Антонія Баєтт

Антонія Баєтт
A. S. Byatt
Баєтт в червні 2007-го, в Ліоні, Франція
Ім'я при народженніAntonia Susan Drabble
Народилася24 серпня 1938(1938-08-24)
Шеффілд, Англія
Померла16 листопада 2023(2023-11-16) (85 років)
Лондон, Велика Британія Редагувати інформацію у Вікіданих
ГромадянствоВелика Британія Велика Британія
Діяльністьписьменниця, письменниця-романістка, поетеса, літературний критик, викладачка університету, прозаїк Редагувати інформацію у Вікіданих
Сфера роботипоезія, літературна діяльністьd[1] і літературна критика[1] Редагувати інформацію у Вікіданих
Alma materСомервілл-коледж[2], Коледж Брін Мар[2], Ньюнгем коледж[3][2], Sheffield High School for Girlsd[2] і The Mount School (York)d[2] Редагувати інформацію у Вікіданих
ЗакладУніверситетський коледж Лондона і Центральна школа мистецтв та дизайнуd Редагувати інформацію у Вікіданих
Мова творіванглійська
Роки активності19642016
ЧленствоАмериканська академія мистецтв і наук і Королівське літературне товариство Редагувати інформацію у Вікіданих
БатькоJohn Drabbled[2] Редагувати інформацію у Вікіданих
Брати, сестриMargaret Drabbled[3], Helen Langdond і Richard Drabbled Редагувати інформацію у Вікіданих
У шлюбі зIan Byattd[2] Редагувати інформацію у Вікіданих
ПреміїБукерівська премія (1990)
Сайт: asbyatt.com

CMNS: Антонія Баєтт у Вікісховищі Редагувати інформацію у Вікіданих

Антонія Сюзен Драббл, у шлюбі Баєтт, DBE (англ. Dame Antonia Susan Duffy), відома як A. S. Byatt; 24 серпня 1938, Шеффілд — 16 листопада 2023) — англійська письменниця, поетеса, літературна критикиня та викладачка університету. Здобула Букерівську премію 1990 року за роман Possession. У 2008 році газета «Таймс» назвала її в списку 50 найкращих британських письменників з 1945 року[4]. Її книги були перекладені більш ніж тридцятьма мовами.[5]

Біографія

Народилася в Шеффілді в родині британського генерального прокурора Джона Драбла та Кетлін Блур[6]. Вона є сестрою письменниці Маргарет Драббл, Річарда Драббла та Гелен Ленгдон. Батько письменниці брав участь у розміщенні єврейських біженців у Шеффілді протягом 1930-х років.[[7]] Мати була шавіанкою, а батько квакером. Родина переїхала до Йорка в результаті бомбардування міста німецькими Люфтваффе в 1940 році (шеффілдський бліц). Баєтт здобула освіту в Йоркській школі квакерів. Пізніше навчалася в коледжі Ньюгем у Кембриджі, у Філадельфії в коледжі Брін Мор та в Сомервіль-коледжі Оксфордського університету.

Кілька років викладала в Лондонському університеті, Центральній школі мистецтва та дизайну та Університетському коледжі Лондона, але врешті повністю присвятила себе літературній праці.

У 1959 році одружилася з Яном Чарльзом Рейнером Баєттом, народила доньку та сина. У 1969 році одружилася з Пітера Даффі, народила ще двох доньок.

Нагороди

Твори

Антонія Баєтт (2011)
  • 1964 The Shadow of the Sun
  • 1968 The Game
  • 1970 Degrees of Freedom — The Novels of Iris Murdoch
  • 1970 Wordsworth and Coleridge in their Time
  • 1976 Iris Murdoch
  • 1978 The Virgin in the Garden
  • 1979 The Mill on the Floss — George Eliot
  • 1982 The Song of the Lark
  • 1983 The Game
  • 1985 Still Life
  • 1986 The House in Paris
  • 1987 Sugar and other stories
  • 1990 Possession. A Romance.
  • 1991 Passions of the Mind
  • 1992 Angels and Insects. Two Novellas.
  • 1993 The Matisse Stories
  • 1994 The Djinn in the Nightingale's Eye
  • 1994 Morpho Eugenia
  • 1996 Babel Tower
  • 1998 Elementals. Stories of Fire and Ice
  • 1998 The Oxford Book of English Short Stories
  • 1998 The Pocket Canons Bible. The Song of Solomon
  • 2000 On Histories and Stories. Selected Essays
  • 2000 The Biographer's Tale
  • 2002 A Whistling Woman
  • 2003 The Little Black Book of Stories
  • 2009 The Children's Book
  • 2011 Ragnarok: The End of the Gods
  • 2016 Peacock & Vine: On William Morris and Mariano Fortuny, Knopf Doubleday, New York ISBN 978-1101947470[8]

Переклади українською

Українська перекладачка Ярослава Стріха анонсувала на 2024 рік публікацію двох романів Баєтт в своєму перекладі «Книга для дітей» та «Possession».[9].

Весною 2024 року у видавництві «Темпора» вийшов друком роман Антонії Баєтт в українському перекладі Ярослави Стріхи «Книга для дітей»[10].

Екранізації

Примітки

  1. а б Чеська національна авторитетна база даних
  2. а б в г д е ж Who's who(untranslated), 1849. — ISSN 0083-937X
  3. а б Blain V., Grundy I., Clements P. The Feminist Companion to Literature in English: Women Writers from the Middle Ages to the Present — 1990. — P. 166.
  4. The 50 greatest British writers since 1945 [Архівовано 6 вересня 2011 у Wayback Machine.]. 5 January 2008. The Times. Retrieved on 2010-02-19.
  5. Hensher, Philip (Fall 2001). A. S. Byatt, The Art of Fiction No. 168 (англ.). The Paris Review. 
  6. Interview: AS Byatt. 24 квітня 2009. ISSN 0261-3077. 
  7. Drabble, Margaret (20 квітня 2010). "Art Thou Contented, Jew? The British novelist on England, the Jews, and anti-Semitism today" (англ.). Tablet. 
  8. Peacock and Vine by AS Byatt review – Mariano Fortuny and William Morris, masters of design. 1 липня 2016. ISSN 0261-3077. 
  9. Повідомлення на сторінці Ярослави Сріхи у Facebook
  10. А. С. Баєтт «Книга для дітей»

Література

  • Mundler, Helen E. (2003). Intertextualité dans l’œuvre d'A. S. Byatt (Intertextuality in the work of A. S. Byatt). Paris, Harmattan, 2003. ISBN 2-7475-4084-7
  • Hicks, Elizabeth (2010). The Still Life in the Fiction of A. S. Byatt. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. ISBN 978-1-4438-2385-2
  • Mundler, Helen E. «Time to murder and create? The Bible as intertext in A. S. Byatt's Elementals: Stories of Fire and Ice». FAAAM, no. 4, 2010: 65–77.
  • Gorski, Hedwig (2018). The Riddle of Correspondences in A. S. Byatt's Possession: A Romance with H. D.'s Trilogy. New Orleans: Jadzia Books. ISBN 978-1725926462

Посилання

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!