Транскрипція МФА
|
Переклад на англійську
|
Арабський текст
|
Ya Rabbana Ehfid hi Lana Jalalat Al Sultan |
O Lord, protect for us our Majesty the Sultan |
يا ربنا احفظ لنا جلالة السلطان
|
Waashabi Fee Al'wtan |
And the people in our land, |
والشعب في الأوطان
|
Bialeizy Walaman. |
With honour and peace. |
بالعز و الأمان
|
Walyadum Muoayadda, |
May he live long, strong and supported, |
وليدم مؤيدا
|
Aahilan Momajjada; |
Glorified be his leadership. |
عاهلا ممجدا
|
Bilnufoosi Yuftda. |
For him we shall lay down our lives. |
بالنفوس يفتدى
|
Ya Oman, Nahnoo Min Ahd Il Nabi |
O Oman, since the time of the Prophet |
يا عمان نحن من عهد النبي
|
Awfiya Min K'ram Al Arabi. |
We are a dedicated people amongst the noblest Arabs. |
أوفياء من كرام العربي
|
Abshiry Qaboos Jaa' |
Be happy! Qaboos has come |
ابشري قابوس جاء
|
Faltubarakhu 'I Sama'. |
With the blessing of Heaven. |
فلتباركه السماء
|
Waasidy Waltoq'hi Bilduoaa |
Be cheerful and commend him to the protection of our prayers. |
واسعدي والتقيه بالدعاء
|