პავლე I-ის მანიფესტი

პავლე I-ის 1801 წლის 18 იანვრის მანიფესტი

პავლე I-ის მანიფესტი — რუსეთის იპერატორ პავლე I-ის 1801 წლის 18 იანვრის მანიფესტი. მასში ეწერა გიორგი მეფის ყველა მოთხოვნა, თუმცაღა არაფერი არ იყო თქმული ქართული სამეფო დინასტიის ყოფნა არყოფნის შესახებ.

ისტორია

1801 წლის 14 თებერვალს რუსეთიდან მოვიდა იმპერატორ პავლეს ორი რესკრიპტი: ერთი ქართველი ერის და მეორე ტახტის მემკვიდრე დავით ბატონიშვილის სახელზე. პლატონ იოსელიანს მოყვანილი ჰყავს ორივე მათგანის ქართული თარგმანი[1]:

რუსული ტექსტი ქართული თარგმანი
Манифест о присоединении Грузинскаго Царства къ России — съ приложениемъ формы Императорскаго титула.
Съ давнихъ уже временъ грузинское царство, угнетаемое иноверными соседями, истощало силы свои непрестаннымъ ратованиемъ собственную оборону, чувствуя неизбежныя следствия войны, почти всегда несчастливой. Къ симъ присовокупились несогласия въ доме царскомъ, угрожающия довершить падение царства сего, возродя въ нем междоусобную войну. Царь Георгий Ираклиевичъ, видя приближающуюся кончину дней его, знатные чины и самъ народъ грузинский прибегли ныне къ покрову Нашему и, не предвидя иного спасения отъ конечной гибели и покорения врагамъ ихъ, просили чрезъ присланныхъ полномочныхъ о принятии областей, грузинскому царству подвластныхъ, въ непосредственное подданство императорскому Всероссиискому престолу. Внимая прошению сему, по сродному Намъ ко всемъ единоверцамъ Нашимъ милосердию и по всегдашнему Нашему о пользахъ грузинскаго народа попечению, определили мы исполнить желание царя Георпя Ираклиевича и грузинскаго народа и для того повелено, сколько для удержания внутренняго въ земле устройства, столько для ограждения оной отъ внешнихъ нападении, ввести войска Наши въ области грузинския. И симъ объявлено Императорскимъ Нашимъ словомъ, что, по присоединены царства грузинскаго на вечныя времена подъ державу Нашу, не только предоставлены и въ целости соблюдены будутъ любезно вернымъ новымъ подданнымъ Нашимъ царства грузинскаго и всехъ оному подвластныхъ областей все права, преимущества и собственность, законно принадлежащая; но что отъ сего времени каждое состояние народное вышеозначенныхъ областей имеетъ пользоваться и всеми теми правами, вольностями, выгодами и преимуществами, каковыми прежние подданные россииские, по милости Нашихъ предковъ и Нашей, наслаждаются подъ покровомъ Нашимъ. Впрочемъ, пребудемъ удостоверены, что сии новые подданные Наши и ихъ потомки, сохранениемъ непоколебимой верности Намъ и преемникамъ Нашимъ и усердиемъ къ пользе империи Нашей, коей по всеблагому промыслу Всевышняго учинились они ныне сочленами, потщатся заслуживать Монаршее благоволение Наше[2].
რესკრიპტი 1. წყალობითა ღვთისათა ჩვენ პავლე პირველი იმპერატორი და თვითმპყრობელი ყოვლისა როსიისა და სხვათა.
ადრის დროთაგან საქართელოჲსა სამეფო შეჭირვებულიყო უცხო თესლთაგან, რომელთაცა მეზობლობით განელიათ ძალი დაუცხრომელითა ბრძოლითა საკუთრითა დამცველობისა თავისა თვისისათა და განმხილველნი განულტოლველობისა შედგომილებაჲ აქვნდათ უბედურად. ამასთანავე შეერთდა უთანხმოება სახლსა შინა სამეფოსა სამუქაროჲ სრულ ყოფად დაცემისა სამეფოჲსა და ამისდა იშვა ურთიერთარს შორის ბრძოლაჲ. მეფემან გიორგი ირაკლის ძემან იხილა მოახლოვება დასასრული დღისა თვისისა. ჩინებულნი გვამნი და თვით ერი საქართველოჲსა მოლტოლვილი იქმნეს საფარველსა ქვეშე ჩვენსა და არა რაჲმე განიხილეს განრინებისათვის თვისისა დაუსრულებელისაგან წარწყმედისა და დამორჩილებისადმი მტერთა თვისთა, ითხოვეს წარმოგზავნილთა მიერ ელჩთა სხვისა ძალისა მქონებელთაგან უსაშვალოდ მონებაჲ იმპერატორისა ყოვლისა რუსეთის ტახტისა. ამისთვის ყურად-ვიღევით თხოვა მათი მებრ-თან-შობილისა მოწყალებისა ჩვენისა ერთმორწმუნეთა ერთა ზედა. და სამარადისოთა ზრუნვითა სარგებელისათვის საქართველოსა ერთასა, განვსაზრეთ ჩვენ აღსრულება სურვილისა მეფისა გიორგისა ირაკლისა ძისა და ერისათვისისა. და ამისთვის ვბრძანეთ რაოდენ დაპყრობისათვის შინაურისა დაწყნარებისა, ეგოდენ გარე მოზღუდვისათვის მისივე გარეგანთაგან დაცემათა და ვუბრძანეთ შეყვანება მხედრობისა ჩვენისა საპყრობელოსა საქართველოსა და ამით გამოუცხადებთ იმპერატორულისა ჩვენისა სიტყვითა ვითარმედ შეერთებისაზე სამეფოსა ქართლოსისა საუკუნოებითითა დროჲთა, მპყრობელობასა ქვეშე ჩვენსა. არა თუ ოდენ დატყვევებულ იქმებიან (საყვარელ სიმართლესა შინა დაცვისა ჩვენისასა კანონნი მათნი) საყვარელ სარწმუნოჲთა ახალნი ყმანი ჩვენნი სამეფო ქართლოსი და სამფლობელონი მისნი; არამედ წარმატებულება და საკუთრად სჯულიერი თვითოეული შესაბამობა, რომლისაგანცა თვითოეულისა დროსა დანიშნულება შედგომილება ერისა სამფლობელოსაცა აქვს სარგებლობად ყოვლითა მით კანონითა, რომლითაცა რუსეთისა ძველნი ყმანი წყალობითა ჩენითა წინაპართათა და ჩვენითა დატკბებოდნენ თავისუფლებითა და წარმატებულებითა საფარველსა ქვეშე ჩვენსა. სხვებრ ვეგებით რწმუნებულნი, ვითარედ ესე ახალნი ყმანი ჩვენნი და შემდგომნი ძენი მათნი დაცულ იქმნებიან შეურყეველითა დარწმუნებითა ჩვენითა და მოსაყდრეთა ჩვენთაგან და ვიმედოვნებთ, რომელ იქმნებიან მცდელ ერთგულებისა ჩვენისა და სარგებლობისა იმპერიისა ჩვენისა ყოვლისა უმაღლესისა განზრახვითა და მონარქულისა კეთილმნებებელობისა ჩვენისა.
გამოცხადდა სანკტ-პეტერბურღსა შინა წელსა 1801 იანვრის 18 დღესა. წელსა მეფობისა ჩვენისა 5 და დიდისა მაგისტრობისა ჩენისა წელსა 3.
რესკრიპტი 2. უფალო ღენერალ-ლეიტენანტო, მეფის ძეო დავით! წერილნი თქვენნი ოცდა ოთხით და ოცდა რვით დეკემბრით ჩვენგან მიღებულ იქმნეს. თანა აძს უწყებად უგანათლებულესობასა თქვენსა თხოვა ნეტარხსენებულისა მამისა თქვენისა, დიდებულთა და ერთა საქართველოსათა ჩვენდამი გამოცხადებულისა მიღებისათვის სამეფოსა საქართველოსასა საუკუნოობითსა მონებასა შინა იმპერიისა ჩვენისასა, რომლისა თვისცა გამოცხადებულ იქმნების ნება ჩვენი მდებარითა ამას უკვე წერილსა შინა გამოცხადებულითა მანიჶესტითა, რომელნიცა თვის ეტყვიან პატივცემულსა გვამსა თქვენსა, წარმოგზავნილითა აქადგან სრულისა ძალისა მქონებათა საქართველოსა დესპანითა ძალ-ედვათ უწყებად თქვენდა წინადადებულთათვის ჩვენთა, რომელთაცა შინა ჰპოებთ თქვენ საკუთარსა მტკიცედ დამტკიცებასა მზრუნველობისა ჩენისასა თქვენდამი. ვით თქვენთვის, ეგრეთვე საზოგადოდ კეთილობისათვის საქართველოჲსა განკუთვნითა მოწყალებითა, თქვენდამი კეთილმნებებელობითა.

16 თებერვალს აღნიშნული ტექსტი კარლ კნორინგის დავალებით გენერალ-მაიორმა ივანე ლაზარევმა სიონის საკათედრო ტაძარში წაუკითხა საზოგადოებას. მანიფესტის კითხვას ასევე ესწრებოდნენ: გიორგი მეფის ძეები დავით, იოანე, ბაგრატ, მიხეილ და სამეფო სარდლები და მოხელეები. თავდაპირველად ის რუსულ და ქართულ ენებზე იკითხებოდა ხოლო შემდეგ სომხური და თათრულ ენაზეც გავრცელდა თბილისში. მანიფესტის წაკითხვისთანავე საქართველოს კათოლიკოს-პატრიარქმა ანტონიმ გადაიხადა სამადლობელი პარაკლისი. მთელი დღე გაუჩერებლივ ირეკებოდა ეკლესიის ზარები.

17 თებერვალს კვირას, მანიფესტი სომხურად გამოცხადდა თბილისის ვანქის სომხურ საკათედრო ტაძარში, რომელსაც ესწრებოდა სრულიად სომხეთის პატრიარქი იოსებ არღუთინსკი-დოლგორუკოვი. ვანქში ასევე იმყოფებოდნენ როგორც სომხური იქსე ქართული მაღალი წრის წარმომადგენლები. მანიფესტის შემდეგ ქადაგება წარმოსთქვა სომხეთის პატრიარქმა, რომელმაც უსურვა მთელ ერს რუსეთის იმპერიის ერთგული სამსახური.

იმისათვის რომ აღნიშნული მანიფესტი საზოგადოებას უმტკივნეულოდ მიეღოთ, კნორინგს დაევალა რომ თავადაზნაურობა დაეწინაურებინათ, ზოგი ხარისხით, ზოგი მედლით, ზოგი ანაზღაურებით. ლაზარევი თავის წერილებში ასევე წერდა, რომ იმდენად გახარებული იყო ქართული საზოგადოება მანიფესტის მიღებით და თავს ისე აღიქვამდნენ რუსებადო, რომ ქართველის დაძახება მათში გულისწყრომას იწვევდაო[3].

იმავე დროს იმპერატორმა მისწერა გენერალ კ. კნორინგს რათა ერთგულების განსამტკიცებლად სანკტ-პეტერბურგში გაეგზავნა ქართველი დელეგაცია ფიცის დასადებად. ამგვარად გიორგი მეფის ძე დავით ბატონიშვილი დარჩა საქართველოს გამგედ, როგორც რუსეთის იმპერატორის მოადგილე, ხოლო იოანე, ბაგრატ და მიხეილ ბატონიშვილები გაემგზავრნენ რუსეთში. გეორგიევსკოესთან მისულებს მათ დახვდათ ამბავი იმპერატორ პავლეს გარდაცვალების შესახებ.

1801 წლის 12 მარტს რუსეთის იმპერატორი პავლე I გარდაიცვალა, რამაც ქართულ მოსახლეობაში წარმოიშვა გაურკვევლობა, რადგანაც რუსეთის ტახტის ახალი იმპერატორი ალექსანდრე I სკეპტიკურად იყო განწყობილი მიეღო თუ არა საქართველო მისი მფარველობის ქვეშ. იმპერატორის აზრით რუსეთის იმპერიას არ ჰქონდა მორალური უფლება ლიკვიდაცია მოეხდინა ქართული სამეფოსი, თუმცა მის ამ აზრს სამთავრობო საბჭო არ ეთანხმებოდა. საბჭო მიიჩნევდა რომ დასუსტებული ქართული სამეფო დიდხანს ვერ იარსებებდა და შესაბამისად შედგა ისეთი პროექტი, რომელშიც იდო მუხლი რომ საქართველოს სამეფო გვარის წარმომადგენლები დაინიშნებოდნენ ქვეყნის გამგებლებად გენერალ-გუბერნატორის უფლებით, მაგრამ მეფის ტიტულით და ამავდროულად იყო გამოცხადებული შეცვლილი შინაარსის მატარებელი მანიფესტი. ამით ისარგებლა გიორგი მეფის მემკვიდრემ დავით ბატონიშვილმა და კიდევ ერთხელ სცადა სახელმწიფო სადავეები მის ხელში მოექცია. ლაზარევმა დაუთმო დავით ბატონიშვილს ქვეყნის მმართველობა, ხოლო კნორინგი, რომელიც იმპერატორ ალექსანდრესაგან დავალებული ჰქონდა საქართველოს შემოერთების მიზანშეწონილობა ადგილზე გაერკვია, დაარწმუნა რუსეთის იმპერატორი რომ საქართველოში რამდენიმე სამეფო გვარის ურთიერთქიშპობა ბოლოს მოუღებდა ქვეყანას. 1801 წლის აპრილის თვეში დავით ბატონიშვილის დავალებით კვლავ ჩავიდნენ პეტერბურგში ქართველი ელჩები რათა გადაეცათ იმპერატორისათვის ახალი მესიჯი რომ დანიშნულიყო საქართველოს სამეფო ტახტის რომელიმე მემკვიდრე საიმპერატორო მეფისნაცვლის თანამდებობაზე ოღონდ მეფის ტიტულით. თავისთავად რუსეთის მიერ შეერთებული ქვეყნის მომავალ მმართველად დავით ბატონიშვილი მოისაზრებოდა. იქიდან გამომდინარე, რომ რუსეთის იმპერიაში შეუძლებელი იყო პარალელურად არსებულიყო სხვა სამეფო ინსტიტუტი, გადაწყდა ყველა სამეფო მეკვიდრის პეტერბურგში გასახლება.

იხილეთ აგრეთვე

სქოლიო

  1. იოსელიანი პ., „ცხოვრება გიორგი მეცამეტისა“ (აკაკი გაწერელიას შესავალი წერილებით, რედაქციითადა შენიშვნებით), ფედერაცია, 1936, გვ. 230-233
  2. Полное собрание законов Российской империи, собрание 1-ое (1649-1825), т. XXVI, указ 19.721, ст. 502
  3. Акты Кавказской археологической коммисии, т. I, 516

Read other articles:

Rock from the Moon For other uses, see Moonrock. This article's lead section may not adequately summarize its contents. Please help improve the lead by writing an accessible overview. (August 2022) Olivine basalt collected from the rim of Hadley Rille by the crew of Apollo 15 Moon rock or lunar rock is rock originating from Earth's Moon. This includes lunar material collected during the course of human exploration of the Moon, and rock that has been ejected naturally from the Moon's surface a...

 

Balon bedilan milik Korps Marinir AS, Parris Island, Mei 1942 Balon bedilan (bahasa Inggris: barrage balloon) atau sering kali disebut blimp,[1] adalah balon besar yang tertambat dengan kabel baja, digunakan untuk menangkis serangan pesawat udara dengan cara menyangkutkan pesawat udara penyerang ke kabel yang terjurai di bawah balon, atau paling tidak mempersulit upaya serangan musuh tersebut. Biasanya berbentuk balon udara, berbentuk elips atau lonjong dan ditambatkan dengan kabe...

 

Dolina Waksmundzka Dolina Waksmundzka und Massiv des Wołoszyn Dolina Waksmundzka und Massiv des Wołoszyn Lage Woiwodschaft Kleinpolen, Polen Gewässer Waksmundzki Potok Gebirge Hohe Tatra, Tatra, Karpaten Geographische Lage 49° 14′ 39″ N, 20° 3′ 57″ O49.24416666666720.0658333333331900Koordinaten: 49° 14′ 39″ N, 20° 3′ 57″ O Dolina Waksmundzka (Kleinpolen) Höhe 1400 bis 1900 m n.p.m. Länge 6...

Виготовлення локшини місуа[en] в Лугані, Тайвань Локшина є незамінним компонентом багатьох китайських страв. Існує безліч різновидів локшини, залежно від місця виробництва, інгредієнтів, форми і способу приготування. Китайська або адаптована з китайської локшина також зу

 

Office skyscraper in Manhattan, New York Not to be confused with World-Wide Plaza at World-Wide House in Hong Kong. One Worldwide PlazaThe Worldwide Plaza complex in 2007. One Worldwide Plaza is in the left background, while Two Worldwide Plaza is in the center. The short roofs of Three Worldwide Plaza are visible at right (with 1585 Broadway in the background).General informationTypeCommercial officesArchitectural stylePostmodernismLocation825 8th AvenueManhattan, New York CityCoordinates40...

 

Stream or river that flows into a main stem river or lake This article is about a lesser flow of water. For other uses, see Tributary (disambiguation). Nam Khan flows into the Mekong at Luang Prabang in Laos A tributary,[1] or affluent,[2] is a stream or river that flows into a larger stream or main stem (or parent) river or a lake.[3] A tributary does not flow directly into a sea or ocean.[4] Tributaries and the main stem river drain the surrounding drainage b...

Terap Artocarpus odoratissimus Status konservasiHampir terancamIUCN86530097 TaksonomiDivisiTracheophytaSubdivisiSpermatophytesKladAngiospermaeKladmesangiospermsKladeudicotsKladcore eudicotsKladSuperrosidaeKladrosidsKladfabidsOrdoRosalesFamiliMoraceaeTribusArtocarpeaeGenusArtocarpusSpesiesArtocarpus odoratissimus Blanco, 1837 lbs Terap atau tarap adalah sejenis pohon buah dari marga pohon nangka (Artocarpus). Buahnya serupa nangka yang kecil, dengan bau wangi yang kuat, seperti dicerminkan ole...

 

座標: 北緯22度22分11秒 東経114度04分45秒 / 北緯22.369762度 東経114.079303度 / 22.369762; 114.079303 屯門公路2階建てバス転落事故日付 2003年7月10日時間 午前6時30分(香港標準時)場所 香港・新界荃湾区の屯門公路の汀九橋段死者・負傷者 21人死亡、20人負傷テンプレートを表示 事故車と同タイプのバス 事故現場 屯門公路2階建てバス転落事故(とんもんこうろにか

 

تشمل الحياة البرية في العراق النباتات والحيوانات والموائل الطبيعية، خلال أوائل القرن العشرين، كان العراق قد خسر جميع الحيوانات البرية بأستثناء الدب البني السوري، قبل دخول البارود، كان يسكن العراق العديد من الحيوانات مثل الأسد الآسيوي، الفهد الآسيوي والببر القزويني.[1&...

Triomf van de dood (De geraamten spelen ten dans) Kunstenaar Felix Nussbaum Jaar 1944 Techniek olieverf op doek Afmetingen 100 × 150 cm Museum Felix-Nussbaum-Haus Locatie Osnabrück Portaal    Kunst & Cultuur Felix Nussbaum, Orgeldraaier (1942-43) Bruegels Triomf van de dood (1562) Triomf van de dood, ook wel De geraamten spelen ten dans, is het laatste olieverfschilderij van de Duitse Jood Felix Nussbaum. Hij voltooide het op 18 april 1944, twee maanden vóór hij gearres...

 

Dolní Červená Voda Dolní Červená Voda (Tschechien) Basisdaten Staat: Tschechien Tschechien Region: Olomoucký kraj Bezirk: Jeseník Gemeinde: Stará Červená Voda Fläche: 276[1] ha Geographische Lage: 50° 21′ N, 17° 12′ O50.343939717.1997411290Koordinaten: 50° 20′ 38″ N, 17° 11′ 59″ O Höhe: 290 m n.m. Einwohner: 22 (2001) Postleitzahl: 790 53 Kfz-Kennzeichen: M Verkehr Straße: Vidnava – Stará...

 

Sir Horace Clement Hugh RobertsonMayor Jenderal H.C.H. Robertson (kanan) diberikan senjata dari Letnan Jenderal Jepang Hatazō Adachi (kiri) setelah kapitulasi Jepang, 13 September 1945.JulukanRed RobbieLahir29 October 1894 (1894-10-29)Warrnambool, VictoriaMeninggal28 April 1960(1960-04-28) (umur 65)Heidelberg, VictoriaPengabdian AustraliaDinas/cabangTentara AustraliaLama dinas1914–1954PangkatLetnan JenderalNRPVX20321KomandanBritish Commonwealth Forces KoreaBritish Commo...

Suku SambiaWilayah Sambia dan klan-klan Prusia lainnya pada abad ke-13Jumlah populasiPunah abad ke-17/18Daerah dengan populasi signifikanBahasaBahasa Prusia Lama, belakangan ditambah bahasa JermanAgamaMitologi Prusia (Paganisme)Kelompok etnik terkaitOrang-orang Prusia Lama dan Balt Suku Sambia adalah salah satu suku Prusia Lama yang berdiam di Semenanjung Sambia (Samland) di sebelah utara kota Königsberg (kini Kaliningrad). Sambia tinggal di wilayah pesisir yang kaya akan ambar. Maka dari it...

 

2008 film score by Ramin DjawadiIron Man: Original Motion Picture SoundtrackFilm score by Ramin DjawadiReleasedApril 29, 2008 (2008-04-29)Length54:12LabelLions Gate RecordsProducer Ramin Djawadi Hans Zimmer Ramin Djawadi chronology Deception(2008) Iron Man: Original Motion Picture Soundtrack(2008) Open Season 2(2008) Marvel Cinematic Universe soundtrack chronology Iron Man(2008) The Incredible Hulk(2008) Iron Man: Original Motion Picture Soundtrack is the soundtrack alb...

 

Ця стаття є сирим перекладом з іншої мови. Можливо, вона створена за допомогою машинного перекладу або перекладачем, який недостатньо володіє обома мовами. Будь ласка, допоможіть поліпшити переклад. (січень 2016) У Вікіпедії є статті про інших людей із прізвищем Ельський....

Northern Irish footballer (born 2000) Kofi Balmer Balmer with Port Vale in 2023Personal informationFull name Kofi Balmer[1]Date of birth (2000-09-19) 19 September 2000 (age 23)[2]Place of birth Newtownabbey, Northern Ireland[3]Height 1.83 m (6 ft 0 in)[2]Position(s) Centre-backTeam informationCurrent team Port Vale(on loan from Crystal Palace)Number 5Youth career Ballymena UnitedSenior career*Years Team Apps (Gls)2016–2021 Ballymena United...

 

US television program PatriotGenre Comedy drama Black comedy Political drama Spy drama Created bySteven ConradStarring Michael Dorman Kurtwood Smith Michael Chernus Kathleen Munroe Aliette Opheim Chris Conrad Terry O'Quinn Debra Winger Opening theme Train Song by Vashti Bunyan (season 1) Sure Shot by Beastie Boys (season 2) ComposerAlex WurmanCountry of originUnited StatesOriginal languageEnglishNo. of seasons2No. of episodes18 (list of episodes)ProductionExecutive producers Steven Conrad Gle...

 

4th president of the United States from 1809 to 1817 James MadisonPortrait by John Vanderlyn, 18164th President of the United StatesIn officeMarch 4, 1809 – March 4, 1817Vice President George Clinton (1809–1812) None (1812–1813)[a] Elbridge Gerry (1813–1814) None (1814–1817)[a] Preceded byThomas JeffersonSucceeded byJames Monroe5th United States Secretary of StateIn officeMay 2, 1801 – March 3, 1809PresidentThomas JeffersonMember of theU.S. Ho...

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. Berikut ini adalah daftar rumah sakit di Kota Pontianak, Kalimantan Barat:[1] No. Kode Nama Rumah Sakit Jenis Tipe Alamat 1. 6171011 RSUD Dr. Soedarso RSUD B Jl. DR. Soedarso No.1, Bangka Belitung Laut, Kec. Pontianak Tenggara, Kota Pontianak, ...

 

15th-century German inventor and craftsman Gutenberg redirects here. For the Bible, see Gutenberg Bible. For other uses, see Gutenberg (disambiguation). Johannes GutenbergPosthumous portrait of Gutenberg. No contemporary depictions survive.[1]Bornc. 1393–1406Mainz, Holy Roman Empire(modern-day Germany)Died3 February 1468Mainz, Holy Roman Empire(modern-day Germany)OccupationsInventorcraftsmanKnown forInvented the printing pressIntroduced movable type to Europe Johannes Gen...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!