Мирски, Нили

Нили Мирски
ивр. נילי מירסקי
Имя при рождении Нили Болуславски
Дата рождения 3 декабря 1943(1943-12-03)[1]
Место рождения
Дата смерти 30 января 2018(2018-01-30)[1] (74 года)
Место смерти Тель-Авив, Израиль
Гражданство  Израиль
Род деятельности
Награды и премии

Нили Мирски (ивр. נילי מירסקי‎, урожд. Болеславски; 1943, Реховот, подмандатная Палестина — 29 января 2018, Тель-Авив) — израильская переводчица, редактор и литературовед. Известна переводами классической русской (в том числе Чехов, Достоевский, Гоголь, Лев Толстой, Максим Горький) и немецкой (в том числе братья Гримм, Гофман, Томас Манн) литературы. Лауреат премии Черниховского (1989) и Государственной премии Израиля по литературе (2008).

Биография

Нили Болеславски родилась в 1943 году в Реховоте (по другим источникам, в Тель-Авиве[2]) в семье репатриантов. Её родители дома разговаривали только на иврите, но девочка рано освоила русский язык в доме деда — книготорговца с Украины, открывшего после переезда в Палестину книжный магазин на ул. Алленби в Тель-Авиве[3]. В четыре года Нили выучилась читать на иврите и по-русски[4], а в семь или восемь лет впервые столкнулась с вопросами литературного перевода. По её собственным воспоминаниям, в доме было несколько разных переводов сказок Оскара Уайлда, и она обратила внимание, что одна и та же сказка в зависимости от перевода могла выглядеть серой и тусклой или яркой и интересной[5].

Окончив среднюю школу, Нили хотела продолжить образование в области истории искусства, но на тот момент в Израиле такой специальности не было, и она поступила в Еврейский университет в Иерусалиме, чтобы изучать философию и английскую литературу. Не окончив учёбу, она уехала с мужем, Семёном Мирским, в Германию (Семён, новый репатриант из СССР, нашёл работу на американской радиостанции, вещавшей на страны за «железным занавесом»[6]). Пройдя ускоренный курс изучения немецкого языка, Нили Мирски поступила в Мюнхенский университет на специальности «история искусства» и «история Восточной Европы». Эти занятия она тоже окончить не успела, вернувшись в Израиль. В 1971 году Мирски наконец получила в Тель-Авивском университете степень бакалавра по английской и мировой литературе, после чего вновь отправилась в Мюнхен, где в 1975 году получила вторую академическую степень по русской, немецкой и английской литературе, написав дипломную работу по анализу героев пьес Чехова[5] (публикации в СМИ, появившиеся после её смерти, сообщают, что она получила в Мюнхенском университете докторскую степень по русской и немецкой[4] или французской, русской и немецкой литературе[7]). К 30 годам Нили и Семён развелись[2].

По возвращении в Израиль Мирски стала преподавателем русской и немецкой литературы в Тель-Авивском университете, проработав в этой должности с 1976 по 1979 год. В эти годы она столкнулась с тем, что переводы, которые предлагались её студентам, написаны устаревшим или недостаточно хорошим языком, вызывающим у них отвращение, и, получив предложение занять должность редактора и штатного переводчика издательства «Ам овед», оставила академическую карьеру. В 1980 году в этом издательстве вышла первая книга в её переводе и редактуре — «Украинские повести» Гоголя[5] (до этого её переводы выходили в журнале «Симан криа», где Мирски работала также помощником редактора[4]).

Мирски много лет провела в должности штатного переводчика и редактора престижной серии «Народная библиотека» («Сифрия ла-ам») издательства «Ам овед», где в её редактуре вышло порядка сотни книг[5]. После этого она была переводчицей серии «Новая библиотека» издательства «Ха-кибуц ха-меухад»[4], а также переводила книги для издательства «Ахузат баит»[7].

С 2011 года Мирски оставила работу редактора, сосредоточившись на переводах[3]. После развода с Семёном Мирским она сохранила с ним тёплые отношения, в том числе после его вступления во второй брак, но сама не заводила новой семьи и осталась бездетной[6]. Мирски умерла в январе 2018 года в возрасте 74 лет в тель-авивской больнице «Ихилов»[4] после годичной борьбы с раком. Похоронена на кладбище Яркон в Петах-Тикве[7].

Творческое наследие

В аргументации в пользу присвоения Нили Мирски Государственной премии Израиля судейская комиссия отмечала, что она «подняла перевод до уровня высочайшего искусства». Судьи писали, что Мирски прислушивается к индивидуальному голосу авторов и отказывается создавать единый стиль перевода, подбирая для каждого писателя стиль ивритской речи, наиболее близкий к оригиналу[7]. По её собственным словам, иврит — быстро изменяющийся и обновляющийся язык, и по этой причине регулярно требуются новые переводы классических произведений[4]. Когда в её переводе вышла поэма «Москва — Петушки», Мирски пошутила, что для работы над ней требовались два умения: переводить и пить[3].

В массиве переводимой Мирски литературы на русском и немецком языках классика XIX и начала XX веков перемежалась произведениями более современных авторов. Среди русских писателей, чьи произведения она переводила:

В содружестве с Иланой Райхвергер Мирски также выпустила сборник переведённых на иврит русских народных сказок «Василиса Прекрасная»[5]. Среди немецких авторов, которых она переводила:

Последней работой Мирски должен был стать новый перевод «Замка» Кафки, но она не успела его завершить[3] (первую часть романа в её переводе опубликовали незадолго до её смерти[2]).

Признание заслуг

Достижения Нили Мирски в области литературного перевода были отмечены в 2008 году Премией Израиля по литературе. Присуждавшее премию жюри, перечислив наиболее известные работы Мирски, отметило, что она установила «очень высокую планку» качества литературного перевода на иврит[8].

Мирски также была удостоена премии имени Черниховского, присуждаемой мэрией Тель-Авива за достижения в области перевода, в 1989 году и дважды становилась лауреатом премии министерства образования Израиля за перевод (в 1997 и 2007 годах)[5].

Примечания

  1. 1 2 Bibliothèque nationale de France Nilly Mirsky // Autorités BnF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  2. 1 2 3 Гили Изикович. Нили Мирски, лауреат Премии Израиля в области перевода, скончалась в возрасте 74 лет (ивр.). Гаарец (30 января 2018). Дата обращения: 4 февраля 2019. Архивировано 7 февраля 2019 года.
  3. 1 2 3 4 Рафаэль Рамм. [detaly.co.il/perevodchitsa-nili-mirski/ Смерть переводчика]. Детали (31 января 2018). Дата обращения: 3 февраля 2019. Архивировано 7 февраля 2019 года.
  4. 1 2 3 4 5 6 Скончалась лауреат Премии Израиля по литературе Нили Мирски (ивр.). Маарив (30 января 2018). Дата обращения: 3 февраля 2019. Архивировано 7 февраля 2019 года.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Биография Архивная копия от 7 февраля 2019 на Wayback Machine (иврит) на сайте Премии Израиля
  6. 1 2 3 4 Гили Изикович. Переводчица Нили Мирски предпочитает возвращаться к образцовой классике, чем жить в настоящем (ивр.). Гаарец (22 декабря 2016). Дата обращения: 4 февраля 2019. Архивировано 7 февраля 2019 года.
  7. 1 2 3 4 5 Ран Бокер. Скончалась лауреат Премии Израиля по литературе Нили Мирски (ивр.). Ynet (30 января 2018). Дата обращения: 3 февраля 2019. Архивировано 7 сентября 2018 года.
  8. Аргументы судейской комиссии Архивная копия от 25 января 2019 на Wayback Machine (иврит) на сайте Премии Израиля

Ссылки

Read other articles:

Thai-American conjoined twin brothers Chang and Eng redirects here. For other uses, see Chang and Eng (disambiguation). Chang and Eng BunkerEng (left) and Chang (right) in later yearsBornMay 11, 1811Samut Songkhram, Rattanakosin Kingdom (Siam)DiedJanuary 17, 1874 (aged 62)Mount Airy, North Carolina, U.S.Cause of deathChang: cerebral blood clotEng: frightResting placeWhite Plains Baptist Church, Mount Airy, N.C.36°27′13″N 80°37′44″W / 36.4536°N 80.6288°W&#...

 

NhacNy2412 đang sửa phần lớn trang bài viết này trong một thời gian ngắn. Để tránh mâu thuẫn sửa đổi, vui lòng không chỉnh sửa trang khi còn xuất hiện thông báo này. Người đã thêm thông báo này sẽ được hiển thị trong lịch sử trang này. Nếu như trang này chưa được sửa đổi gì trong vài giờ, vui lòng gỡ bỏ bản mẫu. Nếu bạn là người thêm bản mẫu này, hãy nhớ xoá hoặc thay bản mẫu ...

 

Aspect of history Part of a series onSlavery Contemporary Child labour Child soldiers Conscription Debt Forced marriage Bride buying Child marriage Wife selling Forced prostitution Human trafficking Peonage Penal labour Contemporary Africa 21st-century jihadism Sexual slavery Wage slavery Historical Antiquity Egypt Babylonia Greece Rome Medieval Europe Ancillae Balkan slave trade Byzantine Empire Kholop Serfs History In Russia Emancipation Thrall Muslim world Contract of manumission Crimean s...

Віллі Козловскі Особисті дані Народження 17 лютого 1937(1937-02-17) (86 років)   Гельзенкірхен, Третій Рейх Громадянство  Німеччина Позиція нападник Професіональні клуби* Роки Клуб І (г) 1954–1965 «Шальке 04» 205 (65) 1965–1967 «Рот Вайс» (Ессен) 56 (11) 1967–1971 «Айнтрахт» (Гельзенкірхен) 87 (...

 

Referendum keanggotaan Spanyol di NATO 1986Menurut Anda, apakah Spanyol sebaiknya tetap menjadi anggota Aliansi Atlantik berdasarkan ketentuan yang disepakati oleh pemerintah nasional?LokasiSpanyolTanggal12 Maret 1986 Hasil Suara % Y Ya 9.054.509 56,85% N Tidak 6.872.421 43,15% Suara sah 15.926.930 92,35% Suara kosong atau tidak sah 1.319.522 7.65% Total suara 17.246.452 100.00% Pemilih terdaftar/hadir 29.024.494 59.42% Hasil menurut Provinsi   Y Ya —   N Tidak Hasil ber...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (يوليو 2017) نظرية المبادئ الإدارية هي النظرية الإدارية التي قدمها العالم الفرنسي هنري فايول، والذي عرّف الإدارة بقوله أن تمارس الإدارة معناه أن تتنبأ وأن تخطط وأن تصدر ا

An electric circuit which produces very high voltage alternating current Henry Rowland's 1889 spark-excited resonant transformer,[1] a predecessor to the Tesla coil.[2]Steps in Tesla's development of the Tesla transformer around 1892.[3] (1) Closed-core transformers used at low frequencies, (2-7) rearranging windings for lower losses, (8) removed iron core, (9) partial core, (10-11) final conical Tesla transformer, (12-13) Tesla coil circuits Nikola Tesla patented the ...

 

Legislative assembly of Maharashtra state, India Pandharpur Assembly constituency (252) is one of the 288 Vidhan Sabha (legislative assembly) constituencies of Maharashtra state, western India. This constituency is located in Solapur district.[1] It is a segment of Solapur (Lok Sabha constituency). Two families, Paricharak and Bhalke, have been prominent in local politics since last 3-4 decades. Sudhakar Paricharak was elected five times, from 1985 to 2004. In 2009, NCP fielded Vijays...

 

Província Ultramarina de Moçambique (até 1972) Estado de Moçambique (1972-1975) Colónia, Província Ultramarina, Estado (Império Português) ← 1498 – 1975 → Bandeira Brasão Localização de Moçambique Continente África Região África Oriental País Moçambique Capital Lourenço Marques Língua oficial Português Governo Colónia, Província Ultramarina, Estado Rei/Presidente da República Portuguesa  • 1498-1521 Manuel I de Portugal  • 1974-1975 Francis...

Sincelejo Sincelejo (Kolumbien) Sincelejo Sincelejo auf der Karte von Kolumbien Lage der Gemeinde Sincelejo auf der Karte von Sucre Koordinaten 9° 17′ 58″ N, 75° 23′ 45″ W9.2994444444444-75.395833333333213Koordinaten: 9° 17′ 58″ N, 75° 23′ 45″ W Basisdaten Staat Kolumbien Departamento Sucre Stadtgründung 1776 Einwohner 290.667 (2019) Stadtinsignien Detaildaten Fläche 278,4 Höhe 213 m Zeitzone UTC−5 ...

 

One of the 17 railway zones in India This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: South Central Railway zone – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2016) (Learn how and when to remove this template message) South Central Railway6-South Central RailwaySCR's largest station, the Secunderabad...

 

Sex work and its regulation in Bangladesh Legal status of prostitution across Asia.   Decriminalization – No criminal penalties for prostitution   Legalization – prostitution is legal and is regulated in some cases   Abolitionism – prostitution is legal, but organized activities such as brothels and pimping are illegal; prostitution is not regulated   Neo-abolitionism – illegal to buy sex and for 3rd party involvement, legal to sell sex  &#...

Filipino senator In this Philippine name, the middle name or maternal family name is Nepomuceno and the surname or paternal family name is Pangilinan. The HonorableFrancis PangilinanOfficial portrait, 2019Senate Majority LeaderIn officeJanuary 12, 2004 – November 17, 2008Preceded byLoren LegardaSucceeded byJuan Miguel ZubiriSenator of the PhilippinesIn officeJune 30, 2016 – June 30, 2022In officeJune 30, 2001 – June 30, 2013Chair of the Senate Constit...

 

У этого термина существуют и другие значения, см. Феодосия (значения). ГородФеодосияукр. Феодосія, Теодосія, греч. Θεοδοσία, итал. Caffa, крымскотат. Kefe, Кефе 45°02′56″ с. ш. 35°22′45″ в. д.HGЯO Страна  Россия/ Украина[1] Регион Республика Крым[2]/Автономная Р...

 

Pakistani TV series or programme WaadaWaada_TV_SerialGenreRomance, dramaStarring Shaista Lodhi Faysal Qureshi Saboor Ali Theme music composerFalak ShabirCountry of originPakistanOriginal languageUrduNo. of episodes23ProductionProducersBig Bang Entertainment,Fahad Mustafa and Dr. Ali Kazmi.Production locationKarachiOriginal releaseNetworkARY DigitalRelease8 November 2016 (2016-11-08) –12 April 2017 (2017-04-12) Waada is a Pakistani drama television series directed by Syed...

45°27′27″N 12°21′26″E / 45.45743°N 12.35720°E / 45.45743; 12.35720 Church of Santa Maria e San Donato. The Church of Santa Maria e San Donato is a religious edifice located in Murano, northern Italy. It is known for its twelfth century Byzantine mosaic pavement and is said to contain the relics of Saint Donatus of Euroea as well as large bones behind the altar said to be the bones of a dragon slain by the saint. History The church is one of the oldest in th...

 

Naval Outlying Landing Field Imperial BeachReam FieldPart of Naval Base CoronadoImperial Beach, California in the United StatesAn MH-60S Seahawk, assigned to HSC-3, along with two other Seahawk, practice landings at NOLF Imperial BeachNOLF Imperial BeachLocation in the United StatesCoordinates32°33′48″N 117°06′42″W / 32.56333°N 117.11167°W / 32.56333; -117.11167TypeNaval Outlying Landing FieldSite informationOwnerDepartment of DefenseOperatorUS NavyCon...

 

1989 film by Thom Eberhardt Gross AnatomyTheatrical release posterDirected byThom EberhardtScreenplay byRon NyswanerMark SpraggStory byMark SpraggHoward RosenmanAlan Jay GlueckmanStanley IsaacsProduced byDebra HillHoward RosenmanStarring Matthew Modine Daphne Zuniga Christine Lahti CinematographySteve YaconelliEdited by Bud S. Smith M. Scott Smith Music byDavid NewmanProductioncompaniesTouchstone PicturesSilver Screen Partners IVSandollar ProductionsHill/RosemanDistributed byBuena Vista Pictu...

2012 studio album by EvocationIllusions of GrandeurStudio album by EvocationReleasedSeptember 24, 2012 (Europe) November 13, 2012 (North America)[1]RecordedRecorded at Evocation Studios & recorded and mixed at IF Studios. Mastered at Bohus Sound Studios.GenreMelodic Death Metal[1]LabelCentury MediaProducerRoberto LaghiEvocation chronology Apocalyptic(2010) Illusions of Grandeur(2012) The Shadow Archetype(2017) Professional ratingsReview scoresSourceRatingAbout.com&...

 

1973 book The 2003 printing of The Boys on the Bus, with cover artwork by Ralph Steadman. The Boys on the Bus (1973) is author Timothy Crouse's seminal non-fiction book detailing life on the road for reporters covering the 1972 United States presidential election.[1] The book was one of the first treatises on pack journalism ever to be published, following in the footsteps of Gay Talese's 1969 fly on the wall look into the New York Times called The Kingdom and the Power. The Boys on t...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!