Millcayac era uno de las dos lenguas huarpes conocidos.[1] Era originaria del territorio que posteriormente correspondería a la Provincia de Cuyo en Argentina, pero sus hablantes fueron desplazados a la fuerza por los españoles hacia Santiago de Chile a finales del siglo XVI o se ocultaron en zonas remotas. Luis de Valdivia publicó en 1607 una gramática, vocabulario y textos religiosos en conjunto con los de la otra lengua huarpe, el allentiac. El millcayac dejó de usarse por la muerte de muchos de sus hablantes y por la adopción del castellano por parte de los sobrevivientes.
El trabajo de Valdivia es el único documento conocido en millcayac y permaneció perdido por unos tres siglos. Desde la década de 1910 se conocía un breve fragmento de la obra gracias a un hallazgo que hizo José Toribio Medina, pero el resto del documento estuvo perdido hasta que Fernando Márquez Miranda lo encontró en el Cuzco en 1942.[2] A mediados de la década de 2010 Nataly Cancino encontró en la Biblioteca Casanatense de Roma otro ejemplar que contiene juntas las obras en allentiac y millcayac.[3] Por su parte, J. Bárcena halló nuevamente el ejemplar del Cuzco en otra ubicación y publicó una reproducción fotográfica en 2011.
Referencias
- ↑ Tornello, Pablo José; Roig, Antruo Andres; Nora Díaz; Luis Aguirre. 2011. Introducción al Millcayac: Idioma de los Huarpes de Mendoza. Mendoza: Zeta.
- ↑ Márquez Miranda, Fernando. 1943. Los textos Millcayac del P. Luis de Valdivia con su vocabulario español-Allentiac = Millcayac. Revista del Museo de la Plata (Nueva Série): Antropología II: 61-223.
- ↑ Cancino, Nataly (2017). «Los tratados millcayac y allentiac (1607) de Luis de Valdivia. Noticia de un hallazgo bibliográfico». Onomázein (Facultad de Letras. Pontificia Universidad Católica de Chile) (31): 112-143. Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2021. Consultado el 26 de diciembre de 2021.