Cet article présente une liste (non exhaustive) de romans sur la Shoah.
Les ouvrages sont cités dans l'ordre alphabétique de leurs auteurs. Deux listes très complètes de romans pour la jeunesse sont proposées dans les liens externes. Cette liste ne concerne donc que les romans qui ne sont pas spécifiquement destinés à cette tranche d'âge.
La Nuit du souvenir, Paris, Gallimard, coll. "Série noire", 1990.
La Gare sans nom, Paris, Le Seuil, 1998.
C'est en hiver que les jours rallongent, Paris, Le Seuil, 2002.
La station Saint-Martin est fermée au public, Paris, Fayard, 2004.
186 Marches vers les nuages, Paris, Métaillé, 2009.
Josef Bor, Le Requiem de Terezin, 1965, Les Éditions du Sonneur, 2005.
Rachmil Bryks, A Cat in the Ghetto : Four Novelettes, Bloch Pub. Co, 1959.
D
Delbo Charlotte, Le Convoi du 24 janvier, Les Éditions de Minuit, 1965 ; Auschwitz et après, I : Aucun de nous ne reviendra, Les Éditions de Minuit, 1970 ; Auschwitz et après, II : Une connaissance inutile, Les Éditions de Minuit, 1970 ; Auschwitz et après, III : Mesure de nos jours, Les Éditions de Minuit, 1971.
Maison de filles, Dos hoyz fun di lalkes, Paris, Gallimard, 1958. Roman fondé sur le journal écrit par une jeune fille qui a péri dans les camps de la mort.
La Pendule au-dessus de la tête, 1961.
Star Eternal, New York, Arbor House, 1971.
Sunrise over Hell, W. H. Allen, 1977.
Di shvue (Le Serment), Tel-Aviv, Y.L. Perets, 1982. 15 nouvelles et 5 poèmes concernant la vie concentrationnaire à Auschwitz.
Le Système périodique : récit. Librairie Générale Française, 1995. Primo, Levi. "Le Système périodique." Paris, Albin Michel, coll. Le livre de poche (1987).
Lilith in Lilith et autres nouvelles. Liana Levi, 1987.
Adolphe Nysenholc, Bubelè, l'enfant à l'ombre, Paris, L'Harmattan, 2007.
O
Irene Opdyke, Mémoires d'une juste, Paris, Éditions Ramsay, 2002
Uri Orlev, Une île, rue des oiseaux, Paris, Hachette Jeunesse, 2002. Un des rares romans d'un rescapé de la Shoah destiné aux enfants.
P
Jacques Presser, La Nuit des Girondins, Paris, Maurice Nadeau, 1998.
Boris Pahor , Un pélerin parmi les ombres, traduit du slovène, Paris La Table Ronde 1990.
R
Piotr Rawicz, Le Sang du ciel, Paris, Gallimard, 1961.
Leïb Rochman, Mit Blindè trit iber der erd (A pas aveugles de par le monde), roman, 1968. Traduit du yiddish pour la première fois dans une autre langue, le français, et publié avec une préface (Frère d'âme, 1979) d'Aharon Appelfeld, Paris, Denoël, 2012.
Chava Rosenfarb, L'Arbre de vie (Der boym fun lebn; דער בוים פֿון לעבן). pour l'édition en yiddish, 1972; pour l'édition australienne, 1985; Madison, University of Wisconsin Press, 2004.
Adolf Rudnicki, les Fenêtres d'or, (1954), Paris, Gallimard, 1966.
Vivre avec une étoile (Život s hvězdou, 1949), Paris, Denoël, 1992 ; éd. poche, [Paris], 10-18, 1996, coll. Domaine étranger, no 2764.
Mendelssohn est sur le toit (Na střeše je Mendelssohn, [1960]), Paris, Denoël, 1993, coll. Empreinte ; éd. poche, Paris, 10-18, 1997, coll. Domaine étranger, no 2888.
Philippe Boegner, Ici, on a aimé les Juifs, Jean-Claude Lattès, 1982; récit sur le sauvetage des Juifs pendant la seconde guerre mondiale par le village de Chambon sur Lignon.
Patrick Cauvin, Venge-moi, Albin Michel, 2007. La shoah est évoquée sous forme de roman policier.
Patrick Cauvin, Nous allions vers les beaux jours. Livre de Poche. Des adolescents dans un camp engagés pour réaliser un film de propagande SS afin de les présenter au public comme "camps de vacances".
Misha Defonseca et Vera Lee, Survivre avec les loups, Misha: À Mémoire of the Holocaust Years, Robert Laffont, 1997. Faux "témoignage" sur l'errance d'une petite fille pendant la Shoah.
Lizzie Doron, Pourquoi n’es-tu pas venue avant la guerre ?, Héloïse d’Ormesson, 2008
Marc Dugain, L'Insomnie des étoiles, Gallimard, 2012
Amir Gutfreund, Les gens indispensables ne meurent jamais, Gallimard, 2008. Prix Sapir en Israël. Deux enfants harcèlent de questions de vieux survivants pour leur arracher, bribe après bribe, leurs souvenirs de ces années tragiques.
Claude Gutman, La Loi du retour, Gallimard, 2015
H
Marek Halter, La Mémoire d'Abraham, 1983, réédition: Pocket, 2005
Thierry Jonquet, Les Orpailleurs, Gallimard, 1993, Folio, 1998
K
Efrayim Kaganovski, A shtot oyf der Volge (Une ville sur la Volga), Varsovie : Yiddish Bukh, 1961. Un Juif originaire de Varsovie a perdu toute sa famille, échappé de justesse aux Allemands, réfugié, en 1941, à Stalingrad.
R. Shoshane Kahan, In fayer un flamen (À travers l'eau et le feu), Buenos Aires : Association centrale des Juifs polonais en Argentine, 1949. Bombardement de Varsovie, occupation allemande, fuite vers l'Union soviétique, voyage sur un bateau japonais.
Michèle Kahn, Shanghaï-la-Juive, Flammarion, 1997. Ed. Le Passage, 2015.
Lettre à ma grand-mère, Flammarion, 2008, récit autobiographique de l'auteur incluant un récit substantiel de sa grand-mère, Marie Pfister, résistante déportée à Ravensbrück.
Pascal Rannou : Noire, la neige, Parenthèses, Marseille, 2009. Fiction inspirée de la vie de Valaida Snow, trompettiste et chanteuse de jazz qui prétendit avoir été déportée dans un camp de concentration, ce qui entretint sa légende mais qui, bien plus tard, se révéla faux (cf. High hat, trumpet and rhythm, de Mark Miller, biographie, Mercury Press, 2007).
Goodbye, Columbus, Gallimard, 1959. Dans ce recueil de six nouvelles, il faut retenir surtout Eli le fanatique[1]: les habitants d'une petite ville veulent empêcher les rescapés du nazisme de monter une école.
Simon Smadja, Vies de Juifs, Israeli Center for Libraries, 2019
T
Kressmann Taylor, Inconnu à cette adresse, 1938, Le livre de poche, 2007 ; Ce livre édité aux États-Unis avant le début de la Shoah a comme objectif d'alerter le public américain sur les persécutions dont sont victimes les Juifs en Allemagne depuis l'arrivée des nazis au pouvoir.
Romans racontant la Shoah du point de vue des bourreaux
A
Martin Amis, La flèche du temps, 10-18, 1998; roman sur un médecin allemand à Auschwitz
B
Jorge Borges, L'Aleph, Paris, Gallimard, coll. « L'Imaginaire » (no 13), , 218 p. (ISBN978-2-07-02-9666-8, OCLC896677726), « Deutsches Requiem ». Dans ce texte, le narrateur est le sous-directeur d'un camp de concentration. Cette nouvelle fut publiée pour la première fois en , dans la revue Sur.
Rachel Ertel : Le Roman juif américain : une écriture minoritaire, Payot, 1980
Béatrice Gonzalés-Vangell, Kaddish Et Renaissance - La Shoah Dans Les Romans Viennois (1991-2001) De Robert Schindel, Robert Menasse Et Doron Rabinovici , Presses Universitaires Du Septentrion, 2005
Clara Lévy, Les Écrivains juifs après la Shoah, Presses Universitaires de France, 1998
Annelies Schulte Nordholt : Perec, Modiano, Raczymow. La génération d’après et la mémoire de la Shoah, Rodopi, 2008