Чисто английское убийство (фильм)

Чисто английское убийство
Постер фильма
Жанр детектив
Режиссёр Самсон Самсонов
Авторы сценария Эдгар Смирнов,
Вадим Юсов
В главных
ролях
Алексей Баталов,
Георгий Тараторкин,
Эугения Плешките,
Борис Иванов
Композитор Эдуард Артемьев
Операторы Аркадий Чапаев,
Евгений Гуслинский
Оригинальный телеканал Первая программа ЦТ
Место съёмок Рига
Компании Киностудия «Мосфильм»,
Творческое объединение «Телефильм»
Длительность 165 мин. (2 серии)
Страна  СССР
Язык русский
Дата выхода 1974
Количество серий 2
IMDb ID 0072780

«Чи́сто англи́йское уби́йство» — советский двухсерийный телевизионный цветной фильм, снятый Самсоном Самсоновым на киностудии «Мосфильм» в 1974 году по одноимённому роману Сирила Хейра (англ. An English Murder[1], 1951).

Телевизионная премьера фильма состоялась 14 декабря 1974 года по Первой программе ЦТ. В 1976 году фильм был выпущен в прокат.

Сюжет

Действие фильма происходит в Великобритании. Накануне праздника Рождества в фамильный замок лорда Томаса Уорбека в окрестностях Чатема съезжаются родственники и друзья. Лорд Уорбек безнадёжно болен, врачи давали старику время до сочельника, и ему захотелось на Рождество собрать в доме всех тех, кто дорог лично ему, в последний раз насладиться семейной идиллией.

Лорд Уорбек не хочет видеть, что отношения между гостями далеки от идиллических. Некоторые — как, например, единственный сын и наследник старого лорда Роберт Уорбек, лидер экстремистской молодёжной организации, и кузен милорда сэр Джулиус Уорбек, двоюродный дядя Роберта, министр финансов Её Величества, откровенно не терпят друг друга.

Министр приехал с личным охранником. Приглашены также миссис Карстерс, жена ближайшего помощника министра, дочь местного пастора, вхожая в дом Уорбеков с детства, и леди Камилла Прендергаст, практически выросшая рядом с Робертом. Кроме них в замке уже довольно давно живёт доктор Ботвинк, эмигрант из Европы — историк, разбирающий фамильный архив рода Уорбеков. А в задних комнатах Уорбек-холла свои драмы — старый дворецкий Бриггс, служащий в этом доме почти 50 лет, с трудом сдерживает свою дочь Сюзанну, которая всё порывается выйти к гостям и что-то им заявить.

Неожиданно во время рождественского ужина, прямо под бой часов, выпив традиционный бокал шампанского, на глазах гостей умирает Роберт. На следующее утро — сам старый лорд Уорбек, которому кто-то сообщил о смерти сына. И буквально через несколько минут — одна из гостивших в доме дам. Из-за снежных заносов прибыть на место полиция не может; единственный присутствующий сотрудник Лондонского управления полиции — не детектив, а телохранитель, но именно ему придётся до прибытия специалистов взять на себя первые следственные действия.

Расследование очень осложняется тем, что практически все присутствующие оказываются связаны между собой странными, не самыми приятными и иногда очень неожиданными отношениями. Совершенно непонятны ни принципы выбора жертв, ни возможные мотивы преступления. Только доктор Ботвинк — иностранец, единственный, кто сможет разобраться в случившемся.

В ролях

Политический контекст

Сирил Хейр написал книгу в 1951 году, через шесть лет после окончания Второй мировой войны. Внутриполитическая и экономическая политика консерваторов перестала устраивать избирателей, и власть в послевоенной Великобритании перешла в руки лейбористов. Великобритания одну за другой теряла свои колонии и влияние в Азии и на Ближнем Востоке. Её статус великой державы оказался под вопросом. Раздел Палестины, находившейся до 1947 года под управлением Великобритании, привёл к созданию государства Израиль.

Фильм был поставлен в 1974 году, в год принятия США поправки Джексона — Вэника. В это время многие евреи выказали желание эмигрировать в Израиль, дипломатические отношения с которым были разорваны Советским Союзом в 1967 году после начала Шестидневной войны.

  • В книге доктор исторических наук Венцеслав Ботвинк — это человечек с короткими ножками и пухлыми желтоватыми щеками, бывший подданный Австрии, Чехословакии и Германии, уроженец Венгрии, в котором течёт еврейская и русская кровь. В фильме имя доктора Ботвинка не указывается, при этом рост Алексея Баталова, исполнившего роль доктора Ботвинка, выше среднего.
  • В книге Роберт Уорбек — лидер фашистской организации «Лига свободы и справедливости», в фильме эта организация всего лишь «экстремистская». В фильме, если прислушаться, можно заметить что слова «экстремистская организация» озвучены другим голосом. В первоначальной озвучке была фраза «фашистская организация».
  • По книге, Роберт Уорбек — антисемит и антисоциалист.
  • В книге сержант Роджерс выпытывает у доктора Ботвинка, не находился ли тот в Австрии во время австрофашистской диктатуры Дольфуса. Подтверждая предположение сержанта, доктор Ботвинк одновременно описывает свои политические предпочтения как антифашистские и антиклерикальные, а также говорит, что он покинул Вену, не успев дочитать своих лекций.
  • В книге, как и в фильме, говорится о коммунистических взглядах доктора Ботвинка, однако в книге при этом Ботвинк замечает, что если бы он оказался в Москве, то скорее всего примкнул бы к антисталинистам. Эта фраза отсутствует и в русском переводе романа.
  • В книге при разговоре с леди Камиллой Роберт с издёвкой интересуется, не предложил ли ей её «новый еврейский дружок» доктор Ботвинк «вернуться с ним обратно в Палестину».
  • В книге Бриггс оповещает об ужине звонком китайского гонга. Сэр Джулиус отмечает, что этот гонг был вывезен англичанами из разграбленного ими Зимнего дворца в Пекине на исходе Второй опиумной войны. «Это были замечательные дни», — говорит сэр Джулиус, отпивая вино из бокала, на что миссис Карстерс язвительно замечает: «Сэр Джулиус, следует ли понимать, что Вы считаете расхищение Зимнего дворца достойным эпизодом нашей истории?». Перепалка сэра Джулиуса и миссис Карстерс переключается на другие события английского присутствия в Китае, в частности, на подавление Боксёрского восстания в 1900 году, в котором участвовала и Россия в составе aльянса восьми держав.
  • В книге сэр Джулиус является канцлером казначейства в «самом передовом социалистическом правительстве Западной Европы». В разговоре с отцом Сюзанна упоминает, что сэр Джулиус сам себя считает социалистом. Сэр Джулиус, предполагая, что жертвой должен был оказаться он, подозревает доктора Ботвинка и объясняет это противостоянием коммунистов и демократических социалистов Западной Европы. В фильме сэр Джулиус в разговоре с Роджерсом ограничивается фразой: «Это очень опасный человек».

Съёмки

Это был первый телевизионный фильм в СССР, при съёмке которого применялась недавно закупленная система кинорегистрации видео модели «Электроник-кам»[англ.] и использовалась многокамерная съёмка сразу на три камеры одновременно[2][3].

Костюмы, автомобили и другие приметы времени соответствуют началу 70-х годов ХХ века. Все автомобили в фильме леворульные, несмотря на то что в Англии все автомобили праворульные. В первых сценах фильма можно увидеть на стенах Уорбек-холла портреты Анны Болейн и короля Генриха V.

В сцене игры в бридж персонажи фильма, так же как и в книге, ведут подсчёт сумм выигрышей и проигрышей друг друга в традиционной британской системе денежных единиц — в фунтах, шиллингах и пенсах, причём даже сэр Джулиус, являясь министром финансов, путается в подсчётах. Между тем ко времени, в которое перенесено действие фильма, указанная система была заменена в ходе денежной реформы в феврале 1971 года на десятичную, и фунт стерлингов делился на 100 «новых» пенсов без промежуточных денежных единиц.

Съёмочная группа

См. также

Примечания

  1. Hare, Cyril An English Murder. Дата обращения: 4 июля 2019. Архивировано 22 июня 2019 года.
  2. Лидия Крымова, Михаил Осико. Алексей Баталов. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2000. — С. 170—174. — 315 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-222-00932-7.
  3. Техника кино и телевидения. — М.: Искусство, 1975. — Т. 19. — С. 136—137.

Ссылки

Read other articles:

|зображення_підпис= Панкіпрська гімназія Країна Республіка КіпрРозташування Нікосія 35°10′23″ пн. ш. 33°22′09″ сх. д. / 35.17330000002777268° пн. ш. 33.369200000027774422° сх. д. / 35.17330000002777268; 33.369200000027774422Координати: 35°10′23″ пн. ш. 33°22′09″ сх. д. / 3...

  لمعانٍ أخرى، طالع روبرت كيلي (توضيح). هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (أبريل 2019) روبرت كيلي (شاعر)   معلومات شخصية الميلاد 24 سبتمبر 1935 (88 سنة)  بروكلين  مواطنة الولايات المتحدة  الحياة الع

American professional wrestler, actor Jessie GodderzGodderz in February 2012Born (1986-04-23) April 23, 1986 (age 37)Rudd, Iowa, United StatesWebsiteMrPec-tacular.comProfessional wrestling careerRing name(s)Jessie Godderz[1]Jesse[2]Mr. PectacularBilled height5 ft 10 in (178 cm)[3]Billed weight200 lb (91 kg)[3]Billed fromHollywood, California[3]Trained byBubba Ray DudleyD-Von DudleyOhio Valley WrestlingDebutMarch 26, 2010 ...

Indian-born-New Zealand politician Dame Sukhi TurnerDNZMTurner in 200955th Mayor of DunedinIn office1995–2004Preceded byRichard WallsSucceeded byPeter Chin Personal detailsBornSukhinder Kaur Gill (1952-04-13) 13 April 1952 (age 71)Ludhiana, IndiaPolitical partyGreenSpouse Glenn Turner ​(m. 1973)​Children2 Dame Sukhinder Kaur Gill Turner DNZM (born Sukhinder Kaur Gill, 13 April 1952), commonly known as Sukhi Turner, is an Indian-born-New Zealand politici...

TCP11 المعرفات الأسماء المستعارة TCP11, D6S230E, FPPR, t-complex 11 معرفات خارجية الوراثة المندلية البشرية عبر الإنترنت 186982 MGI: MGI:98544 HomoloGene: 8433 GeneCards: 6954 علم الوجود الجيني الوظيفة الجزيئية • ‏GO:0001948، ‏GO:0016582 ربط بروتيني المكونات الخلوية • مكون تكاملي للغشاء• غشاء• جسيم قمي• ‏GO:0016023 حويصلة ...

Place in Styria, SloveniaImenska GorcaImenska GorcaLocation in SloveniaCoordinates: 46°8′24.72″N 15°35′7.09″E / 46.1402000°N 15.5853028°E / 46.1402000; 15.5853028Country SloveniaTraditional regionStyriaStatistical regionSavinjaMunicipalityPodčetrtekArea • Total1.3 km2 (0.5 sq mi)Elevation338.5 m (1,110.6 ft)Population (2002) • Total54[1] Imenska Gorca (pronounced [iˈmeːnska ˈɡɔːɾtsa&#...

First BornSutradara Isaac Webb Produser Rick Schwartz Lemore Syvan Ditulis oleh Isaac Webb PemeranElisabeth ShueSteven MackintoshKathleen ChalfantBlair BrownPenata musikJohn FrizzellSinematograferAlejandro MartínezPenyuntingJohn GilroyPerusahaanproduksiIEG Virtual StudiosBlueprint FilmsElevation FilmworksKey Creative ProductionsDistributorFirst Look Home EntertainmentTanggal rilisDurasi92 menitNegara Amerika SerikatBahasa Inggris First Born adalah film horor-thriller supranatural ...

Еммі Країна  СШАemmys.com/awards  Еммі у Вікісховищі У Вікіпедії є статті про інші значення цього терміна: Еммі (значення). «Е́ммі» (англ. Emmy Award) — американська телевізійна нагорода. Телевізійний аналог премії «Оскар». Зміст 1 Загальна інформація 2 Номінації 3 Посилання 4 Д...

Ethnographic Museum in Yaoundé , CameroonBlackitude MuseumMusée BlackitudeEstablished2000LocationYaoundé , CameroonCoordinates3°51′51″N 11°31′06″E / 3.864206°N 11.518345°E / 3.864206; 11.518345TypeEthnographic MuseumCollection size2070 objectsVisitors1070 (2011)DirectorTchuisseu Nana ChristianPresidentFo NAB Ngo I NANA AgnesCuratorKaji AppolinaireWebsitewww.blackitude.org Blackitude Museum is an ethnographic museum in Yaoundé; Cameroon. The museum proje...

British physiologist The HonourableAnant ParekhFRS FMedSci MAEBornAnant B. ParekhKingston upon Hull[2]EducationHymers College[2]Alma materUniversity of Oxford (BA, DPhil)Scientific careerFieldsPhysiologyInstitutionsMax Planck Institute for Biophysical ChemistryUniversity of OxfordThesisStimulus-contraction coupling in circular smooth muscle of guinea-pig stomach (1991)Doctoral advisorAlison Brading[1] Websitewww.dpag.ox.ac.uk/team/anant-parekh Anant B...

Abilene Prairie DogsInformationLocationAbilene, TexasFounded1995Disbanded2012League championships1996 (TLL)Division championships0Former name(s)Abilene Prairie DogsFormer league(s) Texas–Louisiana League (1995–99) North American League (2012) Former ballparks Crutcher Scott Field (1995–99) Walt Driggers Field (2012) ColorsMaroon, Gold, WhiteOwnershipByron PierceGeneral ManagerD.R. SmithWebsitewww.abileneprairiedogs.com The Abilene Prairie Dogs were an independent professional baseball t...

Bhante PūrṇaInformasi pribadiLahirMantaniputtaAgamaBuddhismeSilsilahBrahmanaPekerjaanbhikkhuKedudukan seniorGuruBuddha Pūrṇa Maitrāyanīputra (Sanskerta; Pali: पूर्ण मैत्रायणीपुत्र, Hanzi: 富楼那弥多罗尼子; Pinyin: fùlóunàmíduōluónízǐ), atau secara sederhana dikenal sebagai Pūrṇa (Sanskrit; Pali: Puṇṇa), adalah seorang arhat dan salah satu dari Sepuluh siswa utama Buddha, terutama dalam mengajarkan dharma. Kehidupan P...

This article does not cite any sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Sunken Treasure: Live in the Pacific Northwest – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2009) (Learn how and when to remove this template message) 2006 live album (DVD) by Jeff TweedySunken Treasure: Live in the Pacific NorthwestLive album (DVD) by...

Wakil Bupati MesujiPetahanaTidak adasejak 22 Mei 2022Masa jabatan5 tahunDibentuk13 April 2012Pejabat pertamaH. Ismail IshakSitus webmesujikab.go.id Berikut ini adalah daftar Wakil Bupati Mesuji dari masa ke masa. No Wakil Bupati Mulai Jabatan Akhir Jabatan Prd. Ket. Bupati 1 H.Ismail Ishak 13 April 2012 15 Oktober 2016 1 [Ket. 1][1] H.KhamamikS.H. Jabatan kosong 15 Oktober 2016 28 Oktober 2016 [Ket. 2] 28 Oktober 2016 11 Februari 2017   Tyas NuziarS.H.(Pelaks...

State University in Madhya Pradesh Barkatullah UniversityFormer nameUniversity of BhopalTypePublicEstablished1970; 53 years ago (1970)AffiliationUGCChancellorMangubhai.C.PatelVice-ChancellorSK Jain[1]LocationBhopal, Madhya Pradesh, IndiaCampusUrbanWebsitewww.bubhopal.ac.in Barkatullah University is a public university in Bhopal, Madhya Pradesh, India. formally known as University of Bhopal, and informally known as Bhopal University. It was named after Barkatullah, On...

Novel by Evelyn Waugh For other uses, see Unconditional surrender (disambiguation). Unconditional Surrender AuthorEvelyn WaughLanguageEnglishSeriesSword of HonourGenreWar, satirePublisherChapman & HallPublication date1961Pages184Preceded byOfficers and Gentlemen  Unconditional Surrender is a 1961 novel by the British novelist Evelyn Waugh. The novel has also been published under the title The End of the Battle. Along with the other two novels in the series, it was adapted into a...

In this Korean name, the family name is Heo.You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Korean. Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that a...

American novelist Margaret Culkin BanningBornMargaret Frances Culkin(1891-03-18)March 18, 1891Buffalo, MinnesotaDiedJanuary 4, 1982(1982-01-04) (aged 90)Tryon, North CarolinaEducationVassar CollegeRussell Sage CollegeChicago School of Civics and PhilanthropyOccupationWriterParentWilliam Culkin (father) Margaret Frances Culkin Banning (March 18, 1891 – January 4, 1982) was a best-selling American writer of thirty-six novels and an early advocate of women's rights. Early life Banning...

American screenwriter and producer Jennifer CrittendenCrittenden at the 2023 WonderConBorn1968 or 1969 (age 54–55)Occupation(s)Screenwriter and producer Jennifer Crittenden (born 1968 or 1969 (age 54–55))[1] is an American screenwriter and producer. She started her writing career on the animated television series The Simpsons, and has since written for several other television sitcoms including Everybody Loves Raymond, Seinfeld and Veep. Her work ...

Wandering remote worker Digital nomad working from a restaurant Digital nomads are people who travel freely while working remotely using technology and the internet.[1] Such people generally have minimal material possessions and work remotely in temporary housing, hotels, cafes, public libraries, co-working spaces, or recreational vehicles, using Wi-Fi, smartphones or mobile hotspots to access the Internet.[1][2][3][4][5] The majority of digital...