Anglicyzm

Anglicyzmelement językowy zapożyczony z języka angielskiego lub na nim wzorowany[1][2].

Współczesna ekspansja anglicyzmów wynika z globalnego wpływu angielszczyzny na inne języki świata. Niektórzy krytycy językowi uważają to zjawisko za ujemne, usiłując je zwalczać, m.in. przez promocję określeń rodzimych (gdy takowe są łatwo dostępne). Chociaż język angielski uchodzi za niezwykle przydatny w charakterze środka komunikacji międzynarodowej, a jego nauczanie jest wspierane instytucjonalnie, to nierzadko spotyka się głosy, że szerokie rozprzestrzenienie się angielszczyzny może mieć negatywny wpływ na języki narodowe i języki standardowe poszczególnych narodów. Ekspansywność anglicyzmów bywa postrzegana jako zagrożenie dla suwerenności języka[3].

W języku polskim i niektórych innych językach Europy anglicyzmy stanowią kolejną falę neologizmów po masowych zapożyczeniach z francuskiego, niemieckiego i innych języków. Słowa pochodzenia obcego stopniowo zadomawiają się w języku, co wiąże się często z adaptacją ich pisowni[4]. Przykładem może być polskie słowo „mecz”, które jest anglicyzmem – jeszcze w latach 30. XX wieku zapisywano je jako „match”.

Źródła nowych zapożyczeń angielskich w wielu językach świata to m.in. terminologia komputerowa, język biznesu i środki masowego przekazu, gdzie ogromną rolę odgrywa język angielski[5]. Posługiwanie się anglicyzmami również w tych sferach tematycznych, gdzie nie jest to uzasadnione wyraźnymi potrzebami nazewniczymi, jest czasem uznawane za brak szacunku dla rodzimej kultury i tradycji[2].

Do anglicyzmów należą zarówno zapożyczenia leksykalne, jak i wpływy ujawniające się w gramatyce języka. W języku polskim charakter anglicyzmów mają innowacyjne połączenia wyrazowe typu komputer kurs („kurs komputerowy”), Sopot festiwal („festiwal sopocki”); kalki: wydawać się być (seem to be), dokładnie („właśnie tak”, exactly), nastolatek (teenager); derywaty powstałe na bazie wyrazów zapożyczonych: rapować, menedżerski, hybrydalny ciucholand[2].

Domeny wpływu anglicyzmów

Sfery tematyczne, na które anglicyzmy mają największy wpływ, to:

  • terminologia naukowo-techniczna: flesz, kompakt, komputer, kontener, stres, trend;
  • sport: aut, badminton, bekhend, bobslej, debel, derby, doping, dżokej, forhend, hokej, lider, mecz, net, open, outsider, ring, rugby, set, team, tenis, walkower;
  • kultura i rozrywka: bestseller, blues, camping, country, disco, didżej, drink, fan, happening, heavy metal, horror, hit, hobby, jazz, longplay, musical, party, playback, pop, pub, puzzle, quiz, remake, rock, science-fiction, selfie, serial, singiel, show, thriller, wideoklip;
  • słownictwo komputerowe: driver, joystick, mysz (kalka semantyczna), serwer, skaner, spam;
  • ekonomia, handel, przedsiębiorczość: biznes, biznesmen, bizneswoman, boom, boss, broker, holding, joint-venture, leasing, menedżer, monitoring, sponsor;
  • moda: dżersej, dżinsy, klipsy, topless;
  • polityka: budżet, lider (partii), lobby, rating, establishment;
  • zdrowie i uroda: aerobic, lifting, jogging, peeling;
  • życie codzienne: baby-sitter, happy end, hobby, logo, marker, market, mobbing, puzzle, ranking, snack bar, scrabble, show, weekend;
  • żywność: cheeseburger, chipsy, dressing, fast food, grill, hamburger, hot dog, lunch, popcorn, sandwich, smoothie, steakhouse, tost.

Zapożyczenia ukryte (kalki językowe):

  • dokładnie – słowo używane np. w Zdenerwował cię? – Dokładnie!dokładnie używane jako wykrzyknik wyrażający zgodę (polskie oczywiście!, pewnie, że tak!, no właśnie!), nie zaś precyzję działania bądź wykonania, uchodzi za kalkę ang. exactly mającego sens jak podano[6][7] (również: właściwie w pytaniach o szczegóły; where exactly were you sleeping? – gdzie właściwie spałeś?), choć sam wyraz exact niesie ze sobą znaczenie ścisłości, dokładności, precyzji;
  • obraz: obraz amerykańskiego reżyseraobraz w znaczeniu „film” jest dosłownym odwzorowaniem ang. picture (od motion picture, dosł. ruchomy obraz);
  • produkcja: produkcja nominowana do „Oscara” – produkcja w znaczeniu „film” jest kalką semantyczną ang. production;
  • definiować: trudno mi zdefiniować swoje uczuciadefiniować w znaczeniu „nazywać”, „określać” jest bezpośrednim odwzorowaniem ang. to define;
  • wydawać się być: on wydaje się być mądry, zamiast on wydaje się mądry jest dosłownym odwzorowaniem angielskiej konstrukcji he seems to be clever.

Żargon internetowy jest wyjątkowo podatny na wpływ języka angielskiego, co szczególnie widać w popularnych skrótach w rodzaju IM(H)O (in my (humble) opinion „moim (skromnym) zdaniem”), BTW (by the way „swoją drogą”) czy OMG (oh my God „o mój Boże”). Podobnie ma się sprawa ze środowiskiem graczy komputerowych, w którym zdecydowanie przeważają określenia takie jak single player (zamiast „tryb jednoosobowy”), multiplayer (zamiast „tryb wieloosobowy”), combos (zamiast „kombinacja ciosów”), quest (zamiast „zadanie”) czy achievement (zamiast „osiągnięcie”). Niewielki odsetek tytułów gier zostaje spolszczonych (zwykle w przypadku adaptacji utworów czy gier dla dzieci). Stosowanie anglicyzmów zwykle wynika z faktu, że angielski odpowiednik danego słowa jest krótszy; jeżeli tak nie jest, pozostaje się przy polskiej nazwie.

Odczuwane zagrożenia

Przenikanie anglicyzmów do słownictwa może powodować zagrożenie wyparcia rodzimych wyrazów i zwrotów. Normatywiści negatywnie oceniają zwłaszcza kalki semantyczne (dokładnie, produkcja, definiować). Niemniej jednak udział zapożyczeń angielskich w leksyce polskiej wciąż ocenia się na mniejszy niż na przykład w języku niderlandzkim czy duńskim. Wiele anglicyzmów, które przyjęły się w niektórych językach, zostało odrzuconych w polszczyźnie, na przykład słowo Mister stosowane tylko w przypadku produkcji amerykańskich przegrało w połowie lat 90. z tradycyjnym panem.

We współczesnym językoznawstwie unika się jednak stanowiska preskryptywnego (normatywnego), z góry rozstrzygającego, jak język powinien wyglądać, a przyjmuje się raczej stanowisko deskryptywne, polegające na biernym opisywaniu zjawisk językowych, bez ich wartościowania[8][9][10]. Wielu językoznawców uważa wręcz, że obawy związane z masowym napływem anglicyzmów są wyolbrzymione i nieproporcjonalne do skali zjawiska[5][11]. Zaznacza się również, że lęk przed zanikiem języka na skutek wpływu angielszczyzny ma niekiedy podłoże nacjonalistyczne[12].

Zobacz też

Przypisy

  1. Věra Petráčková, Jiří Kraus, Akademický slovník cizích slov, Praha: Academia, 1995, s. 52, ISBN 80-200-0497-1, OCLC 34336952 (cz.).
  2. a b c Hanna Jadacka, Andrzej Markowski, Hasła problemowe, [w:] Andrzej Markowski (red.), Wielki słownik poprawnej polszczyzny PWN, t. 2: Q–Ż, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2022, s. 1548–1549, ISBN 978-83-01-22136-2, ISBN 978-83-01-22135-5, OCLC 1325603935, hasło „anglicyzmy”.
  3. Juraj Dolník, Teória spisovného jazyka: so zreteľom na spisovnú slovenčinu, Bratislava: VEDA, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, 2010, s. 64–71, ISBN 978-80-224-1119-6, OCLC 706019500 (słow.).
  4. Ako sa tvorí slovenská odborná terminológia a prečo je v nej tak veľa anglicizmov? [online], Jazyková poradňa SME.sk, 11 stycznia 2012 [dostęp 2019-11-19] (słow.).
  5. a b Arne Zettersten, Glimpses of the future of English-based lexicography, [w:] Henrik Gottlieb, Jens Erik Mogensen (red.), Dictionary Visions, Research and Practice: Selected Papers from the 12th International Symposium on Lexicography, Copenhagen, 2004, Amsterdam–Philadelphia: John Benjamins Publishing, 2007 (Terminology and Lexicography Research and Practice 10), s. 299–318, DOI10.1075/tlrp.10.26zet, ISBN 978-90-272-2334-0, OCLC 237387041 (ang.), patrz s. 302.
  6. Mirosław Bańko, Dokładnie!, [w:] Poradnia językowa PWN [online], 26 kwietnia 2004 [dostęp 2018-10-29].
  7. Mirosław Bańko, Dokładnie!, [w:] Poradnia językowa PWN [online], 21 marca 2012 [dostęp 2018-10-29].
  8. Snježana Kordić, Jezik i nacionalizam, Zagreb: Durieux, 2010 (Rotulus Universitas), s. 58–68, DOI10.2139/ssrn.3467646, ISBN 978-953-188-311-5, LCCN 2011520778, OCLC 729837512, OL15270636W [dostęp 2018-11-20] (serb.-chorw.).
  9. John Lyons, Introduction to Theoretical Linguistics, Cambridge: Cambridge University Press, 1968, s. 42–44, DOI10.1017/CBO9781139165570, ISBN 978-0-521-09510-5, ISBN 978-0-521-29775-2, ISBN 978-1-139-16557-0, OCLC 489813415 (ang.).
  10. James Milroy, Lesley Milroy, Authority in Language: Investigating Standard English, wyd. 3, London–New York: Routledge, 1999, s. 3–9, ISBN 978-1-134-68757-2, ISBN 0-415-17412-0, ISBN 0-203-02603-9, OCLC 50987367 (ang.).
  11. Elżbieta Mańczak-Wohlfeld, Słownik zapożyczeń angielskich w polszczyźnie, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2010, s. 13–15, ISBN 978-83-01-15965-8.
  12. Roswitha Fischer, Introduction: Studying Anglicisms, [w:] Roswitha Fischer, Hanna Pułaczewska (red.), Anglicisms in Europe: Linguistic Diversity in a Global Context, Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2008, s. 1–14, ISBN 978-1-4438-2518-4, ISBN 978-1-84718-656-0, OCLC 600538670 (ang.), patrz s. 10–12.

Read other articles:

Sebuah Alkitab milik sebuah keluarga Kristen Amerika yang berasal dari tahun 1859 Pertanyaan konsistensi internal Alkitab berkaitan dengan koherensi dan integritas tekstual skriptur biblikal. Persengektaan terkait konsistensi Alkitab memiliki sejarah yang panjang. Bapa gereja Origen menjawab kepada penulis Celsus, seorang kritikus Kekristenan, yang mengkomplain bahwa beberapa penganut Kristen telah merenovasi Injil untuk menjawab keberatan, mengakui bahwa beberapa telah melakukannya.[1 ...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (يوليو 2019) تيم دارسي معلومات شخصية الميلاد 15 يناير 1964 (59 سنة)  غيلونغ  مواطنة أستراليا  الحياة العملية المهنة لاعب كرة قدم أسترالية  [لغات أخرى]‏[1] ...

 

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (ديسمبر 2023) داجمار نيك معلومات شخصية الميلاد 30 مايو 1926 (العمر 97 سنة)فروتسواف مواطنة ألمانيا  عضوة في الأكاديمية ال...

La facture et la restauration instrumentale (Pascal Cranga, à Donzy-le-Pertuis) *  Inventaire du patrimoine culturelimmatériel en France Domaine Savoir-faire Lieu d'inventaire Bourgogne-Franche-ComtéSaône-et-LoireDonzy-le-Pertuis * Descriptif officiel Ministère de la Culture (France) modifier  La fabrication et la restauration d’instruments de musique traditionnels est un savoir-faire artisanal reconnu par l’Institut National des Métiers d'Art. Certains artisans dét...

 

This article is about the commune (town). For the novel by Bernard Cornwell, see Azincourt (novel). Commune in Hauts-de-France, FranceAzincourtCommuneSite of the battle of Agincourt Coat of armsLocation of Azincourt AzincourtShow map of FranceAzincourtShow map of Hauts-de-FranceCoordinates: 50°28′N 2°08′E / 50.46°N 2.13°E / 50.46; 2.13CountryFranceRegionHauts-de-FranceDepartmentPas-de-CalaisArrondissementMontreuilCantonAuxi-le-ChâteauIntercommunalityCC des 7 V...

 

Rembrandt, Timotius dan Neneknya, 1648. Menurut Perjanjian Baru, Lois adalah nenek dari Timotius. Menurut tradisi luar Alkitab, ia lahir dalam iman Yahudi dan kemudian masuk agama Kristen bersama dengan putrinya Eunike. Satu-satunya penyebutannya dalam Alkitab adalah dalam 2 Timotius 1:5, dimana penulis berkata kepada Timotius, Sebab aku teringat akan imanmu yang tulus ikhlas, yaitu iman yang pertama-tama hidup di dalam nenekmu Lois dan di dalam ibumu Eunike dan yang aku yakin hidup juga di d...

Sun-7 Chesterfield SeriesCategoryTouring car racingCountryAustraliaInaugural season1971Folded1981Last Drivers' champion Steve Masterton The Sun-7 Chesterfield Series was an Australian touring car racing series staged at Amaroo Park in Sydney, New South Wales from 1971 to 1981. The actual series name varied from year to year, according to the commercial sponsorship secured by the series promoters, the Australian Racing Drivers Club. Initially run for Group E Series Production Touring Cars the ...

 

American sportscaster Linda CohnCohn in 2015Born(born 1959 or 1960 (age 63–64))[1]EducationSUNY OswegoOccupation(s)Anchor, ESPNNotable credit(s)National Jewish Sports Hall of FameSUNY Oswego Athletic Hall of FameWomen's Sports Journalism Award from the Women’s Sports FoundationTitleSportsCenter Anchor and Entertainment and Sports Programming Network Writer for NY Based SportsSpouseStew Kaufman (1980-2008)Children2 Linda Cohn (born 1959 or 1960 (age...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (أبريل 2019) نايجل كوكس   معلومات شخصية الميلاد سنة 1959 (العمر 63–64 سنة)  دوندالك  مواطنة أيرلندا المملكة المتحدة  الحياة العملية المهنة رسام  اللغات الإنجلي...

Juan Francisco Andrés de Uztarroz Segunda Parte de los Anales de la Corona y Reino de Aragón, por Juan Francisco Andrés de Uztárroz (Zaragoza, herederos de Pedro Lanaja, 1663). Grabado de Juan de Renedo. En el centro el Escudo de Aragón, rodeado en su corona exterior por los escudos (de arriba abajo y de izquierda a derecha) de Cataluña (cuartelado de Aragón y San Jorge o «Cruz de Santa Eulalia»), Valencia (partido de Aragón y la ciudad fortificada), Nápoles, Neopatria, Mallorca, S...

 

One of the 234 State Legislative Assembly Constituencies in Tamil Nadu, in India KumbakonamConstituency for the Tamil Nadu Legislative AssemblyConstituency detailsCountryIndiaRegionSouth IndiaStateTamil NaduDistrictThanjavurLS constituencyMayiladuthuraiEstablished1952Total electors2,73,029[1]ReservationNoneMember of Legislative Assembly16th Tamil Nadu Legislative AssemblyIncumbent G. Anbalagan Party  DMKElected year2021 Kumbakonam is a state assembly constituency in Thanjavu...

 

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Volusia Mall – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2009) (Learn how and when to remove this template message) Shopping mall in Florida, United StatesVolusia MallEntrance sign from Highway 92LocationDaytona Beach, Florida, United StatesCoordinates...

  此條目介紹的是一檔韓國音樂節目。关于台灣歌手羅志祥的一張同名日語音樂專輯,请见「THE SHOW (羅志祥專輯)」。 本條目有隱藏内容,可能會损害讀者的閱覽体验。請協助改善條目,以符合维基百科标准。 (2015年9月12日)一般應該僅由特定標準化模板提供摺疊資料表格,勿因故事劇情或項目混雜而隱藏;內容應該考慮其他方式呈現。重複記載、過度細節與無助了解...

 

Indian State Government Government of Haryanaहरियाणा सरकारSeat of GovernmentChandigarhWebsiteharyana.gov.inLegislative branchAssemblyHaryana Legislative AssemblySpeakerGian Chand GuptaDeputy SpeakerRanbir Singh GangwaMembers in Assembly90Executive branchGovernorBandaru DattatreyaChief MinisterManohar Lal KhattarDeputy Chief MinisterDushyant ChautalaChief SecretarySanjeev Kaushal, IASJudiciaryHigh CourtPunjab and Haryana High CourtChief JusticeRavi Shankar Jha Governmen...

 

1877 UK House of Lords case This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Hughes v Metropolitan Railway Co – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2016) (Learn how and when to remove this template message) Hughes v Metropolitan Railway CoCourtHouse of LordsFull case nameTHOMAS HUGHES APPELLANT...

Magic: The Gathering expansion set Ravnica AllegianceReleasedJanuary 25, 2019Expansion codeRNA ← Guilds of Ravnica War of the Spark → Ravnica Allegiance is the 80th Magic: The Gathering expansion; while it is not part of a block, this set is functionally the second part of a Ravnica focused storyline set on the plane of Ravnica.[1][2][3] It was released on January 25, 2019.[4][5] Setting The Guilds of Ravnica and Ravnica Allegiance sets each focus o...

 

9 точек Окружность девяти точек — это окружность, проходящая через середины всех трёх сторон треугольника. Она также называется окружностью Эйлера, окружностью Фейербаха, окружностью шести точек, окружностью Теркема, окружностью n-точек, полуописанной окружностью. С...

 

Grup kesenian Ronggeng (sekitar 1870) Ronggeng adalah tari tradisional khas masyarakat Jawa dengan penari utama wanita, dilengkapi dengan selendang yang dikalungkan di leher sebagai kelengkapan menari, dimana pasangan saling bertukar ayat-ayat puitis saat mereka menari diiringi musik dari rebab atau biola dan gong. Ronggeng berasal dari Pulau Jawa, tetapi juga dapat ditemukan di Sumatra dan Semenanjung Malaya. Sejarah Ronggeng sudah ada di Pulau Jawa sejak zaman Mataram Kuno abad ke-8 masehi,...

Not to be confused with Tom Price (actor). This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) The topic of this article may not meet Wikipedia's notability guideline for biographies. Please help to demonstrate the notability of the topic by citing reliable secondary sources that are independent of the topic and provide significant coverage of it beyond a mere trivial mention. If notability c...

 

1989 film by Douglas Day Stewart Listen to MeTheatrical release posterDirected byDouglas Day StewartWritten byDouglas Day StewartJack CumminsDaniel Arthur WrayProduced byMarykay Powellco-producerJerry A. BaerwitzassociateDolly GordonStarring Kirk Cameron Jami Gertz Roy Scheider Amanda Peterson Tim Quill CinematographyFred J. KoenekampEdited byAnne V. CoatesBud S. SmithMusic byDavid FosterProductioncompanyWeintraub Entertainment GroupDistributed byColumbia PicturesRelease date May 5, ...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!