Manijeh Nouri-Ortega est une auteure et une enseignante de langue et littérature persanes. Elle est également interprète et traductrice assermentée ainsi que psychanalyste jungienne.
Biographie
Née en 1954 à Téhéran, Manijeh Nouri-Ortéga étudie à l'Université de Bâle dont elle sort diplômée avec une maîtrise en littérature et linguistique en 1975.
Elle poursuit ensuite ses études à l'Institut d'études Iraniennes de L'Université Sorbonne Nouvelle, paris VIII où elle obtient un D.E.A..
Manijeh Nouri-Ortéga est spécialiste de littérature mystique persane du XIIIe siècle.
Elle est également formée à la psychologie analytique de Carl Gustav Jung.
Après avoir enseigné à Toulouse, elle s'établit en Vendée en 2021[4].
Principales publications
Le langage des oiseaux (Manteq ut-Tayr), introduction, traduction et annotation de Manijeh Nouri, préface de Mohammad Reza Shafi’i Kadkani, Editions du Cerf, 2012.
La Conférence des oiseaux / Farid al-Din Attar, adaptation d'Henri Gougaud, d'après la traduction du persan de Manijeh Nourri-Ortega, Editions du Seuil, 2002[5]
Le sens de l'amour chez Rûmi, (étude, multimédia), Edition Dervy, 2004[6].
Revue Horizons Maghrébins - Le Droit à la mémoire[7],[8] :
Voyages photopragiques à travers les cuisines du Maghreb et d'Afrique noire, 2004.
La Ta’ziyé ou une célébration iranienne de la passion de Husayn, 2008
La nourriture vendue dans les rues de Téhéran au début du XXe siècle, 2009
Notes et références
↑« Manijeh Nouri-Ortega ambassadrice de charme de la culture orientale », La Dépêche du Midi, (lire en ligne)
↑Jean-Luc Ferré, à Toulouse, « La « convivencia », méthode occitane pour accepter ses différences », La Croix, (lire en ligne)