Its manner of articulation is trill, which means it is produced by directing air over an articulator so that it vibrates. Unlike in tongue-tip trills, it is the uvula, not the tongue, that vibrates.[1]
There are two main theories regarding the origination of the uvular trill in European languages. According to one theory, the uvular trill originated in Standard French around the 17th century and spread to the standard varieties of German, Danish, Portuguese, and some of those of Dutch, Norwegian and Swedish. It is also present in other areas of Europe, but it is not clear if such pronunciations are due to French influence.[3] In most cases, varieties have shifted the sound to a voiced uvular fricative[ʁ] or a voiced uvular approximant[ʁ̞].
The other main theory is that the uvular R originated within Germanic languages by the weakening of the alveolar R, which was replaced by an imitation of the alveolar R (vocalisation).[4] Against the "French origin" theory, it is said that there are many signs that the uvular R existed in some German dialects long before the 17th century.[4]
More commonly a flap.[13] Uvular pronunciations appear to be gaining ground in the Randstad.[14] Realization of /r/ varies considerably among dialects. See Dutch phonology
Tendency to be replaced by fricative pronunciations. In coda position, it is generally in free variation with [x], [χ], [ʁ], [ħ] and [h] before non-voicing environments.
Allophone of a descendant of the Indic retroflex set, so often transcribed /ɽ/. A coronal flap, approximant or trill in other dialects; in some it merges with /r/
Booij, Geert (1999), The phonology of Dutch, Oxford University Press, ISBN0-19-823869-X
Canepari, Luciano (1999) [1992], Il MªPi – Manuale di pronuncia italiana [Handbook of Italian Pronunciation] (in Italian) (2 ed.), Bologna: Zanichelli, ISBN88-08-24624-8
Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003) [First published 1981], The Phonetics of English and Dutch (5th ed.), Leiden: Brill Publishers, ISBN9004103406
Ewert, A. (1963), The French Language, London: Faber
Finn, Peter (2004), "Cape Flats English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 964–984, ISBN3-11-017532-0
Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen (2013), "Luxembourgish", Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 67–74, doi:10.1017/S0025100312000278
Martinet, A. (1969), Le Français sans fard, Paris: Presses Universitaires
Mateus, Maria Helena; d'Andrade, Ernesto (2000), The Phonology of Portuguese, Oxford University Press, ISBN0-19-823581-X
Moulton, W.G. (1952), "Jacob Böhme's uvular r", Journal of English and Germanic Philology, 51: 83–89
Rood, David S.; Taylor, Allan R. (1996), "Sketch of Lakhota, a Siouan Language, Part I", Handbook of North American Indians, vol. 17, Smithsonian Institution, pp. 440–482, archived from the original on 2012-07-12, retrieved 2014-11-14