oleh Robert Estienne pada tahun 1545. Sebagai pengganti dari ayat-ayat, Hugo membagi masing-masing bab ke dalam tujuh bagian yang hampir sama, ditunjukkan oleh huruf abjad, a, b, c, dll.

Tiga biarawan Dominikan Inggris (tahun 1250-1252) menambahkan kutipan-kutipan lengkap dari perikop yang ditunjukkan. Karena kurangnya ruang, konkordansi sekarang tidak bertujuan untuk kelengkapan kutipan; sehingga ada kemungkinan ayat-ayat yang ditunjukkan jauh lebih sedikit daripada yang ditemukan dalam konkordansi lengkap saat ini. Karya itu agak dipersingkat, dengan hanya mempertahankan kata-kata penting dari kutipan, dalam konkordansi tahun 1310 karya Conrad dari Halberstadt, biarawan Dominikan lainnya - karyanya memperoleh sukses besar karena bentuknya yang lebih nyaman dipakai.

Konkordansi pertama yang dicetak muncul pada tahun 1470 di Strasburg, dan mencapai edisi kedua pada tahun 1475. Bagian pekerjaan yang lebih besar dari bagian singkat itu dicetak di Nuremberg pada tahun 1485. Biarawan Dominikan lain, John Stoicowic, atau John dari Ragusa, menganggap perlu dalam kontroversinya untuk menunjukkan penggunaan Alkitabiah dari nisi, ex, dan per, yang dihilangkan dari konkordansi sebelumnya, mulai (~ 1435) mengkompilasi hampir semua kata Latin indeclinable dalam Kitab Suci; tugas itu diselesaikan dan disempurnakan oleh orang lain dan akhirnya ditambahkan sebagai lampiran konkordansi Conrad dari Halberstadt dalam karya Sebastian Brant yang diterbitkan di Basle pada tahun 1496. Karya Brant sering dicetak ulang di berbagai kota. Ini berfungsi sebagai dasar konkordansi diterbitkan pada tahun 1555 oleh Robert Estienne. Estienne menambahkan nama-nama, melengkapi apa yang hilang, membaurkan kata-kata indeclinable dengan yang lain dalam urutan abjad, dan memberi indikasi untuk semua perikop per ayat maupun per pasal, membawa karyanya jauh lebih dekat ke model konkordansi sekarang. Sejak itulah berbagai konkordansi bahasa Latin telah diterbitkan:

Konkordasi 5 volume untuk Alkitab Vulgata Latin
  • "Concordantiæ Bibliorum juxta recognitionem Clementinam" karya Plantinus (Antwerp, 1599), adalah yang pertama dibuat menurut teks Latin terotoritas;
  • "Repertorium Biblicum ... studio ... Patrum Order S. Benedicti, Monasterii Wessofontani" (Augsburg, 1751)
  • "Concordantiæ Script. Sac.", oleh Dutripon, di dua volume besar, konkordansi yang paling berguna dari semua bahasa Latin, yang memberikan cukup informasi dari setiap teks untuk dapat dipahami (Paris, 1838; ed. ke-7 1880)[1]
  • sebuah edisi yang sama oleh G. Tonini, di Prato, 1861, diakui sebagai hampir lengkap
  • Concordantiae librorum Veteris et Novi Testamenti Domini Nostri Jesu Christi juxta Vulgatam editionem, jussu Sixti V, Pontificis Ya, recognitam iklan digunakan praedicatorum, karya V. Coornaert, dimaksudkan untuk penggunaan oleh pengkhotbah (Bruges, 1892)
  • "Concordantiarum S. Scripturæ Manuale", oleh H. de Raze, Ed. de Lachaud, dan J.-B. Flandrin (13th ed., Paris, 1895), lebih memberikan pilihan dari teks-teks dari sebuah konkordansi lengkap
  • "Concordantiarum Universæ Scripturæ Sacræ Thesaurus", oleh Pater Peultier, Etienne, dan Gantois (Paris, 1902)

"Leksikon Græco-Latinum" dari Perjanjian Baru karya Peter Mintert adalah konkordansi beserta leksikon, memberikan kesetaraan kata-kata Latin dengan Yunani dan, dalam kasus Septuaginta kata-kata Ibrani yang setara juga (Frankfort, 1728).

Bahasa Ibrani

Konkordansi bahasa Ibrani pertama (Meïr Netib) adalah karya Isaac ben Nathan Kalonymus, dimulai pada tahun 1438 dan selesai tahun 1448. Terinspirasi oleh konkordansi bahasa Latin untuk membantu dalam pembelaan Yudaisme, dan dicetak di Venesia pada tahun 1523. Peningkatan edisi ini oleh seorang biarawan Fransiskan, Marius de Calasio, diterbitkan pada tahun 1621 dan 1622 dalam empat volume. Kedua karya ini telah beberapa kali dicetak ulang, sementara konkordansi bahasa Ibrani lain dari abad keenam belas, oleh Elias Levita, dikatakan melampaui Nathan dalam banyak hal, tetap dalam bentuk naskah.

Nathan dan Calasio mengatur kata-kata sesuai dengan akar kata Ibrani, dengan derivatif hanya menurut urutan di mana mereka ditemukan dalam buku-buku bahasa Ibrani; Buxtorfs, ayah dan anak, memperkenalkan urutan derivatif oleh klasifikasi gramatikal kata kerja dan kata benda. Karya mereka (Basel, 1632) juga memuat banyak kata-kata baru dan bagian-bagian yang sebelumnya dihilangkan, dan lampiran dari semua kata-kata Chaldaic dalam O. T.; edisi Baer dari Buxtorf (1847) menambahkan partikel tertentu.

Konkordansi Fürst (Leipzig, 1840) untuk waktu yang lama merupakan standar. Edisi itu dikoreksi oleh Buxtorf dan membawanya lebih dekat kepada kelengkapan, mencetak semua kata-kata bahasa Ibrani dengan vokal-poin, dan menyempurnakan urutan derivatif. Setiap kata dijelaskan dalam bahasa Ibrani dan Latin. Fürst tidak memasukkan kata benda, kata ganti, dan sebagian besar partikel indeclinable, dan membuat banyak penghilangan yang tidak disengaja dan kesalahan; klasifikasi akar kata kadang-kadang aneh. "The Englishman's Hebrew and Chaldaic Concordance" (London, 1843; edisi ketiga, 1866) masih sangat berguna.

Konkordansi komprehensif bahasa Ibrani karya Mandelkern (Leipzig, 1896) memperbaiki kesalahan-kesalahan dari para pendahulunya dan menyediakan referensi yang dihilangkan. Meskipun karyanya sendiri telah terbukti sering tidak sempurna, masih hampir lengkap. Sebuah ringkasan edisi ini diterbitkan pada tahun 1900.

A New Concordance of the Bible (judul lengkap: A New Concordance of the Bible: Thesaurus of the Language of the Bible, Hebrew and Aramaic, Roots, Words, Proper Names Phrases and Synonyms) oleh Avraham Even-Shoshan adalah konkordansi teks Ibrani untuk Alkitab Ibrani, yang pertama kali diterbitkan pada tahun 1977. Sumber teks yang digunakan adalah edisi Koren tahun 1958.

Bahasa Yunani Septuaginta

Konkordansi pertama adalah karya Conrad Kircher (Frankfort, 1607); Tromm ini, yang diterbitkan di Amsterdam, 1718, punya referensi tidak hanya untuk Septuaginta, tetapi juga untuk versi Aquila, Symmachus, dan Theodotion. Tetap merupakan standar sampai digantikan oleh karya Edwin dan Henry Adeney Redpath "Concordance to the Septuagint and other Greek Versions of the Old Testament" (Oxford, 1892-97). Termasuk concordance untuk deutero-buku kanonik dan Perjanjian Lama, Apokripa, dan untuk sisa dari versi yang membentuk bagian dari Origen dari Alexandria's Hexapla. Ibrani setara yunani, ketika diketahui, juga diberikan. Referensi untuk nama-nama yang tepat ditambahkan ke dalam suplemen diterbitkan pada tahun 1900. Bagster "yang Berguna Konkordansi untuk Septuaginta" (London, 1887) memberikan hanya referensi, tanpa kutipan.

Perjanjian Baru Bahasa Yunani

Konkordansi paling awal untuk Perjanjian Baru bahasa Yunani adalah karya Birken atau Betulius (Basle, 1546), Henry Estienne (Paris, 1594), dan Erasmus Schmid (Wittenberg, 1638), yang karyanya dua kali direvisi dan diterbitkan. Selama paruh kedua abad ke-19 konkordansi standar Perjanjian Baru adalah karya Bruder (Leipzig, 1842; 4th ed., 1888). Didasarkan pada Textus Receptus, meskipun dalam edisi terbaru untuk juga memuat varian-varian penting.

Concordance to the Greek Testament karya Moulton dan Gaden menurut teks Westcott dan Hort, Tischendorf, dan English Revisers (Edinburgh dan New York, 1897) mencakup semua bacaan marjinal. Dalam kasus perikop yang diperdebatkan di antara otoritas, fakta-faktanya ditunjukkan. Kesetaraan kata Ibrani dari semua kutipan di Perjanjian Baru diberikan; hubungan kata Yunani dalam Perjanjian Baru dengan kata-kata dalam Septuaginta dan Perjanjian Lama versi Yunani lainnya, serta penggunaan klasik, juga ditunjukkan. Dua konkordansi lainnya adalah The Englishman's Greek Concordance to the New Testament oleh G. V. Wigram (London, 1839, 2d ed. 1844), dan Critical Greek and English Concordance of the N. T. karya Hudson (Boston, 1875), yang berisi referensi untuk bacaan varian utama.

Bahasa Suryani

"Leksikon Syriacum" karya Charles Schaaf(Leyden, 1709) praktis menyajikan konkordansi untuk versi Pesyito.

Bahasa Inggris

Berkas:Strongs Various Bible concordances.png
Edisi cetak ulang dari Konkordansi Strong, sekarang dalam ranah publik

Konkordansi dalam bahasa Inggris paling awal diterbitkan di pertengahan abad ke-16, yang pertama oleh Thomas Gybson di 1535 (untuk Perjanjian Baru), dan yang kedua pada tahun 1550 oleh John Marbeck. Salah satu yang paling terkenal, Konkordansi Cruden adalah karya dari Alexander Cruden. Pertama kali diterbitkan pada tahun 1738, mencapai beberapa edisi di masa hidupnya dan telah disunting ulang, diringkas dan dicetak ulang berkali-kali. Karya Cruden bukanlah konkordansi lengkap, dan terutama menghilangkan banyak referensi untuk nama-nama, tapi edisi terakhirnya memiliki konkordansi untuk deuterokanonika dari Perjanjian Lama, yang biasanya tidak dicetak ulang.

Edisi itu dilampaui oleh tiga konkordansi utama untuk Alkitab Versi Raja James, karya Robert Young, James Strong, dan Walker.

  • Young's Analytical Concordance to the Bible (Edinburgh, 1879-84), konkordansi hampir lengkap, memuat asal kata Ibrani, Chaldaic, atau Yunani dari kata bahasa Inggris, dan membedakan berbagai makna yang mungkin mendasari kata yang sama.
  • Konkordansi Strong memiliki referensi hanya untuk teks bahasa Inggris. Juga berisi perbandingan kesesuaian antara versi bahasa Inggris Resmi dan Direvisi, yang berguna untuk studi bagi perubahannya.
  • Comprehensive Concordance to the Holy Scriptures karya Walker (Boston, 1894) adalah hampir selengkap Konkordansi Strong. Sebuah Complete Concordance to the Revised Version of the New Testament, oleh J. A. Thoms, diterbitkan di London, tahun 1884.

Ini diikuti oleh konkordansi berdasarkan Alkitab terjemahan Douay–Rheims yang disukai oleh Gereja Katolik Roma, A Textual Concordance of the Holy Scriptures oleh Romo Thomas David Williams, 1942.

Penggunaan kontemporer

Sejak perangkat lunak telah membuat Alkitab tersedia dalam bentuk elektronik dan dengan indeks elektronik menyeluruh, edisi cetak konkordansi hard-copy memiliki sedikit kegunaan. Sebagian sarjana dan siswa Alkitab lebih bergantung pada perangkat lunak. Berkat adanya penomoran Strong (lihat Konkordansi Strong) dimungkinkan untuk menerjemahkan konkordansi dari satu bahasa ke bahasa lain. Dengan demikian, konkordansi bahasa Rusia dari 30.000 kata-kata Alkitab Pembelajaran Thompson versi bahasa Rusia ("Новая учебная Библия Томпсона", Buona La Novella Inc, 2010, edisi yang dibuat oleh yayasan Kristen "The Bible for everyone"/"Alkitab untuk semua orang", St. Petersburg, Rusia) adalah terjemahan dari konkordansi bahasa Inggris  Thompson Chain-Reference Bible (The New Thompson Study Bible. La Buona Novella Inc. & B. B. Kirkbride Bible Company, Inc., 2006). Dalam proses kompilasi konkordansi bahasa Rusia, dicari kata bahasa Ibrani/Yunani yang bersesuaian dengan konkordansi kata bahasa Inggris kemudian ditambahkan kata bahasa Rusia yang setara dari terjemahan Alkitab Russian Synodal untuk menghasilkan konkordansi teks bahasa Rusia.

Lihat pula

Referensi

  • Mangenot dalam Fulcran Vigouroux, Dictionnaire de la Bible (Paris, 1897), s. v. Konkordansi de La Bible;
  • Kaulen dalam Kirchenlexikon, s. v. Bibelconcordanzen, spesimen cetakan dari banyak konkordansi.
  • Hazard, Introduction to Walker, Comprehensive Concordance (Boston, 1894);
  • Bacher dalam Jewish Encyclopedia (New York, 1903), s. v. Konkordansi.
  • Alkitab Online dalam http://www.onlinebible.org/
Atribusi

 Artikel ini memuat teks dari suatu penerbitan yang sekarang berada dalam ranah publikHerbermann, Charles, ed. (1913). "Concordances of the Bible". Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton. 

Read other articles:

Grand Prix Sepeda Motor F.I.M. musim 2018 Sebelum: 2017 Sesudah: 2019 Moto2 musim 2018Moto3 musim 2018 Marc Márquez adalah Juara MotoGP 2018. Kejuaraan Dunia FIM MotoGP 2018 adalah musim Kejuaraan Dunia F.I.M. Road Racing ke-70. Marc Márquez memasuki musim sebagai juara bertahan, dengan Repsol Honda menjadi juara bertahan tim dan Honda sebagai juara bertahan konstruktor. Awalnya dijadwalkan untuk 19 balapan, musim ini dikurangi satu Grand Prix karena pembatalan Grand Prix Silverstone 26 Agu...

 

Transition to New Style dating system Lunario Novo, Secondo la Nuova Riforma della Correttione del l'Anno Riformato da N.S. Gregorio XIII, printed in Rome by Vincenzo Accolti in 1582, one of the first printed editions of the new calendar. The adoption of the Gregorian Calendar was an event in the early modern history of most cultures and societies, marking a change from their traditional (or old style) dating system to the modern (or new style) dating system – the Gregorian ca...

 

Overview of the (historical) role and influence of Buddhism in Europe This article may rely excessively on sources too closely associated with the subject, potentially preventing the article from being verifiable and neutral. Please help improve it by replacing them with more appropriate citations to reliable, independent, third-party sources. (November 2016) (Learn how and when to remove this template message) The Pagoda in the Bois de Vincennes, Paris Although there was regular contact betw...

Sampul Have a Nice Day adalah album Roxette, diterbitkan pada Maret 1999. Daftar lagu Crush On You (Per Gessle) Wish I Could Fly (Gessle) 1st single You Can't Put Your Arms Around What's Already Gone (Gessle) Waiting For The Rain (Marie Fredriksson) Anyone (Gessle) 2nd single It Will Take A Long Long Time (Gessle) 7Twenty7 (Gessle) I Was So Lucky (Gessle) Stars (Gessle) 3rd single Salvation (Gessle) 4 single Pay The Price (Gessle) 2nd single in japan Cooper (Gessle) Staring At The Ground (Ges...

 

Resort in the Trường Sơn Mountains, Vietnam An old Vietnamese temple at the resort Bà Nà Hill Station (or Bà Nà Hills or Sun World Ba Na Hills) is a hill station and resort located in the Trường Sơn Mountains west of the city of Da Nang, in central Vietnam. The station, advertised as the Da Lat of Danang province by local tourism authorities, was founded in 1919 by French colonists. The colonists had built a resort to be used as a leisure destination for French tourists. Being loc...

 

Sporting event delegationZambia at the1968 Summer OlympicsIOC codeZAMNOCNational Olympic Committee of ZambiaWebsitewww.nocz.co.zmin Mexico City, Mexico12–27 October 1968Competitors7 in 2 sportsMedals Gold 0 Silver 0 Bronze 0 Total 0 Summer Olympics appearances (overview)1964196819721976198019841988199219962000200420082012201620202024Other related appearances Rhodesia (1960) Zambia competed at the 1968 Summer Olympics in Mexico City, Mexico. Previously, the nation had competed as Northe...

Listeria Listeria monocytogenes. Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Bacteria Divisi: Firmicutes Kelas: Bacilli Ordo: Bacillales Famili: Listeriaseae Genus: ListeriaPirie 1940 Species L. grayi L. innocua L. ivanovii L. monocytogenes L. seeligeri L. welshimeri Listeria adalah genus bakteri yang bertindak sebagai parasit intraseluler pada mamalia. Sampai tahun 1992, 10 spesies telah diketahui,[1] masing-masing mengandung dua subspesies. Pada tahun 2020, 21 spesies telah diidentifikasi.[2&#...

 

达赖喇嘛尊者第一世达赖喇嘛根敦朱巴藏语ཏཱ་ལའི་བླ་མ་威利转写系统taa la'i bla ma发音[taːlɛː lama]汉语拼音Dálài Lǎmā王朝转世宗教信仰藏传佛教格鲁派 本页面有藏文字母,操作系统及浏览器須支持特殊字母与符号才能正確显示为藏文字母,否则可能變成乱码、问号、空格等其它符号。 本页面有印度系文字,操作系统及浏览器須支持特殊字母与符号才能正確显...

 

2021 American filmUnder the VolcanoPosterDirected byGracie OttoWritten byCody GreenwoodGracie OttoIan ShadwellProduced byCody GreenwoodCinematographyHugh MillerEdited byKaren JohnsonMusic byPiers Burbrook de VereProductioncompanyRush FilmsDistributed byUniversal Home EntertainmentRelease date 19 March 2021 (2021-03-19) (SXSW) Running time90 minutesCountryUnited StatesLanguageEnglish Under the Volcano is a 2021 music documentary film by Australian filmmaker Gracie Otto. Cent...

اضطراب طور النوم المتأخر المقارنة بين دورتي نظام يوماوي طبيعية (الأخضر) ولاضطراب طور النوم المتأخر (الأزرق)المقارنة بين دورتي نظام يوماوي طبيعية (الأخضر) ولاضطراب طور النوم المتأخر (الأزرق) معلومات عامة الاختصاص طب نفسي، طب النوم من أنواع اضطراب النوم،  واضطراب نوم الإي...

 

Legal term describing a portion other than a whole of ownership of property Property law Part of the common law series Types Real property Personal property Community property Unowned property Acquisition Gift Adverse possession Deed Conquest Discovery Accession Lost, mislaid, and abandoned property Treasure trove Bailment License Alienation Estates in land Allodial title Fee simple Fee tail Life estate Defeasible estate Future interest remainder Concurrent estate Leasehold estate Condominium...

 

هذه المقالة بحاجة لصندوق معلومات. فضلًا ساعد في تحسين هذه المقالة بإضافة صندوق معلومات مخصص إليها. يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (ديسمبر 2018)   ...

Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber: Pinggang – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR Pinggang ialah bagian tubuh manusia yang terletak di antara perut dan pinggul. Merupakan bagian tersempit di batang tubuh pada orang-orang yan...

 

Construction company based in Bhopal, India Dilip Buildcon LimitedTypePublicTraded asNSE: DBL BSE: 540047ISININE917M01012IndustryInfrastructure, EPC (Engineering, Procurement and Construction)Founded1987; 36 years ago (1987)FounderDilip SuryavanshiHeadquartersJanki Nagar, Bhopal, Madhya Pradesh, IndiaKey peopleDilip Suryavanshi (Chairman & MD) Devendra Jain (CEO) Sanjay Kumar Bansal (CFO) Abhishek Shrivastava (Company Secretary)[1][2]ServicesMin...

 

Romanian musician This article does not cite any sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Georges Boulanger violinist – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2018) (Learn how and when to remove this template message) Georges BoulangerBornGeorge Pantazi(1893-04-18)18 April 1893Tulcea, RomaniaDied3 June 1958(1958-06-03) (aged 65...

Diet of the Ancient Mesoamerican civilization Tamal colado—typical Maya dish, corn dough mixed with turkey and vegetables, wrapped and baked in a plantain leaf This article is part of a series on theMaya civilization People Society Languages Writing Religion Mythology Sacrifice Cities Architecture Astronomy Calendar Stelae Art Textiles Trade Music Dance Medicine Cuisine Warfare History Preclassic Maya Classic Maya collapse Spanish conquest of the Maya Yucatán Chiapas Guatemala Petén  ...

 

Body of sphenoid boneFigure 2: Sphenoid bone, anterior and inferior surfaces.Figure 3: Sphenoid bone, upper and posterior surfaces.DetailsIdentifiersLatincorpus ossis sphenoidalisTA98A02.1.05.002TA2585FMA52867Anatomical terms of bone[edit on Wikidata] The body of the sphenoid bone, more or less cubical in shape, is hollowed out in its interior to form two large cavities, the sphenoidal sinuses, which are separated from each other by a septum.[1] Superior surface The superior surfa...

 

Ferries of New Jersey This article is about ferry/excursion boat operators in the Port of New York and New Jersey. For cruise ship company, see Princess Cruises. For the NYC Ferry line connecting South Brooklyn and the Rockaways, see NYC Ferry § Rockaway route. American Princess Cruises, based in Neponsit, Queens, United States under the TWFM Ferry Service, Inc.,[1] offers ferry, sightseeing, and yacht charter excursions in Long Island, New Jersey, and New York City. It is one o...

All Quiet on the Orient Express First edition (UK)AuthorMagnus MillsCountryUnited KingdomLanguageEnglishGenretragi-comedyPublisherFlamingo (UK)Arcade (US)Publication date1999Media typePrint & ebookPages224ISBN0-00-225906-0 All Quiet on the Orient Express is the second novel by Booker shortlisted author Magnus Mills, published in 1999. As with his first novel it is a tragicomedy with an unnamed narrator dealing with apparently simple but increasingly sinister situations. Plot introduc...

 

Jody P. Weis60th Superintendent of the Chicago Police DepartmentIn officeFebruary 1, 2008 – March 1, 2011Appointed byRichard M. DaleyPreceded byPhil ClineSucceeded byTerry G. Hillard (interim) Personal detailsBorn (1957-12-10) December 10, 1957 (age 65)Fort Myers, FloridaAlma materUniversity of TampaProfessionLaw enforcementPolice careerDepartmentFederal Bureau of InvestigationChicago Police DepartmentService years1981-2017RankFederal agent (sworn in 1985)Superintendent (...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!