Antigone (Sofokles)

Antigone
Ἀντιγόνη
Antigone kuolleen Polyneikeen ruumiin äärellä. Nikifóros Lýtras, 1865.
Antigone kuolleen Polyneikeen ruumiin äärellä. Nikifóros Lýtras, 1865.
Kirjoittaja Sofokles
Alkuperäiskieli muinaiskreikka (klassinen)
Tyylilaji tragedia
Tapahtumapaikka ja -aika Theba, palatsin edusta
Kantaesitys 442/441 eaa.
Kantaesityspaikka Dionysoksen teatteri, Ateena
Henkilöt
Henkilöt
  • Antigone, Oidipuksen tytär
  • Ismene, Oidipuksen tytär
  • Kreon, Theban kuningas
  • Eurydike, Kreonin vaimo
  • Haimon, Kreonin poika
  • Teiresias, tietäjä
  • vartija
  • sanansaattaja
  • Kuoro Theban vanhimmat

    Antigone (m.kreik. Ἀντιγόνη, Antigonē) on Sofokleen kirjoittama antiikin kreikkalainen tragedia. Se on yksi Sofokleen Thebaan sijoittuvista tragedioista Oidipuksesta kertovien näytelmien ohella, ja jatkaa niiden kertomusta keskittyen Oidipuksen tyttären Antigoneen kohtaamaan ongelmaan siitä, saako tämä haudata oman veljensä.[1]

    Historia

    Sofokleen Antigonen kantaesitys oli Ateenan Dionysoksen teatterilla vuonna 442 tai 441 eaa.[2] Näytelmä kirjoitettiin ateenalaisen imperialismin ja demokratian huippukaudella. Vuonna 441 eaa., vain hieman näytelmän ensiesityksen jälkeen, Sofokles nimitettiin yhdeksi kymmenestä strategoksesta sotaretkelle Samosta vastaan.[3]

    Antigone on yksi Sofokleen kolmesta Thebaan sijoittuvasta tragediasta näytelmien Kuningas Oidipus ja Oidipus Kolonoksessa ohella. Näistä kolmesta se kirjoitettiin ensin, vaikka sen tarina sijoittuukin kahden muun jälkeen. Samalla näytelmä päättää koko Thebaan sijoittuvan tarupiirin. Päivö Oksala luonnehtii teosta Sofokleen tunnetuimmaksi Oidipuksesta kertoneiden näytelmien jälkeen.[1][2]

    Sisältö

    Näytelmä noudattaa tyypillisen kreikkalaisen tragedian rakennetta sekä perusideaa, jonka mukaan tragedia keskittyy yhteen valittuun osaan laajempaa myyttiä, ja sijoittuu yhteen tapahtumapaikkaan. Näytelmä koostuu 1 352 runosäkeestä.[3]

    Tausta

    Sofokleen näytelmä tavallaan jatkaa siitä, mihin Aiskhyloksen tragedia Seitsemän Thebaa vastaan päättyy.[1] Oidipuksen pojat Eteokles ja Polyneikes ovat kuolleet sodassa toistensa surmaamina, kun Polyneikes oli hyökännyt Thebaa vastaan valtaistuinta koskeneen kiistan vuoksi. Oidipusta Theban kuninkaana seurannut Kreon on kieltänyt hautaamasta Polyneikeen ruumista rangaistuksena hyökkäämisestä kotikaupunkia vastaan. Polyneikeen ruumis makaa taistelukentällä petolintujen ruokana ilman hautausmenoja, mikä oli antiikin aikana suuri häpeärangaistus. Lisäksi Kreon on määrännyt kuolemanrangaistuksen jokaiselle, joka hautaisi Polyneikeen. Kotikaupunkiaan puolustanut Eteokles sen sijaan on haudattu niin kuin tapa vaatii.[4]

    Juoni

    Näytelmä alkaa Antigonen ja Ismenen salaisella keskustelulla yöaikaan. Nämä ovat kummatkin Oidipuksen tyttäriä ja Eteokleen ja Polyneikeen sisaria. Antigone johdattaa Ismenen Theban palatsin porttien ulkopuolelle, koska haluaa haudata Polyneikeen ruumiin vastoin Kreonin määräyksiä. Ismene kieltäytyy auttamasta Antigonea kuolemanrangaistuksen pelossa. Hän ei kuitenkaan voi pysäyttää sisartaan, joka ilmoittaa hautaavansa ruumiin yksin:[4]

    »Tee niin kun tahdot. Minä hautaan veljeni,
    suloista on mun kuolla tähden moisen työn.
    Rakkaani vierellä saan rakastettuna
    rikoksen hurskaan jälkeen maata. Kauemmin
    manalan mieleen oltava kuin eläväin
    mun on: jään sinne ainiaaksi [...][5]»

    Päivä koittaa. Näyttämölle astuu Kreon yhdessä Theban vanhimpien muodostaman kuoron (khoros) kanssa. Kuningas pyytää vanhimpien tukea, erityisesti päätöksessään jättää Polyneikes hautaamatta. Kuoro lupaa tukensa. Paikalle tulee kuitenkin vartija, joka kertoo epäröinnin jälkeen kuninkaalle, että ruumis on haudattu. Kreon määrää vartijan etsimään syyllisen. Vartijan poistuttua kuoro laulaa ihmisen viisaudesta ja kekseliäisyydestä sekä siitä, kuinka jumalia kunnioittava kaupunki menestyy.[6]

    Vähän ajan päästä vartija palaa Antigone mukanaan. Vartija kertoo, että hän ja muut vartijat kaivoivat Polyneikeen ylös haudasta, jonka jälkeen Antigone oli jäänyt kiinni hautaamassa veljeään uudelleen. Antigone myöntää teon, ja syyttää Kreonin päätöstä jumalattomaksi ja esittää omaa toimintansa hurskaaksi. Kreon raivostuu ja tuomitsee paitsi Antigonen myös Ismenen kuolemaan, sillä katsoo, että tämän on täytynyt tietää sisarensa rikoksesta. Ismene tunnustaa rikoksen valheellisesti, koska haluaa kuolla yhdessä sisarensa kanssa, mutta Antigone ei suostu tähän. Kreon määrää neidot väliaikaisesti vankeuteen.[7]

    Eteokleen ja Polyneikeen ruumiita kannetaan.
    Antigone ja Polyneikeen ruumiin ylöskaivaminen.

    Haimon, Kreonin poika, astuu paikalle ja lupaa uskollisuutta isälleen, vaikka onkin kihlautunut Antigonen kanssa. Hän vaikuttaa aluksi halukkaalta unohtamaan Antigonen, mutta yrittää kuitenkin taivutella isänsä säästämään tytön, sanoen kaupungin surevan tämän puolesta. Kreonin ja Haimonin keskustelu päättyy kuitenkin riitaan ja loukkauksiin. Haimon lähtee vannoen, ettei enää halua nähdä Kreonia.[8]

    Kreon päättää säästää Ismenen ja haudata Antigonen elävältä. Antigone tuodaan paikalle, ja hän puolustaa tekoaan viimeisen kerran. Sitten hänet viedään hautaansa, kuoron ilmaistessa suruaan tapahtuvasta.[8]

    Paikalle saapuu sokea tietäjä Teiresias. Hän varoittaa Kreonia siitä, että Polyneikes tulisi haudata, sillä jumalat ovat tyytymättömiä eivätkä enää hyväksy Thebalta mitään uhreja tai rukouksia. Myös Kreonin ja Teiresiaan keskustelu päättyy molemminpuolisiin loukkauksiin, ja lopulta Teiresias ennustaa, että Kreon joutuu antamaan ”omaa lihaa ja vertaan olevan miehen” rangaistuksena siitä, että jätti kuolleen hautaamatta mutta sulki elävän hautaan (hän ei sano tytön tuomitsemisen kuolemaan olevan väärin, ainoastaan sen, että elävää pidetään maan alla). Kuoro on kauhuissaan, sillä Teiresias ei ole koskaan ennustanut väärin, ja kehottaa Kreonia hautaamaan Polyneikeen ja vapauttamaan Antigonen. Kreon suostuu.[9]

    Sanansaattaja saapuu ja kertoo, että Haimon on surmannut itsensä. Eurydike, Kreonin vaimo ja Haimonin äiti, saapuu, sillä hän on kuullut puhuttavan jostakin perhettään kohdanneesta onnettomuudesta. Hän pyytää sanansaattajaa kertomaan kaikki tietonsa. Tämä kertoo, että Haimon ja Antigone olivat kummatkin surmanneet itsensä, Antigone hirttäytymällä ja Haimon miekalla löydettyään kihlattunsa ruumiin. Kaikki oli tapahtunut pian sen jälkeen kun Polyneikes oli haudattu. Eurydike poistuu palatsiin.[10]

    Kreon astuu näyttämölle kantaen Haimonin ruumista. Hän ymmärtää, että hänen omat tekonsa olivat saaneet kaiken aikaan. Toinen sanansaattaja saapuu, ja kertoo Eurydikeen surmanneen itsensä kiroten miehensä viimeisiksi sanoikseen. Kreon syyttää kaikesta itseään, ja pyytää palvelijoitaan saattamaan itsensä palatsiin. Käskyt, joita hän oli arvostanut ja jotka hän oli antanut, oli pidetty, mutta hän oli toiminut jumalten tahtoa vastaan ja menettänyt perheensä lopputuloksena. Kuoro päättää:[11]

    »Yläpuolella viisaus kaiken on muun
    mikä onneen vie. Jumalalliset lait
    pidä arvossa, oi! Ylimielinen mies —
    tuo korskeasuu — velat maksava on
    kovat: vanhana hän
    on viisautta oppiva viimein.[12]»

    Henkilöt

    Antigone ja Polyneikeen ruumiis. Sébastien Norblin, 1825.
    Ismene (Mavie Hörbiger) Sofokleen Antigonen esityksessä Wienin Burgtheaterissa vuonna 2015.

    Antigone esitetään perheen kapinallisena, joka on valmis uhmaamaan kuninkaan ja yhteisön käskyjä. Toisaalta hän näyttäytyy hurskaana, sillä hän haluaa mieluummin noudattaa jumalallista käskyä, jonka mukaan kuolleet sukulaiset tulee haudata säädetyin menoin. Antigone ei pelkää miesten käskyjä eikä kuolemanrangaistusta. Simone Weil kuvaa Antigonea ”sankarilliseksi ja intohimoiseksi”[2].

    Ismene esitetään kuuliaisena ja perheen ”kilttinä tyttönä”. Hän kieltäytyy osallistumasta Polyneikeen hautaamiseen, koska pelkää Kreonia, ja alistuu miesten vallan alle. Myöhemmin hän kuitenkin osoittaa sisarrakkautta tarjoutumalla kuolemaan yhdessä Antigonen kanssa.

    Kreon, Theban kuningas, on näytelmän traaginen päähahmo, joka tekee kohtalokkaan virheen olemalla jääräpäinen, mikä johtaa hänen vaimonsa ja poikansa sekä veljentyttärensä kuolemaan.

    Eurydike, Theban kuningatar, esiintyy näytelmässä vain vähän, mutta näyttäytyy selvästi erilaisena kuin miehensä. Hän kiroaa miehensä ja syyttää tätä poikansa kuolemasta.

    Haimon esitetään myös erilaisensa kuin isänsä. Hän osoittaa, että rakkaus Antigonea kohtaan on hänelle isää kohtaan tunnettua pelkoa tärkeämpää.

    Teiresias on Theban kuninkaita avustava sokea ennustaja. Sofokles kuvaa hänen näkevän Kreonia paremmin sokeudestaan huolimatta, kun taas Kreon ei näe, vaikka hänellä onkin silmät. Totuuden näkeminen on aineellista näkökykyä tärkeämpää. Teiresias onnistuu vakuuttamaan Kreonin siitä, että Polyneikeen hautaaminen on välttämätöntä, mutta liiaan myöhään Antigonen kannalta.

    Theban vanhimpien muodostaman kuoron tehtävänä näytelmässä on kommentoida näyttämön tapahtumia ja lietsoa sekä jännitystä että tunteita. Se myös yhdistää kertomuksen yleisön entuudestaan tuntemiin myytteihin. Kuoro on usein Kreonin puolella, koska sekä kunnioittaa että pelkää tätä. Näytelmän kuluessa kuoro kuitenkin kehottaa Kreonia olemaan maltillisempi, ja lopulta kehottaa tätä noudattamaan Teiresiaan neuvoa.

    Tulkintoja

    Kirsti Simonsuuren mukaan Antigonessa ”toteutuvat muodon tasapaino ja klassinen idealismi samalla kun siinä esitetään inhimillisten tekojen pelottava epävarmuus, oikeiden ja väärien valintojen väistämättömät seuraukset”.[2]

    Kirjoitusajankohta huomioon ottaen näytelmässä on vain vähän viittauksia tuon ajan Ateenaan tai tilanteeseen muutoin.[3] Näytelmä varoittaa kuitenkin tyrannin tai muun absoluuttisen hallitsijan vallasta. Näytelmässä käytännössä tyrannina toimiva Kreon tekee suuren virheen määräämällä tyttärensä kuolemaan vain, koska tämä oli rikkonut hänen käskyään vastaan. Näytelmän thebalaiset katsovat kuninkaansa tekevän väärin, mutta näillä ei ole keinoa sanoa tai estää tätä. Tämä asettuu Ateenan demokratian periaatteita vastaan, ja ateenalainen yleisö varmasti tunnisti viittauksen tyranniaan. Näytelmän muina teemoina voidaan nähdä muun muassa valtion vallan ja yksityishenkilön vapauksien suhde, luonnollisen lain ja ihmisten säätämien lakien suhde, kansalaistottelemattomuus sekä kysymys siitä, tuleeko perhe laittaa muun yhteisön edelle.[3]

    Näytelmän tulkinnasta on kiistelty myös Suomessa jo 1800-luvulla. Toisen tulkinnan mukaan näytelmän pääteemana on valtion ja perheen välinen ristiriita. Tätä tulkintaa kannatti J. V. Snellman. Toisen tulkinnan mukaan näytelmässä ovat vastakkain jumalilta peräisin oleva pyhä määräys vainajien hautaamisesta ja Kreon-kuninkaan hybris. Tätä tulkintaa kannatti J. L. Runeberg.[1] Jälkimmäinen tulkinta lienee nykyisin yleisempi.

    Elokuva

    Näytelmästä tehtiin vuonna 1961 elokuva Antigone, jossa nimiroolia esittää Eiríni Pappá (Irene Papas).

    Lähteet

    1. a b c d Oksala, Päivö: Johdanto. Teoksessa Sofokles: Antigone; Kuningas Oidipus, s. v–xv. ((Antigone, noin 442 eaa.; Oidipus Tyrannos.) Suom. Elina Vaara & Otto Manninen. Johdannon kirjoittanut Päivö Oksala. Antiikin klassikot) Porvoo Helsinki: WSOY, 1966.
    2. a b c d Simonsuuri, Kirsti: ”Jälkisanat”. Teoksessa Sofokles: Antigone, s. 95–111. Suomentanut Kirsti Simonsuuri. Helsinki: Like, 2011. ISBN 978-952-01-0575-4
    3. a b c d Mastin, Luke: Antigone Ancient Literature. Viitattu 11.12.2017.
    4. a b Sofokles: Antigone 1–99.
    5. Sofokles: Antigone 70–77. Suomennos Elina Vaara.
    6. Sofokles: Antigone 100–375.
    7. Sofokles: Antigone 376–626.
    8. a b Sofokles: Antigone 627–987.
    9. Sofokles: Antigone 988–1153.
    10. Sofokles: Antigone 1154–1241.
    11. Sofokles: Antigone 1242–1353.
    12. Sofokles: Antigone 1348–1353. Suomennos Elina Vaara.

    Kirjallisuutta

    Suomennokset

    • Sofoles: Antigone. Teoksessa Sofokles: Antigone; Kuningas Oidipus. (Suom. Elina Vaara & Otto Manninen. Johdannon kirjoittanut Päivö Oksala. Antiikin klassikot) Porvoo Helsinki: WSOY, 1966.
    • Sofokles: Antigone. Suomentanut Kirsti Simonsuuri. Helsinki: Like, 2011. ISBN 978-952-01-0575-4

    Muita käännöksiä ja tekstilaitoksia

    • Sophocles: Antigone. Teoksessa Sophoclis fabulae. (Toim. Hugh Lloyd-Jones & Nigel Wilson. Oxford Classical Texts) Oxford University Press, 1990. ISBN 978-0-19-814577-6 Kreikankielinen alkuteksti.
    • Sophocles: Antigone. Teoksessa Sophocles: Volume II. Antigone. The Women of Trachis. Philoctetes. Oedipus at Colonus. Edited and translated by Hugh Lloyd-Jones. (Loeb Classical Library 21) Cambridge, MA: Harvard University Press, 1994. ISBN 9780674995581 Kreikankielinen alkuteksti ja englanninkielinen käännös.
    • Sophocles: Antigone. (Toim. Mark Griffith) Cambridge University Press, 2008 (1. painos 1999). ISBN 0521337011
    • Sophocles' Antigone: A New Translation. (Toim. Diane J. Rayor) Cambridge University Press, 2011. ISBN 1139497847

    Muuta kirjallisuutta

    • Butler, Judith: Antigone's Claim: Kinship Between Life and Death. New York: Columbia University Press, 2000. ISBN 0-231-11895-3
    • Cairns, Douglas: Sophocles: Antigone. (Companions to Greek and Roman Tragedy) Bloomsbury Publishing, 2016. ISBN 1472512146
    • Rosenfield, Kathrin H.: Antigone: Sophocles' Art, Hölderlin's Insight. (Käännös Charles B. Duff) Aurora, CO: The Davies Group, Publishers, 2010. ISBN 1-934542-22-9
    • Steiner, George: Antigones: How the Antigone Legend Has Endured in Western Literature, Art, and Thought. New Haven: Yale University Press, 1996. ISBN 0-300-06915-4
    • Tyrrell, William Blake & Bennett, Larry J.: Recapturing Sophocles' Antigone. (Greek Studies: Interdisciplinary Approaches) Rowman & Littlefield Publishers, 1998. ISBN 1461641845

    Aiheesta muualla

    • Σοφοκλής: Αντιγόνη. Wikisource. (muinaiskreikaksi)
    • Sophocles: Antigone. Wikisource. (englanniksi)
    • Sophocles: Antigone. Perseus. (muinaiskreikaksi) (englanniksi)

    Read other articles:

    Pia MeraleoPenampilanperdana22 Agustus 2023InformasiNama lengkapPia MeraleoJulukanPiaJenis kelaminWanitaPekerjaanPenyanyi, VTuberAfiliasiJKT48VKewarganegaraanIndonesia Pia Meraleo - JKT48VAsal Jakarta, IndonesiaInformasi YouTubeKanal Pia Meraleo - JKT48V Lokasi IndonesiaTahun aktif(2023-08-25)25 Agustus 2023 – sekarang (0 tahun)GenreKaraokeGamingFree TalkDrawingStudyPelanggan39,2 ribu[1](28 November 2023)Total tayang557.243[1](28 November 2023)JaringanIndonesi...

     

    Laika, LLC. Tipo PrivadaIndustria AnimaciónForma legal sociedad de responsabilidad limitadaFundación 12 de octubre de 2006Fundador Phil KnightWill VintonSede central Hillsboro (Oregón)Estados UnidosProductos CinePropietario Phil KnightEmpleados 394 (2015)Sitio web http://www.laika.comCronología Will Vinton Studios ←Laika, LLC. [editar datos en Wikidata] Laika, LLC. (antes llamado Will Vinton Studios)[1]​ es un estudio de animación stop-motion estadounidense especializad...

     

    Der Tod ist mein Beruf (im französischen Original La mort est mon métier) ist ein biografischer Roman des französischen Schriftstellers Robert Merle. Das Original erschien 1952 bei der Éditions Gallimard, die deutsche Ausgabe 1957 im Aufbau-Verlag. Darin wird das Leben von Rudolf Höß (im Buch Rudolf Lang genannt) geschildert. Dieser war Kommandant in den Konzentrationslagern von Auschwitz im Zweiten Weltkrieg. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Wertung 3 Verfilmung 4 Werk 5 Interpretation 6 ...

    Ця стаття є частиною Проєкту:Футбол (рівень: невідомий) Портал «Футбол»Мета проєкту — створення якісних та інформативних статей на теми, пов'язані з футболом. Ви можете покращити цю статтю, відредагувавши її, а на сторінці проєкту вказано, чим ще можна допомогти. Учасники...

     

    Prof. dr. H.C. Rümke Henricus Cornelius Rümke (Leiden, 16 januari 1893 - Zürich, 22 mei 1967) was een Nederlands psychiater en hoogleraar. Leven en werk Rümkes vader was huisarts en zijn keuze om in 1911 geneeskunde te gaan studeren aan de Universiteit van Amsterdam lag daarom voor de hand. Na het behalen van zijn diploma volgde hij een opleiding tot zenuwarts in de Amsterdamse Valeriuskliniek onder leiding van prof. Leendert Bouman. Hier ontmoette hij Nelly Bakker, ook arts-assistent, me...

     

    Pertempuran Guam PertamaBagian dari Teater Pasifik Perang Dunia IITanggal8 Desember – 10 Desember 1941LokasiGuam, Kepulauan MarianaHasil Kemenangan JepangPihak terlibat  Amerika Serikat Kekaisaran JepangTokoh dan pemimpin George J. McMillin Tomitaro HoriiKekuatan 547 5.900 Pertempuran Guam Pertama terjadi selama Perang Pasifik dalam Perang Dunia II dan terjadi pada 8 Desember 1941 di Guam, Kepulauan Mariana, antara Kekaisaran Jepang dan Amerika Serikat. Tentara Jepang mendarat dengan 5...

    American rower Sid JelinekPersonal informationFull nameSydney Carter JelinekBorn(1899-03-18)March 18, 1899Wilmington, DelawareDiedMarch 9, 1979(1979-03-09) (aged 79)Philadelphia, PennsylvaniaEducationUniversity of Pennsylvania, BS ArchitectureOccupationArchitectSpouseIrmaSportClubPennsylvania Barge Club Medal record Men's rowing 1924 Paris Coxed four Sidney Carter Jelinek (March 18, 1899 – March 9, 1979) was an American architect who worked primarily in Philadelphia. As a competit...

     

    1998 Indian filmKumbakonam GopaluTitle cardDirected byKeyaarWritten byN. Prasannakumar (dialogues)Screenplay byKeyaarBased onGauri GaneshaProduced byA. V. Subba RaoStarringPandiarajanMayuriJanagarajThyaguCinematographyB. L. RaoEdited byShyam MukherjeeMusic byIlaiyaraajaProductioncompanyPrasath Art ProductionsRelease date 26 November 1998 (1998-11-26) Running time135 minutesCountryIndiaLanguageTamil Kumbakonam Gopalu is a 1998 Indian Tamil-language film written and directed by K...

     

    Sporting event delegationIsle of Man at the2022 Commonwealth GamesFlag of the Isle of ManCGF codeIOMCGACommonwealth Games Association of the Isle of ManWebsitecga.imin Birmingham, England28 July 2022 (2022-07-28) – 8 August 2022 (2022-08-08)Competitors34 (19 men and 15 women) in 8 sportsFlag bearers Mark CavendishLaura KinleyMedals Gold 0 Silver 0 Bronze 0 Total 0 Commonwealth Games appearances (overview)1958196219661970197419781982198619901...

    Ini adalah nama Batak Toba, marganya adalah Silalahi. Tiopan Bernhard SilalahiTB Silalahi, 1993Ketua Dewan Pertimbangan Presiden Republik Indonesia ke-2Masa jabatan11 Desember 2008 – 20 Oktober 2009PresidenSusilo Bambang YudhoyonoPendahuluAli AlatasPenggantiEmil SalimMenteri Negara Pendayagunaan Aparatur Negara Indonesia ke-6Masa jabatan17 Maret 1993 – 14 Maret 1998PresidenSoehartoPendahuluSarwono KusumaatmadjaPenggantiHartarto Sastrosunarto Informasi pribadiLahi...

     

    2014 South Korean television series Secret DoorGenreHistoricalDramaPoliticalMysteryWritten byYoon Sun-jooDirected byKim Hyung-shikStarring Han Suk-kyu Lee Je-hoon Kim Yoo-jung Yoon So-hee Park Eun-bin Kim Min-jong Choi Won-young Country of originSouth KoreaOriginal languageKoreanNo. of episodes24ProductionExecutive producersChoi Moon-sukGil Don-supProducersLee Young-joonLee Sang-minProduction locationKoreaRunning timeMondays and Tuesdays at 22:00 (KST)Production companyPaulowniaOriginal relea...

     

    Ancient Greek concept of an ideal of excellence of character and soundness of mind This article is about the Greek virtue. For the asteroid, see 134 Sophrosyne. Temperantia (1872), by Edward Burne-Jones Sophrosyne (Ancient Greek: σωφροσύνη) is an ancient Greek concept of an ideal of excellence of character and soundness of mind, which when combined in one well-balanced individual leads to other qualities, such as temperance, moderation, prudence, purity, decorum, and self-control. An...

    South Korean internet forum This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Ilbe Storehouse – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2023) (Learn how and when to remove this template message) 일베저장소Ilbe JeojangsoType of siteForumAvailable inKoreanHeadquarters South Korea, Daegu ...

     

    Hong Kong cyclist Cheung King LokMHPersonal informationFull nameCheung King LokBorn (1991-02-08) 8 February 1991 (age 32)Hong KongHeight1.72 m (5 ft 8 in)Weight59 kg (130 lb)Team informationDisciplinesTrackRoadRoleRiderAmateur team2009–2012Hong Kong Professional teams2014–2016HKSI Pro Cycling Team2016–2017Orica–GreenEDGE2018–2021HKSI Pro Cycling Team[1] Major winsOne day races & Classics National Road Race Champion (2014, 2016) National...

     

    Bulwick MeadowsSite of Special Scientific InterestLocationNorthamptonshireGrid referenceSP 961 943[1]InterestBiologicalArea4.2 hectares[1]Notification1984[1]Location mapMagic Map Bulwick Meadows is a 4.2-hectare (10-acre) biological Site of Special Scientific Interest in Bulwick, north-east of Corby in Northamptonshire.[1][2] These marshy meadows are in the flood plain of the Willow Brook. There are diverse wetland flora, including rare species, and it ...

    Canadian ice hockey player and coach For persons of a similar name, see David Manson. Ice hockey player Dave Manson Manson in 2017Born (1967-01-27) January 27, 1967 (age 56)Prince Albert, Saskatchewan, CanadaHeight 6 ft 2 in (188 cm)Weight 202 lb (92 kg; 14 st 6 lb)Position DefenceShot LeftPlayed for Chicago BlackhawksEdmonton OilersWinnipeg JetsPhoenix CoyotesMontreal CanadiensDallas StarsToronto Maple LeafsNational team  CanadaNHL Draft 11th over...

     

    Mengapa Tak Pernah JujurAlbum studio karya Dian PieseshaDirilis1987GenrepopLabelJK RecordsProduserJudhi KristianthoKronologi Dian Piesesha Engkau... Segalanya Bagiku (1986)String Module Error: Match not foundString Module Error: Match not found Mengapa Tak Pernah Jujur (1987) Kucoba Hidup Sendiri (1988)String Module Error: Match not foundString Module Error: Match not found Mengapa Tak Pernah Jujur merupakan sebuah album musik kedelapan milik penyanyi senior Indonesia, Dian Piesesha. Albu...

     

    2013–14 ISU SpeedSkating World CupWorld Cup 5 – Inzell500 mmenwomen1000 mmenwomen1500 mmenwomen3000 mwomen5000 mmenMass startmenwomenvte 2013–14 ISU SpeedSkating World CupMen's 1000 metres Calgary Salt Lake City Astana Berlin Inzell Heerenveen vte The men's 1000 metres race of the 2013–14 ISU Speed Skating World Cup 5, arranged in Eisstadion Inzell, in Inzell, Germany, was held on 8 March 2014.[1] Shani Davis of the United States won, while Stefan Groothuis of the Netherlands ...

    Filipino basketball player In this Philippine name, the middle name or maternal family name is de Guzman and the surname or paternal family name is Galanza. Bong GalanzaGalanza in 2015No. 77 – NLEX Road WarriorsPositionShooting guard / small forwardLeaguePBAPersonal informationBorn (1992-12-21) December 21, 1992 (age 30)Isabela, PhilippinesNationalityFilipinoListed height6 ft 2 in (1.88 m)Listed weight185 lb (84 kg)Career informationCollegeUniv...

     

    Zoomorph redirects here. For the toy line, see Zoomorphs. Type of art Fish-shaped door handle from Germany, an example of a zoomorphic artwork The word zoomorphism derives from Ancient Greek: ζωον, romanized: zōon, lit. 'animal' and Ancient Greek: μορφη, romanized: morphē, lit. 'form; shape'. In the context of art, zoomorphism could describe art that imagines humans as non-human animals.[1] It can also be defined as art that portrays on...

     

    Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!