Марш сове́тских танки́стов — известная советская песня. Написана в 1938 году, музыка братьев Покрасс, стихи Бориса Ласкина. Впервые прозвучала в фильме «Трактористы» (1939).
Броня крепка, и танки наши бы́стры, И наши люди мужества полны́: В строю стоя́т советские танкисты — Своей великой Родины сыны. (Припев) Гремя огнём, сверкая блеском стали Пойдут машины в яростный поход, Когда нас в бой пошлёт товарищ Сталин И Первый маршал в бой нас поведёт!
Режиссёр фильма И. А. Пырьев побывал на озере Хасан (см. бои у озера Хасан, лето 1938) и задумал снять фильм. Он пригласил поэта Б. С. Ласкина и поставил перед ним задачу — представить к следующему дню песню о советских танкистах, о крепости границ СССР. С текстом пришёл к братьям Покрасс, и они написали музыку.
В хрущёвские годы в текст песни было внесено изменение: вместо
Когда нас в бой пошлёт товарищ Сталин И первый маршал в бой нас поведёт!
— пелось:
Когда суровый час войны настанет И нас в атаку Родина пошлёт.
Фильм «Трактористы» был переозвучен, так что и в фильме песня звучала без имени Сталина. Под первым маршалом подразумевался Климент Ворошилов. Оригинальная версия фильма была возвращена на телеэкраны в 2005 г. (показы телеканала «Культура»).
Наиболее известные исполнители песни:
В одном из куплетов марша звучат следующие слова:
Чужой земли мы не хотим ни пяди, Но и своей вершка не отдадим.
— эти строки представляют собой поэтическое переложение известных в то время слов И. В. Сталина, сказанных им 27 июня 1930 года в Политическом отчете ЦК XVI съезду ВКП(б): «Ни одной пяди чужой земли не хотим. Но и своей земли, ни одного вершка своей земли не отдадим никому».[1]
Строки Бориса Ласкина также выбиты на фасаде здания Пограничного института ФСБ России на Ленинградском проспекте в Москве, а сама дословная цитата выбита на фасаде Общевойсковой академии Вооружённых Сил Российской Федерации, находящейся на проезде Девичьего Поля в Москве.
Песня звучит как финальный саундтрек во время показа титров в российском фильме «Танки» (2019).