Bernard Pottier est l'auteur[7] de nombreuses publications en espagnol et, en français, notamment[8],[9] :
La cassotte à manche tubulaire : histoire de l’objet et des noms qui le désignent — Thèse complémentaire de doctorat d’État, université de Paris-Sorbonne
Arts et traditions populaires, Paris, avril–, p. 182–260
Retirage : Presses universitaires de France, Paris, 1959, 86 p., ill.
Recherches sur l’analyse sémantique en linguistique et en traduction mécanique, Publications linguistiques de la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines de Nancy, Université de Nancy, 1963
Grammaire de l'espagnol, Paris, Presses universitaires de France, coll. « Que sais-je ? » 1354, 1969, 128 p.
Linguistique générale : théorie et description, Paris, Klincksieck, 1974, 340 p.
Sémantique et logique, Paris, Jean-Pierre Delarge, 1976 — « Études sémantiques recueillies et présentées par Bernard Pottier. »
Théorie et analyse en linguistique, Paris, Hachette, 1987, 224 p.
Sémantique générale, Paris, Presses universitaires de France, 1992, 240 p.
La langue espagnole, Paris, Nathan, 1999
Représentations mentales et catégorisations linguistiques, Paris, Louvain, Peeters, 2000, 318 p.
Linguistique générale : Théorie et description, Paris, Klincksieck, 2000
Grammaire explicative de l'espagnol, Paris, Armand Colin, 2005
Références
↑ ab et cMichel Dessaint, « Biographie de Bernard Pottier », Cahiers d'Études Hispaniques Médiévales, vol. 7, , p. 5-11 (lire en ligne).
↑ a et bSémantique et logique, quatrième de couverture.