«Знедолені» (фр.Les Misérables) — роман французького письменника Віктора Гюґо, написаний у 1845—1862 роках.
У романі описується життя каторжника Жана Вальжана, який виправився і став на шлях добра, однак минуле продовжує переслідувати його.
Історія написання
Гюґо почав працювати над романом у 1845. Спочатку він збирався назвати його «Злидні» (фр.Les Misères), а головного героя Жаном Трежаном. Робота перервалася у 1848, а в 1849 опублікував трактат «Дискурс про злидні» (фр.Discours sur la misère). Автор повернувся до написання роману в 1860 і опублікував його в 1862.
У 1815 році селянин Жан Вальжан з Діня виходить з ув'язнення, де пробув 19 років. Він був засуджений за крадіжку хліба для своєї голодної сестри та її родини, а потім — за неодноразові спроби втечі. Він ночує на вулиці, озлоблений через несправедливість. Доброзичливий єпископ Міріель дає йому притулок, однак, Вальжан краде його срібний посуд і тікає. Поліція схоплює Вальжана, та Міріель зжалюється над ним і каже, що сам подарував посуд. Єпископ зазначає Вальжану, що той уникнув покарання цього разу, і це його шанс почати чесне життя.
Вальжану важко відмовитися від злодійських звичок, він обкрадає хлопчика, але швидко кається і хоче повернути хлопчику монету. Тим часом його розшукують і якщо схоплять, Вальжану загрожує довічна каторга.
Минає шість років, Вальжан під псевдонімом Месьє Мадлен став багатим власником фабрики і мером Монтрея. Йдучи вулицею, він бачить чоловіка на ім'я Фошелен, на якого наїхав віз. Коли ніхто не погоджується допомогти нещасному, Вальжан сам рятує його завдяки своїй незвичайній фізичній силі. Міський поліцейський інспектор Жавер знає лише одну людину такої сили й підозрює, що Месьє Мадлен — це колишній в'язень.
На фабриці Вальжана працює жінка Фантіна, чию позашлюбну дочку Козетту виховує жорстокий і нечесний корчмар Тенардьє. Фантіну звільняють, а Тенардьє вимагає від неї грошей нібито на піклування про Козетту. У відчаї Фантіна продає своє волосся та два передніх зуби та вдається до проституції, внаслідок чого хворіє. Денді на ім'я Баматабуа переслідує Фантіну на вулиці, і вона у відповідь б'є його. Жавер заарештовує Фантіну та засуджує до пів року ув'язнення. Вальжан дізнається про це й наказує Жаверу звільнити жінку. Він обіцяє Фантіні, що приведе до неї Козетту та відвозить до лікарні.
Жавер доносить на Мадлена владі, що той самозванець. Однак, інспектор бачить його добрі наміри, тому попереджає про майбутній арешт. Жавер іде на суд і зізнається хто він насправді. Він лише просить Жавера дати йому три дні, аби розшукати Козетту й привести її до Фантіни. Інспектор не дозволяє цього зробити і розповідає Фантіні про самозванство Вальжана. Вражена жінка помирає. Пізніше тіло Фантіни безцеремонно кидають у спільну могилу.
Козетта
Вальжан тікає з ув'язнення, його знову схоплюють і засуджують до страти. Король пом'якшує вирок, замінивши страту на довічну каторгу. Вальжан знову опиняється у в'язниці, де утримувався раніше. Там він рятує моряка і це наштовхує Вальжана на план наступної втечі. Вдавши з себе мертвого, він губиться в морі.
Вальжан прибуває в Монфермей напередодні Різдва. Він знаходить Козетту, яка важко працює в корчмі, зазнаючи знущань від Тенардьє. В той же час корчмар балує власних доньок, Епоніну і Азельму. Вальжан винаймає кімнату в корчмі, дарує Козетті дорогу ляльку, але цьому заздрять Епоніна і Азельма.
Наступного ранку Вальжан повідомляє Тенардьє, що хоче взяти з собою Козетту. Мадам Тенардьє негайно погоджується, а корчмар вдає, що любить Козетту й не хоче її віддавати. Тоді Вальжан платить Тенардьє 1500 франків, однак, Тенардьє вимагає більше і хоче, щоб Вальжан показав письмову згоду Фантіни. Вальжан надає листа, проте Тенардьє вимагає все більше і більше грошей. Вальжан і Козетта зрештою тікають, не виконавши його вимог.
Вальжан і Козетта дістаються до Парижа. Вальжан винаймає нове житло в будинку Горбо, де щасливо живе з Козеттою. Однак через кілька місяців Жавер дізнається, що Вальжан втік із каторги. Тому Вальжан і Козетта знаходять притулок у монастирі Петі-Пікп. Їм допомагає сховатися Фошелен, садівник, якого Вальжан колись урятував з-під коліс воза. Вальжан також стає садівником, а Козетта — ученицею монастирської школи.
Маріус
Через вісім років, у 1832, товариство «Друзі ABC» на чолі з Енжольрасом готує повстання в Парижі. До «Друзів ABC» приєднаються бідняки, серед яких старший син Тенардьє Гаврош, який став вуличним хуліганом.
Студент Маріус Понмерсі, через свої бонапартистські погляди, не спілкується з родиною. Його батько в заповіті доручає синові допомогти Тенардьє, який був сержантом і врятував йому життя в битві під Ватерлоо. Насправді Тенардьє займався мародерством і був самозванцем, а порятунок стався випадково. Маріус зустрічає вже дорослу Козетту й закохується в неї.
Тенардьє з родиною тим часом розорився і вони живуть у злиднях в Парижі під прізвищем Жондретт. За збігом обставин вони оселяються в тому ж будинку, де жили Вальжан і Козетта. Епонін випрошує в Маріуса трохи грошей. Він натомість просить дізнатися адресу Козетти. Тенардьє бажає видурити ще грошей, для чого вдає з себе більшого бідняка, ніж він є насправді. Епоніна закохується в Маріуса, тоді як Тенардьє впізнає Вальжана й Козетту та клянеться помститися їм, звинувачуючи в своїх нещастях. Тенардьє звертається за допомогою до банди жорстоких вбивць і грабіжників.
Маріус дізнається про лиходійський задум Тенардьє і розповідає про нього Жаверу. Той дає Маріусу два пістолети та наказує в разі небезпеки вистрілити в повітря. Коли Вальжан повертається з грішми, Тенардьє з бандитами влаштовують йому засідку та викривають його як самозванця. Маріус впізнає в Тенардьє ту саму людину, якій батько заповів допомогти, і вагається як вчинити. Маріус хоче врятувати Вальжана, не зраджуючи Тенардьє. Вальжан заперечує знайомство з Тенардьє і каже йому, що вони ніколи не зустрічалися. Потім він намагається втекти, та його зв'язують. Тенардьє вимагає, щоб Вальжан дав йому 200 000 франків і лишив Козетту як заставу.
Вальжан повідомляє де зберігає гроші, але називає фальшиву адресу. Вигравши собі час, він звільняється. Тенардьє вирішує вбити Вальжана, та Маріус лякає його і бандитів, підкинувши записку нібито від Епоніни (записка була справжня, але стосувалася іншої справи). Жавер затримує їх при спробі втечі.
Ідилія на вулиці Плюме і епопея на вулиці Сен-Дені
Після звільнення з в'язниці Епоніна знаходить Маріуса та повідомляє, що дотрималася слова і знайшла адресу Козетти. Маріус кілька днів стежить за будинком, зустрічає Козетту і вони освідчуються одне одному в коханні. Тенардьє з бандитами вдається втекти з в'язниці завдяки допомозі Гавроша. Одного разу вночі, під час одного з візитів Маріуса до Козетти, шестеро чоловіків намагаються здійснити набіг на будинок Вальжана та Козетти. Проте Епоніна, яка сиділа біля воріт, погрожує закричати й розбудити всю околицю. Тим часом Козетта повідомляє Маріусу, що через тиждень мусить вирушити з Вальжаном до Англії.
Вальжан отримує анонімну записку зі словом «Від'їжджайте» (її написала Епоніна). Маріус зустрічається зі своїм дідом Гіленорманом і просить у нього дозволу на шлюб з Козеттою. Дід відмовляється давати згоду на шлюб, наказуючи Маріусу зробити Козетту коханкою. Ображений Маріус покидає його.
Наступного дня в Парижі спалахує повстання. Гаврош бачить Жавера і повідомляє Енжольрасу, що він шпигує за студентами. Енжольрас та інші студенти прив'язують Жавера до стовпа. Пізніше того ж вечора Маріус повертається до будинку Вальжана та Козетти, але виявляє, що там більше нікого немає. Потім він чує голос Епоніни, який говорить, що його друзі чекають на барикаді. Збентежений тим, що Козетта зникла, він прислухається до голосу та йде.
Коли Маріус приходить на барикаду, то ледь не гине, але за збігом обставин рятується. Маріус піднімається на вершину барикади, тримаючи в одній руці факел, а в іншій порохову бочку, і погрожує солдатам, що підірве барикаду. Солдати відступають, а Маріус згодом зустрічає Епоніну, одягнену в чоловічий одяг. Вона зазнала поранення, прикриваючи Маріуса, і перед смертю освідчується йому в коханні. Вона також передає йому листа від Козетти.
Він дізнається місцеперебування Козетти і пише їй прощального листа. Маріус посилає Гавроша доставити листа, проте Гаврош залишає його Вальжану. Тоді Вальжан переодягається солдатом і йде на вулицю.
Жан Вальжан
Опинившись у вуличних боях, Вальжан вагається як йому вчинити з Маріусом. Але обоє впізнають один одного. Гаврош виходить за барикаду, щоб зібрати більше амуніції у загиблих нацгвардійців, і його застрелюють. Вальжан, ставши на бік повстанців, вирішує стратити Жавера, але останньої миті зумисне стріляє повз і дозволяє йому втекти. Вальжан виносить пораненого й непритомного Маріуса; всі інші студенти, що приєдналися до вуличних боїв, загинули. Вальжан несе Маріуса через катакомби, уникає поліцейського патруля і доходить до воріт, але вони замкнені. Тоді він зустрічає Тенардьє і впізнає його, але Тенардьє не впізнає одразу Вальжана. Вважаючи Вальжана вбивцею, що тягне труп своєї жертви, Тенардьє вимагає з нього гроші за відчинення воріт. Вальжан дає йому 30 франків і вибирається з катакомб.
На поверхні Вальжан стикається з Жавером і погоджується здатися йому, але просить повернути Маріуса його сім'ї. Жавер погоджується, припускаючи, що Маріус невдовзі помре. Залишивши Маріуса його дідові, Вальжан просить ненадовго відвідати власний дім, і Жавер погоджується на це також. Змирившись зі своєю долею, Вальжан лишається на трохи в будинку, але Жавер тим часом покидає його, тим самим віддячивши йому за милосердя. Проте обов'язок змушує Жавера видати Вальжана і тому інспектор вирішує втопитися в Сені.
Маріус повільно одужує та готується до весілля з Козеттою. Вальжан лишає їм свої статки і зізнається Маріусу, що він каторжник-утікач. Під час весілля Вальжана помічає Тенардьє. Вальжан втрачає бажання жити і лягає у своє ліжко. Тенардьє підходить до Маріуса та намагається шантажувати його всім, що знає про Вальжана. Та цим же він тільки підтверджує, що Вальжан зробив багато добрих справ. Як останнє звинувачення Тенардьє показує шматок Вальжанового пальто, яке відірвав, коли той ніс пораненого Маріуса. Тієї миті Маріус розуміє, що це Вальжан урятував його. Маріус пропонує Тенардьє багато грошей, щоб той пішов і більше ніколи не повертався. Тенардьє приймає пропозицію, і відпливає з дочкою Азельмою до Америки, де стає работорговцем.
Розчулений правдою про Вальжана, Маріус розповідає все Козетті. Вони обоє поспішають до Вальжана, який вже помирає. Вальжан розказує Козетті про її матір і помирає з почуттям виконаного обов'язку. Його ховають на цвинтарі Пер-Лашез у могилі, зумисне залишеній без імені.
«Знедолені» є водночас романом реалістичним, соціальним, і епічним. Як реалістичний роман, він описує життя простих людей і дає доволі точну картину життя в Франції на початку XIX століття. Популярність роману завдячує значною мірою яскравим персонажам.
Як епічний роман, «Знедолені» дають три великі картини: битви при Ватерлоо, повстання 1832 року та картину паризьких катакомб. Проте, епічними є також битви в душах персонажів: битва між добром та злом у душі Жана Вальжана і битва між законами суспільства та законами моралі в душі Жавера.
«Знедолені» демонструють, що надія на краще лишається за будь-яких обставин; але здійснитися вона може передусім завдяки любові. Саме любов у різних формах розриває коло насильства. Головний герой Жан Вальжан є прикладом виправленого злочинця, який став злодієм через несправедливість, але замість помсти спрямував зусилля на допомогу тим, кому пощастило ще менше, ніж йому. Поштовхом до цього став учинок священника, що жертовно подарував Вальжану срібні підсвічники. Жертовність — ще одна провідна тема «Знедолених», яка реалізується в діях інших персонажів. Жан Вальжан відмовляється від свого нового багатства, щоб допомогти Фантіні та її дочці Козетті, а Маріус зрікається свого привілейованого становища в суспільстві, щоб стати на захист бідних і пригноблених під час повстання[1].
Віктор Гюґо досліджує в романі деякі наслідки Французької революції. Новий уряд намагався підтримувати порядок у Франції, але багато країн прагнули скористатися ослабленим станом держави. Промислова революція, попри мету досягти достатку, призвела до експлуатації робітників і зменшення можливостей працевлаштування, особливо для представників нижчих класів. Однією з найважливіших історичних подій, зображених у романі, є повстання 1832 року з метою повалити королівську владу. В романі демонструється як ідеали та пристрасті революціонерів часто суперечили одне одному, що призвело до внутрішньої боротьби і, зрештою, до їхньої поразки[2].
Українською мовою «Знедолені» перекладало багато українських літераторів. Багато зробив для популяризації його творчості в Україні Іван Франко, який переклав уривок із роману «Знедолені» під назвою «Ватерлоо».
(уривок) Віктор Ґюґо: Знедолені (уривок «Ватерлоо»). Переклад з французької Іван Франко. Львів: Товариство «Просвіта». 18 жовтня 1912 року.[4]
(скорочено) Віктор Гюго: Знедолені. Переклад з французької ?. Харків-Одеса. 1934 р. 288с.[5]
(повний переклад) Віктор Гюго: Знедолені. Переклад з французької Миколи Іванова за редакцією В. Татаринова. Київ Видавництво: «Молодий більшовик». Том 1 (728 с.) — 1938. Том 2 (556 с.) — 1940 .
(уривок) Віктор Гюго: Знедолені (уривок Козетта). Обробка і словник: М. О. Бахарев. Київ: Радянська школа. 1973 р. 47с. Ілюстровано. Книга для читання французькою мовою для учнів 7 класу. 2-е вид.
(уривок) Віктор Гюго: Знедолені (уривок Гаврош). Переклад з французької ?, малюнки: М. Туровський. Київ: Веселка. 1977 р. 35 с. Ілюстровано.
(уривок) Віктор Гюго: Знедолені (уривок Козетта). Переклад з французької: Микола Іванов, худож. Л. В. Ільчинська. Київ: Веселка. 1982 р. 40 с. Ілюстровано.
(скорочено) Віктор Гюго: Знедолені. Скорочений переклад з французької Віктора Шовкуна, вступна стаття Б. Бунич-Ремізова. Київ: Веселка. 1985 р. 734 стор. Для середнього й старшого шкільного віку. Ілюстровано. Бібліотечна серія.
(уривок) Віктор Гюго: Знедолені (уривок Козетта). Переклад з французької: О. Волосевич. Львів: Аверс. 1998 р. 32 с. Ілюстровано.
(уривок) Віктор Гюго: Знедолені (пісенька Гавроша). Переклад з французької: ?. Київ: Дніпро. 2001. No 11-12. 120. Першопублікація Л. Череватенка.
(уривки) Віктор Гюго: Знедолені (уривки Козетта. Гаврош). Переклад з французької ?. Передмомва О. Таранченко, художнє оформлення Є. Бондаря. Київ: Національний Книжковий Проект. 2012 р. 125 с. Серія «Бібліотека шкільної класики. Позакласне читання. 9 клас». 2000 примірників. Для середнього й старшого шкільного віку. ISBN 978-617-592-207-1
Віктор Гюго: Знедолені (том 1). Переклад з французької: Микола Іванов, за редакцією В. Татаринова. Київ: Молодий більшовик. 1938 р. 728 с.
Віктор Гюго: Знедолені (том 2). Переклад з французької: Микола Іванов, за редакцією В. Татаринова. Київ: Молодий більшовик. 1940 р. 556 с.
Примітка: Переклад майже 100 % повний, хоча декілька розділів подано у скороченні. Зокрема, частина четверта, книга сьома «Арго» (на стор. 141 другого тому вказано у виносці, що всю книгу «Арго» подано у дещо скороченому вигляді проти оригіналу). Деякі інші частини також мають незначні пропуски, але виносок щодо них у інших розділах окрім «Арго» немає. Трапляються пропуски від окремих фраз до абзаців.
Галерея
Каторжники
Абат Міріель
Жан Вальжан тікає від Міріеля з украденим сріблом
Вальжан грабує хлопчика
Втеча Жана Вальжана з каторги
Вальжан заступається за Фантіну
Інспектор Жавер
Козетта і лялька
Смерть Фантіни
Жан Вальжан викуповує Козетту в Тенардьє
Доросла Козетта
Маріус Понмерсі
Бандити
Епоніна проганяє бандитів
Вуличні бої
Повстанці схопили Жавера
Смерть Вальжана
Див. також
24601 Вальжан — астероїд, названий на честь головного персонажа[7].
Оригінальне видання роману є у вільному доступі в електронній бібліотеці Ґалліка: Gallica [Архівовано 10 жовтня 2008 у Wayback Machine.], сайт бібліотеки Ґалліка
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article does not cite any sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: J Is for Jackson 5 – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2019) (Learn how and when to remove this template messa...
Монтеченері італ. Monteceneri Герб Країна Швейцарія[1] Кантон Тічино Межує з: сусідні адмінодиниці Альто-Малькантоне, Капр'яска, Каденаццо, Camorinod, Ізоне, Меццовіко-Віра, Pianezzod, Sant'Antoniod ? Номерний знак TI Офіційна мова італійська Населення - повне 4535 (31 гру
هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (أبريل 2019) ويليام روبين معلومات شخصية الميلاد 11 أغسطس 1927[1][2] بروكلين الوفاة 22 يناير 2006 (78 سنة) [2] باوند ريدج [لغات أخرى] مواطنة الولايا...
Chungdak KorenBiographieNaissance 1951Activité Femme politiquemodifier - modifier le code - modifier Wikidata Chungdak Koren, née à Phari, dans le Tibet central en 1951[1] est une infirmière et une femme politique tibétaine députée du Parlement tibétain en exil. Biographie Chungdak Koren a étudié à l'école du couvent Saint-Joseph à Kalimpong et l'UCNL à Dehradun. Par la suite, entre 1967 et 1968, elle fut bénévole à l'école tibétaine de transit à Dharamsala mis en place pa...
The Chancel Repairs Act 1932, requiring contributions for local church repairs, accelerated land registration[1] because it always takes effect against unregistered land, but only with a notice on registered land after 2013. It was held compatible with the ECHR in Parish of Aston Cantlow v Wallbank.[2] Unregistered land in English law is land that has not been registered with HM Land Registry. Under the residual principles of English land law, for unregistered land proof of ti...
Meta-puzzle computer game from 1987 1987 video gameThe Fool's ErrandMacintosh cover artDeveloper(s)Cliff JohnsonPublisher(s)Miles ComputingPlatform(s)Mac OS, MS-DOS, Amiga, Atari STRelease1987Genre(s)PuzzleMode(s)Single-player The Fool's Errand is a 1987 computer game by Cliff Johnson. It is a meta-puzzle game with storytelling, visual puzzles, and a cryptic treasure map. It is the tale of a wandering Fool who seeks his fortune in the Land of Tarot and braves the enchantments of the High Prie...
St John's Hill Drill HallLavender Hill, London St John's Hill Drill HallSt John's Hill Drill HallLocation within LondonCoordinates51°27′47″N 0°10′11″W / 51.46305°N 0.16975°W / 51.46305; -0.16975TypeDrill hallSite historyBuilt1882Built forWar OfficeIn use1882-Present St John's Hill Drill Hall is a military installation at Lavender Hill in London. The building on St John's Hill became the regimental headquarters for the London Regiment in 1993. Hist...
Cathédrale Notre-Dame de Galway Cathédrale Notre-Dame de Galway Présentation Nom local Galway Cathedral Culte Catholicisme Type Cathédrale Début de la construction 1958 Fin des travaux 1965 Style dominant Styles éclectiques Site web http://www.galwaycathedral.ie Géographie Pays Irlande Région Connacht Comté Comté de Galway Ville Galway Coordonnées 53° 16′ 31″ nord, 9° 03′ 27″ ouest Géolocalisation sur la carte : Irlande modifier V...
Influencing of objects without physical interaction Psychokinesis redirects here. For the film, see Psychokinesis (film). For other uses, see Telekinesis (disambiguation). Artist conception of spontaneous telekinesis from 1810 French magazine La Vie Mysterieuse Part of a series onParanormal Main articles Astral projection Astrology Aura Bilocation Breatharianism Clairvoyance Close encounter Cold spot Crystal gazing Conjuration Cryptozoology Demonic possession Demonology Ectoplasm Electronic v...
Голова селянина Творець: Казимир МалевичЧас створення: 1911Зберігається: Санкт-ПетербургМузей: Собрание Кирилла и Юлии Наумовых «Голова селянина» — єдиний відомий ескіз до незбереженої картини російського та українського художника-авангардиста Казимира Малевича ...
Filipino actress, host, singer, and comedienne In this Philippine name, the middle name or maternal family name is Herrera and the surname or paternal family name is Bautista. Kakai BautistaBautista in 2023BornCatherine Herrera Bautista (1978-09-02) September 2, 1978 (age 45)Aparri, Cagayan, PhilippinesNationalityFilipinoOccupation(s)Actress, comedian, singerYears active2002–present Catherine Herrera Bautista (born September 2, 1978), professionally known as Kakai Bautist...
Former Chief Minister of Andhra Pradesh, India In this Telugu name, the person is referred to by their given name, Chandrababu Naidu, and not by their surname, Nara. N. Chandrababu Naidu17th Leader of the Opposition in Andhra Pradesh Legislative AssemblyIncumbentAssumed office 30 May 2019GovernorE. S. L. NarasimhanBiswabhusan Harichandan S. Abdul NazeerPreceded byY. S. Jagan Mohan Reddy16th Chief Minister of Andhra PradeshIn office8 June 2014 – 29 May 2019GovernorE. S. L. N...
Kompas TV JambiPT Batanghari Televisi IndonesiaKota Jambi, JambiIndonesiaSaluranDigital: 44 UHFSloganIndependen | TepercayaKepemilikanPemilikKG MediaRiwayatSiaran perdana2012[1]8 April 2014 (mengudara kembali)Bekas tanda panggilBatanghari TV/BTV (2012-2016)Bekas afiliasiIndependen (2012-2014)Informasi teknisOtoritas perizinanKementerian Komunikasi dan Informatika Republik IndonesiaPranalaNegaraIndonesiaKantor pusatJl. Prof. Dr. M. Yamin. SH, No.6, RT. 32, Lebak Bandung Jelutung, Kota ...
Zoo in Skopje, North Macedonia Skopje ZooEntrance to Skopje Zoo42°00′25″N 21°25′01″E / 42.007078°N 21.41687°E / 42.007078; 21.41687Date opened1926LocationCity Park, Skopje, North MacedoniaLand area12 ha (30 acres)[1]No. of animals500[1]No. of species85[1]Websitewww.zooskopje.com.mk The Skopje Zoo (Macedonian: Зоолошка градина Скопје; Albanian: Kopshti zoologjik Shkup) is a 12-hectare (30-acre) zoo near City ...
1988 novel by Lin Carter Callipygia Cover of first editionAuthorLin CarterCover artistWalter VelezCountryUnited StatesLanguageEnglishSeriesTerra MagicaGenreFantasyPublisherDAW BooksPublication date1988Media typePrint (Paperback)Pages252ISBN0-88677-262-1OCLC17528374Dewey Decimal813.54 .C246cLC ClassPR6039.O32 C34 1988Preceded byMandricardo Callipygia: Further Adventures in Terra Magica is a fantasy novel by American writer Lin Carter, the fourth and last in his series...
Brengkes Tempoyak adalah makanan tradisional dari Sumatera Selatan dan Jambi yang menggunakan bahan dasar ikan Patin, tapi tidak selalu menggunakan ikan patin saja, bisa juga pakai ikan lais, ikan baung sungai dll.[1] Makanan ini juga menggunakan Tempoyak sebagai bumbu penyedapnya. Penambahan fermentasi durian pada Brengkes Tempoyak membuat cita rasa dari makanan ini menjadi gurih, manis, pedas dan masam. Sejarah Sebagai daerah yang memiliki sejarah kuat dengan budaya maritim, menjadi...
This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (April 2021) (Learn how and when to remove this template message) A subway party that took place in Toronto A subway party is a celebration that occurs on a mass transit system. Generally, people meet at a predetermined station in their city's mass transit system, wait until their numbers have achieved critical m...
Town in Indiana, United StatesOgden Dunes, IndianaTownTown HallLocation of Ogden Dunes in Porter County, Indiana.Coordinates: 41°37′27″N 87°11′29″W / 41.62417°N 87.19139°W / 41.62417; -87.19139CountryUnited StatesStateIndianaCountyPorterTownshipPortageArea[1] • Total1.46 sq mi (3.78 km2) • Land0.74 sq mi (1.91 km2) • Water0.72 sq mi (1.87 km2)Elevation[2]610...
Emirati footballer This article is an orphan, as no other articles link to it. Please introduce links to this page from related articles; try the Find link tool for suggestions. (May 2019) Mousa HatabPersonal informationFull name Mousa Abdurahman Hatab Al-BloushiDate of birth (1981-04-12) 12 April 1981 (age 42)Place of birth United Arab EmiratesHeight 1.84 m (6 ft 1⁄2 in)Position(s) DefenderSenior career*Years Team Apps (Gls)2001–2007 Ittihad Kalba 2007–2012 Al-S...
Sports season1981-82 AHL seasonLeagueAmerican Hockey LeagueSportIce hockeyRegular seasonF. G. Teddy Oke TrophyNew Brunswick HawksSeason MVPMike KaszyckiTop scorerMike KaszyckiCalder Cup playoffsFinals championsNew Brunswick Hawks Runners-upBinghamton WhalersAHL seasons← 1980-811982–83 → The 1981–82 AHL season was the 46th season of the American Hockey League. Eleven teams played 80 games each in the schedule. The New Brunswick Hawks finished first overall in the ...