Bahasa Maanyan

Bahasa Maanyan
Dituturkan diIndonesia
Wilayah
Penutur
85.000
Perincian data penutur

Jumlah penutur beserta (jika ada) metode pengambilan, jenis, tanggal, dan tempat.[1]

  • 150.000 (2003)
Kode bahasa
ISO 639-1-
ISO 639-2-
ISO 639-3mhy
Glottologmaan1238[2]
IETFmhy
Informasi penggunaan templat
Status pemertahanan
C10
Kategori 10
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa telah punah (Extinct)
C9
Kategori 9
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sudah ditinggalkan dan hanya segelintir yang menuturkannya (Dormant)
C8b
Kategori 8b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa hampir punah (Nearly extinct)
C8a
Kategori 8a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sangat sedikit dituturkan dan terancam berat untuk punah (Moribund)
C7
Kategori 7
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai mengalami penurunan ataupun penutur mulai berpindah menggunakan bahasa lain (Shifting)
C6b
Kategori 6b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai terancam (Threatened)
C6a
Kategori 6a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa masih cukup banyak dituturkan (Vigorous)
C5
Kategori 5
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mengalami pertumbuhan populasi penutur (Developing)
C4
Kategori 4
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan dalam institusi pendidikan (Educational)
C3
Kategori 3
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan cukup luas (Wider Communication)
C2
Kategori 2
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa yang digunakan di berbagai wilayah (Provincial)
C1
Kategori 1
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara (National)
C0
Kategori 0
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa merupakan bahasa pengantar internasional ataupun bahasa yang digunakan pada kancah antar bangsa (International)
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
EGIDS SIL EthnologueC6b Threatened
Bahasa Maanyan dikategorikan sebagai C6b Threatened menurut SIL Ethnologue, artinya bahasa ini mulai terancam dan mengalami penurunan jumlah penutur dari waktu ke waktu
Referensi: [3]
Lokasi penuturan
Peta
Peta
Perkiraan persebaran penuturan bahasa ini.
Koordinat: 2°7′12″S 115°5′24″E / 2.12000°S 115.09000°E / -2.12000; 115.09000 Sunting ini di Wikidata
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat

Bahasa Maanyan adalah sebuah dialek bahasa Dayak yang dituturkan oleh suku Dayak Maanyan di Kabupaten Barito Timur dan Barito Selatan Kalimantan Tengah dan desa Warukin, Kalimantan Selatan.

Bahasa Maanyan diketahui sebagai bahasa yang dekat dengan bahasa Malagasi, bahasa yang dipakai di Madagaskar.[4][5][6] Bahasa Malagasi berasal dari bahasa Barito Tenggara, dan bahasa Ma'anyan adalah kerabat terdekatnya, dengan banyak kata pinjaman bahasa Melayu dan Jawa.[7][8] Diketahui bahwa orang-orang Ma'anyan dibawa sebagai buruh dan budak oleh orang-orang Melayu dan Jawa dalam armada dagang mereka, yang mencapai Madagaskar pada sekitar tahun 50–500 Masehi.[9][10][11]

Bahasa Maanyan juga memiliki sejumlah peribahasa.[12]

Bahasa Maanyan no. 32 (bagian barat)

Di Provinsi Kalimantan Tengah

Bahasa Maanyan dituturkan oleh masyarakat di Desa Batapah, Kecamatan Timpah, Kabupaten Kapuas dan di Desa Malungai, Kecamatan Gunung Timang, Kabupaten Barito Utara, Provinsi Kalimantan Tengah. Selain di Kalimantan Tengah, bahasa Maanyan juga dituturkan oleh masyarakat di Kalimantan Selatan, yaitu di Desa Warukin, Kecamatan Tanta, Kabupaten Tabalong.

Di Provinsi Kalimantan Tengah, bahasa Maanyan terdiri atas dua dialek, yaitu (1) dialek Batapah yang dituturkan di Desa Batapah, Kecamatan Timpah, Kabupaten Kapuas dan (2) dialek Malungai yang dituturkan di Desa Malungai, Kecamatan Gunung Timang, Kabupaten Barito Utara.

Persentase perbedaan antara kedua dialek tersebut sebesar 70,05%. Bahasa Maanyan yang berada di Provinsi Kalimantan Tengah dan Provinsi Kalimantan Selatan adalah bahasa yang sama karena keduanya hanya mempunyai persentase perbedaan sebesar 48% (beda subdialek).

Berdasarkan hasil penghitungan dialektometri, isolek Maanyan merupakan sebuah bahasa dengan persentase perbedaan berkisar 87%--98% jika dibandingkan dengan bahasa-bahasa di sekitarnya. Misalnya persentase perbedaan bahasa Maanyan dengan bahasa Banjar sebesar 95%; dengan bahasa Lawangan sebesar 92%; dengan bahasa Katingan sebesar 96%; dengan bahasa Sampit sebesar 91%; dengan bahasa Bakumpai sebesar 94%; dan dengan bahasa Dayak Ngaju sebesar 95,75%.

Di Provinsi Kalimantan Selatan

Bahasa Maanyan dituturkan oleh masyarakat di Desa Warukin, Kecamatan Tanta, Kabupaten Tabalong, Provinsi Kalimantan Selatan. Menurut pengakuan penduduk, di sekitar Desa Warukin merupakan wilayah tutur bahasa Maanyan dan bahasa Banjar. Selain di Provinsi Kalimantan Selatan, bahasa Maanyan juga dituturkan oleh masyarakat di Desa Batapah, Kecamatan Timpah, Kabupaten Kapuas, dan di Desa Malungai, Kecamatan Gunung Timang, Kabupaten Barito Timur, Provinsi Kalimantan Tengah.

Bahasa Maanyan yang dituturkan di Provinsi Kalimantan Selatan dan Provinsi Kalimantan Tengah adalah bahasa yang sama karena keduanya hanya mempunyai persentase perbedaan sebesar 48% (beda subdialek).

Berdasarkan hasil penghitungan dialektometri, isolek Maanyan merupakan sebuah bahasa dengan persentase perbedaan berkisar 87%--98% jika dibandingkan dengan bahasa-bahasa di sekitarnya. Misalnya persentase perbedaan bahasa Maanyan dengan bahasa Banjar sebesar 95%; dengan bahasa Bugis sebesar 98%; dengan bahasa Lawangan sebesar 92%; dengan bahasa Dusun Deyah sebesar 87%; bahasa Samihin sebesar 96%; dengan bahasa Berangas sebesar 91%.

Kekerabatan Bahasa Banjar (Melayik) dan Bahasa Maanyan (Barito)

Kekerabatan Bahasa Banjar (Melayik Borneo Timur) dengan bahasa Maanyan (Barito Timur) sekitar 32 % dan kekerabatan bahasa Banjar dengan bahasa Ngaju (Barito Barat) 39 %, berdasarkan penelitian Zaini HD (2000:4).[13]

Menurut Zaini HD (2000:4), bahasa Banjar berkognat dengan bahasa Maanyan (32 %), dan dengan bahasa Ngaju (39 %).[14]

Bahasa Maanyan bertetangga dengan Bahasa Banjar Hulu. Ditemukan adanya persamaan kosakata antara Bahasa Maanyan dengan Bahasa Banjar Hulu, namun kosakata tersebut tidak ditemukan dalam bahasa Banjar Kuala.

Bahasa Indonesia Bahasa Banjar Kuala Bahasa Banjar Hulu Bahasa Maanyan
Masih Masih Pagun/Magun Pagun
Senang Himung Aray Aray
Punya-ku Ampun-ku Bat-ku Wat-ku
Tanah yang meninggi Munggu Mungkur Wungkur

Jika konsonan m tengah perkataan bertemu dengan konsonan b atau d pada suku kata kedua, maka konsonan b atau d tersebut digugurkan. Contoh:

Bahasa Indonesia Bahasa Banjar Bahasa Maanyan
Tembakau Timbaku Tamaku
Kepala Desa Pambakal Pamakal
Suku Dusun Tumbang Suku Dusun Tumbang Suku Dusun Tumang
Tumbuhan Bemban Tumbuhan Bamban Tumbuhan Waman
Desa Bamban Desa Bamban Desa Waman
Desa Bambulung Desa Bambulung Desa Wamulung
Kancil Palanduk Palanuk

Jika konsonan m tengah perkataan bertemu dengan konsonan p pada suku kata kedua, maka konsonan m tersebut digugurkan. Contoh:

Bahasa Indonesia Bahasa Banjar Bahasa Maanyan
Empat Ampat Epat
Umpan Umpan Upan

Jika konsonan m tengah perkataan bertemu dengan konsonan b pada suku kata kedua, maka konsonan b tersebut digugurkan. Contoh:

Bahasa Indonesia Bahasa Banjar Bahasa Maanyan
Ikut Umpat Uma (Umba)
Ayah Abah Amah (Ambah)

Jika konsonan n tengah perkataan bertemu dengan konsonan d pada suku kata kedua, maka konsonan d tersebut digugurkan. Contoh:

Bahasa Indonesia Bahasa Banjar Bahasa Maanyan
Ber-bicara Ba-pander Ba-paner

Konsonan b di awal perkataan berubah menjadi konsonan w. Contoh:

Bahasa Indonesia Bahasa Banjar Bahasa Maanyan
Bunuh Bunuh Wunu
Bibir Bibir Wiwi
Batang Batang Watang
Bulu Bulu Wulu (= rambut)
Janda Balu Wallu
Bubu (penangkap ikan) Lukah Wuwu
Uban Huban Uwan
Bulan Bulan Wulan
Kemaluan lelaki Butuh Wutu

Konsonan l berubah menjadi konsonan d. Contoh:

Bahasa Indonesia Bahasa Banjar Bahasa Maanyan
Balian/Bulian Balian Wadian
Tali Tali Tadi
Kulit Kulit Kudit / Upak
Lembu Mangku Rat Lambung Mangkurat Damung Mangkurat

Konsonan d pada suku kata kedua perkataan berubah menjadi konsonan r. Contoh:

Bahasa Indonesia Bahasa Banjar Bahasa Maanyan
Jadi Jadi Jari

Konsonan b pada suku kata kedua perkataan berubah menjadi konsonan g. Contoh:

Bahasa Indonesia Bahasa Banjar Bahasa Maanyan
Bumi Bumi Gumi

Konsonan s berubah menjadi konsonan h. Contoh:

Bahasa Indonesia Bahasa Banjar Bahasa Maanyan
Lama Lawas Lawah
Nasi Nasi Nahi
Pusar Pusat Puhet
Patih Patih Patis
Melayu Banjar Maanyan
monyet/beruk warik werukk
maharaja maharaja miharaja
teman kawal hengau
obat tatamba tatamba
arya aria uria
demang damang damhong

Perbandingan Bahasa Siang-Murung dan Bahasa Maanyan

Bahasa Indonesia Bahasa Banjar Bahasa Siang-Murung Bahasa Maanyan
Bemban Bamban Bumban Wamman

Perbandingan Bahasa Malagasi dan Bahasa Maanyan

Bahasa Indonesia Bahasa Banjar Bahasa Malagasi Bahasa Maanyan
Penguburan sekunder Aruh Buntang Famadihana Aruh Buntang
mem-beli ma-nukar mividy midi
air banyu rano ranu
laut/air asin laut ranomasina ranu
orang urang ulun ulun
nama ngaran anarana ngaran
lemur/monyet warik varika weruk
angin ribut angin/ribut rivotra riwut
sendiri sorangan iray ra'erai

Rujukan

  1. ^ Ethnologue (dalam bahasa Inggris) (edisi ke-25, 19), Dallas: SIL International, ISSN 1946-9675, OCLC 43349556, Wikidata Q14790 
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Bahasa Maanyan". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. 
  3. ^ "Bahasa Maanyan". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue. 
  4. ^ (Inggris) Simanjuntak, Truman (2006). Austronesian diaspora and the ethnogeneses of people in Indonesian archipelago: proceedings of the international symposium. Yayasan Obor Indonesia. hlm. 205. ISBN 9792624368.  ISBN 978-979-26-2436-6
  5. ^ (Inggris) Evans (2010). Dying words: endangered languages and what they have to tell us - The language library. John Wiley and Sons. hlm. 117. ISBN 0631233059.  ISBN 978-0-631-23305-3
  6. ^ (Inggris) Pirrotta, Nino. Essays for a Humanist. Theodore Front Music. hlm. 190. 
  7. ^ Otto Chr. Dahl, Malgache et Maanjan: une comparaison linguistique, Egede-Instituttet Avhandlinger, no. 3 (Oslo: Egede-Instituttet, 1951), p. 13.
  8. ^ There are also some Sulawesi loanwords, which Adelaar attributes to contact prior to the migration to Madagascar: See K. Alexander Adelaar, “The Indonesian Migrations to Madagascar: Making Sense of the Multidisciplinary Evidence”, in Truman Simanjuntak, Ingrid Harriet Eileen Pojoh and Muhammad Hisyam (eds.), Austronesian Diaspora and the Ethnogeneses of People in Indonesian Archipelago, (Jakarta: Indonesian Institute of Sciences, 2006), pp. 8–9.
  9. ^ Dewar, Robert E.; Wright, Henry T. (1993). "The culture history of Madagascar". Journal of World Prehistory. 7 (4): 417–466. doi:10.1007/bf00997802. hdl:2027.42/45256alt=Dapat diakses gratis. 
  10. ^ Burney DA, Burney LP, Godfrey LR, Jungers WL, Goodman SM, Wright HT, Jull AJ (August 2004). "A chronology for late prehistoric Madagascar". Journal of Human Evolution. 47 (1–2): 25–63. doi:10.1016/j.jhevol.2004.05.005. PMID 15288523. 
  11. ^ Kumar, Ann (2012). 'Dominion Over Palm and Pine: Early Indonesia’s Maritime Reach', dalam Geoff Wade (ed.), Anthony Reid and the Study of the Southeast Asian Past (Singapore: Institute of Southeast Asian Studies), 101–122.
  12. ^ (Indonesia) Santosa, Imam Budhi (2009). Kumpulan Peribahasa Indonesia dari Aceh sampai Papua. IndonesiaTera. hlm. 62. ISBN 9789797750619.  ISBN 979-775-061-2
  13. ^ https://banuahujungtanah.wordpress.com/2010/03/24/sejarah-kehidupan-di-tanah-banjar/
  14. ^ (Indonesia) Tajuddin Noor Ganie. Sejarah kehidupan di tanah Banjar. Tuas Media. 

Lihat pula

Pranala luar

Read other articles:

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: フィールドルージュ – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2015年6月) フィールドルージュ 2008年11月3日 園田

 

 

Type of volcanic rock Alkali basalt is one of the rocks comprising the Pali-Aike volcanic field, in Argentina.[1] Alkali basalt or alkali olivine basalt is a dark-colored, porphyritic volcanic rock[2] usually found in oceanic and continental areas associated with volcanic activity, such as oceanic islands, continental rifts and volcanic fields.[3] Alkali basalt is characterized by relatively high alkali (Na2O and K2O) content relative to other basalts and by the presen...

 

 

State forest in Florida, United States Cary State ForestSign at the road to the Cary Campground off of US 301.LocationDuval and Nassau counties, FloridaNearest cityBrycevilleCoordinates30°24′42″N 81°54′54″W / 30.411596°N 81.915107°W / 30.411596; -81.915107Area13,385 acres (54.16 km²)Administered byFlorida Department of Agriculture and Consumer ServicesOther informationHiking, biking, horseback riding, hunting, fishing The Cary State Forest is in ...

جزء من سلسلة حولكيمياء حيوية المكونات الرئيسية جزيء حيوي تمثيل غذائي مترادفات فهرس لمحة عامة التاريخ والموضوعات تاريخ الكيمياء الحيوية علم الخلية المعلوماتية الحيوية علم الإنزيمات علم الوراثة علم المناعة البيولوجيا الجزيئية الكيمياء الحيوية النباتية علم الأحياء الهيكل

 

 

Creation myth of Judaism and Christianity Genesis 1 redirects here. For other uses, see Genesis 1 (disambiguation). Part of a series on theBible Canons and books Tanakh Torah Nevi'im Ketuvim Old Testament (OT) New Testament (NT) Deuterocanon Antilegomena Chapters and verses Apocrypha Jewish OT NT Authorship and development Authorship Dating Hebrew canon Old Testament canon New Testament canon Composition of the Torah Mosaic authorship Pauline epistles Petrine epistles Johannine works Translat...

 

 

Андалузська кухня — це кухня Андалусії, Іспанія. До відомих страв належать гаспачо, смажена риба (часто називається ісп. pescaíto frito[1] ), хамони з Хабуго, Валле-де-лос-Педрочес і Тревелес, а також вина з Хереса, зокрема херес. Найстаріша відома кулінарна книга андалузької ...

MODEL SAMPOT : PAKAIAN TRADISIONAL KAMBOJA Sampot adalah pakaian tradisional Kamboja dan biasa dikenakan oleh kaum wanita. Pakaian ini mirip dengan pakaian dari Laos dan Thailand. Kendati demikian terdapat sejumlah perbedaan. Sejarah sampot tak terlepas dari masa Funan. Kala itu Raja Kamboja meminta orang-orang di kerajaannya untuk mengenakan sampot sebagai permintaan dari utusan Tiongkok.[1] Variasi sampot Sampot memiliki beragam variasi yang didasarkan pada kelas sosial. Beriku...

 

 

Dominica en los Juegos Olímpicos Bandera de DominicaCódigo COI DMACON Comité Olímpico de Dominica(pág. web)Juegos Olímpicos de Sídney 2000Deportistas 4 en 2 deportesAbanderado Marcia DanielMedallas 0 0 0 0 Historia olímpicaJuegos de verano 1996 • 2000 • 2004 • 2008 • 2012 • 2016 • 2020 •Juegos de invierno 2014 • 2018 • 2022 •[editar datos en Wikidata] Dominica e...

 

 

Nama ini menggunakan cara penamaan Spanyol: nama keluarga pertama atau paternalnya adalah Piris dan nama keluarga kedua atau maternalnya adalah Leguizamón. Iván Piris Informasi pribadiNama lengkap Iván Rodrigo Piris LeguizamónTanggal lahir 10 Maret 1989 (umur 34)Tempat lahir Itauguá, ParaguayTinggi 172 cm (5 ft 8 in)Posisi bermain Bek sisiInformasi klubKlub saat ini Club LibertadNomor 3Karier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)2008–2011 Cerro Porteño 52 (0)2011–20...

Protein-coding gene in the species Homo sapiens ZEB2Available structuresPDBOrtholog search: PDBe RCSB List of PDB id codes2DA7IdentifiersAliasesZEB2, HSPC082, SIP-1, SIP1, SMADIP1, ZFHX1B, zinc finger E-box binding homeobox 2External IDsOMIM: 605802 MGI: 1344407 HomoloGene: 8868 GeneCards: ZEB2 Gene location (Human)Chr.Chromosome 2 (human)[1]Band2q22.3Start144,364,364 bp[1]End144,521,057 bp[1]Gene location (Mouse)Chr.Chromosome 2 (mouse)[2]Band2|2 BStart44...

 

 

Kalasinกาฬสินธุ์ Provincie van Thailand Ligging van de provincie Kalasin Coördinaten 16°25'57NB, 103°30'25OL Algemeen Oppervlakte 6947,7 km² - rang 29e provincie Inwoners (december 2002) 990.212 (143/km²) - rang 20e provincie Bestuurlijke onderverdeling Hoofdstad Kalasin Amphoe (districten) 14 King Amphoe (subdistricten) 4 Overig ISO 3166-2:TH TH-46 Portaal    Zuidoost-Azië Kalasin is een provincie in het noordoosten van Thailand in het ge...

 

 

Aspect of human growth For other uses, see Height (disambiguation). Human height measurement Human height or stature is the distance from the bottom of the feet to the top of the head in a human body, standing erect. It is measured using a stadiometer,[1] in centimetres when using the metric system or SI system,[2][3] or feet and inches when using United States customary units or the imperial system.[4][5] In the early phase of anthropometric research h...

1999 non-fiction book by Andrew Hunt and David Thomas The Pragmatic Programmer Authors Andrew Hunt David Thomas CountryUnited StatesSubjectsEducation, computer programmingPublished1999 by Addison-WesleyPages320ISBN978-0135957059Websitepragprog.com/titles/tpp20/the-pragmatic-programmer-20th-anniversary-edition/ The Pragmatic Programmer: From Journeyman to Master is a book about computer programming and software engineering, written by Andrew Hunt and David Thomas and published in October 1999....

 

 

Dutch painter Adam Silo: Dutch Whaler and Other Vessels in the IceOil painting, circa 1757National Maritime Museum, London Adam Silo (Amsterdam, 25 December 1674 - Amsterdam, 1760) was a Dutch painter who specialized in maritime scenes — particularly naval ships, but also trading and whaling vessels. He also wrote books on art and gave drawing lessons to Russian Tsar Peter the Great. Adam Silo: Dutch barges on the IJ near AmsterdamOil painting, circa 1745private collection Paintings by Silo...

 

 

Перелік основних міжнародних договорів України у хронологічному порядку від найдавніших часів до сьогодення. Зміст 1 Київська Русь 2 Галицько-Волинське князівство, Королівство Русі 3 Велике князівство Литовське, Руське і Жемайтійське 4 Гетьманщина (Військо Запорозьке) 5 ...

Maguey flowerOpen flowerClosed flower The maguey flower (Agave spp.), in Spanish, flor de maguey (Spanish pronunciation: [maˈɣej]), also known locally as gualumbo, hualumbo, quiote or jiote[1][n. 1] is a typical product of Mexican cuisine, cultivated mainly in the rural areas of the center of the country. Due to its difficult availability, it is considered a delicacy. Maguey flowers are harvested and consumed closed (when they have not yet flowered), since once opene...

 

 

1642 treaty between the Netherlands and the chiefs of Axim Treaty of Axim (1642)Agreement betweenGeneral Jacob Ruijchaver of theDutch West India Companyand the caboceers of AximFort St. Anthony at Axim, Dutch Gold Coast, 1709. Lithograph.TypeAgreement confirming mutual jurisdictions and regulating mutual obligationsSigned17 February 1642LocationAxim (now Ghana)Effective17 February 1642Expiration6 April 1872(some parts earlier)Signatories Director general of the Dutch Gold Coast Chiefs of Axim...

 

 

Pour les articles homonymes, voir Saint Jean, Jean-Baptiste et Saint Jean-Baptiste (homonymie). Jean le Baptiste Saint chrétien Saint Jean Baptiste tel qu'imaginé par Léonard de Vinci, musée du Louvre. Prophète, prédicateur et martyr Naissance dernières décennies av. J.-C. Décès vers 28[1],[2]-29[3] apr. J.-C.  Nom de naissance Yohanan Ben Zekharya Autres noms Jean l’immergeur, Yohanan l’immergeur, Yohanan haMatbil (יוחנן המטביל) Vénéré à Basilique San Silves...

1967 film by Otto Preminger Hurry SundownOriginal posterDirected byOtto PremingerWritten byHorton FooteThomas C. RyanBased on the novel by K.B. GildenProduced byOtto PremingerStarring Michael Caine Jane Fonda John Phillip Law Diahann Carroll Robert Hooks Faye Dunaway Burgess Meredith Robert Reed George Kennedy Frank Converse Loring Smith Beah Richards Madeleine Sherwood Rex Ingram Steve Sanders John Mark Doro Merande Luke Askew Donna Danton Jim Backus CinematographyLoyal GriggsMilton R. Krasn...

 

 

Kongres Amerika Serikat ke-5Congress Hall (2007)Periode4 Maret 1797 – 4 Maret 1799Anggota32 senator106 anggota dewanMayoritas SenatFederalisPresiden SenatThomas JeffersonMayoritas DPRFederalisKetua DPRJonathan DaytonPres. Senat Pro TemporeWilliam BradfordJacob ReadTheodore SedgwickJohn LauranceJames RossSesiIstimewa: 4 Maret 1797 – 4 Maret 1797ke-1: 15 Mei 1797 – 10 Juli 1797ke-2: 13 November 1797 – 16 Juli 1798Istimewa: 17 Juli 1798 – 19 Juli 1798ke-3: 3 Desember 1798 – 3 Ma...

 

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!