Italian Eritrean

Italian Pidgin in Eritrea
Pidgin italiano in Eritrea
Simplified Italian of Eritrea (Italian Eritrean)
Native toItalian Eritrea
RegionEritrea
EthnicityEritreans
Era19th to late-20th centuries
Italian-based pidgin
Language codes
ISO 639-3None (mis)
GlottologNone
IETFcrp-ER

Italian Pidgin in Eritrea (or Italian Eritrean, as is often called) was a pidgin language used in Italian Eritrea when Eritrea was a colony of Italy (and until the 1970s in the Asmara region).[1]

History

This pidgin (sometimes also called "Simplified Pidgin Italian of Eritrea") started to be created at the end of the 19th century and was fully developed in the 1930s. It had similarities with the Mediterranean Lingua Franca.

Lingua Franca also seems to have affected other languages. Italian Pidgin in Eritrea, for instance, displayed some remarkable similarities with it, in particular the use of Italian participles as past or perfective markers. It seems reasonable to assume that these similarities have been transmitted through Italian "foreigner talk" stereotypes.[2]

In 1940 nearly all the local population of Asmara (the capital of Eritrea) spoke the Eritrean Pidgin Italian when communicating with the Italian colonists.

Until the late 1970s this pidgin was still in use by some native Eritreans, but currently it is considered extinguished (even if a few old Eritreans still understand it in Asmara).

About the Italian Eritrean Habte-Mariam wrote that: “[…] at the initial stage of their contact […] It seems likely that the Italians simplified the grammar of the language they used with underlings at this stage, but they did not borrow vocabulary and grammatical forms from Amharic and Tigrinya, since it does not show up in the 'simplified Italian' used today”. [3] Habte wrote that it was used not only between native Eritreans and Italians, but also between different tribes in Ethiopia and Eritrea.

The linguists G. Gilbert & Lionel Bender called this pidgin a "Simplified Italian of Eritrea" and wrote that:

"Simplified Italian of Eritrea" is definitely a pidgin; it is described by Habte as a “relatively variable form of Italian” (1976:179). Habte’s account of its sociolinguistic setting (1976: 170-4) and what we know of recent Eritrean history make it quite clear that it is not likely to become a creole, and in fact seems likely to die out within the next generation or two.[4]

For them the Simplified Italian of Eritrea "has basic SVO order; unmarked form is used for nonspecific; stare and ce (from Italian) as locatives".[5]

Examples

The lexicon and syntaxes of the Italian Eritrean Pidgin was described by Saul Hoffmann in Il lascito linguistico italiano.[6]

Examples:

  • luy andato lospεdale; in Italian: È andato all’ospedale (in English: he has gone to the hospital)
  • o bεrduto soldi ki tu dato bεr me; in Italian: ho perso i soldi che mi hai dato (in English: I have lost the money you gave me)
  • iyo non ce/aβere makkina; in Italian: non ho la macchina (in English: I don't have the car)

Current situation of Italian

Italian is still widely spoken and understood and remains a principal language in commerce and education in Eritrea; the capital city Asmara still has an Italian-language school since the colonial decades.[7] People born in Italy and who have children born in Italian Eritrea (who speak Italian and have formed communities in Eritrea) maintain associations of Italo-Eritreans in Italy.[8]

Nearly 10% of the population of the capital Asmara is still able in 2018 to understand Italian and some old Eritreans still speak some words and phrases in Italian, according to the Italian ambassador. He pinpointed that some Italian words are commonly used in the Eritrean language, like "pizza".

The Italian language that affirms in Eritrea during the twentieth century instead presents itself as a single whole, but remaining different from the languages spoken in the rest of the peninsula; it sounds like a regional variant and yet it can not be traced back to any of the Italian regions. It possesses typically northern Italian features such as the use of the s intervocalic sound, in words like casa, rosa, cosa, but perhaps the most distinctive trait I have observed in many Italian speakers born in Eritrea, or of bilingual Italian-Tigrine Eritreans, it is the articulation of sounds that tends to be guttural in the same way as the language spoken in Eritrea, the "Tigrinya". It is as if all the sounds moved from the front to the back of the palate; the effect on the mother tongue listener is surprising given that in Italy nobody speaks in this way. This phenomenon can be ascribed to the Tigrinya linguistic substratum for cases of bilingualism; in the case instead of the Italians born and raised in Eritrea - who do not speak Tigrinya - we can perhaps trace the ancient Eritrean nurses, probably bilingual, with whom Italian children spent a lot of time and from which they probably learned to pronounce the sounds in Italian. Another characteristic element is the elision of the final vowel to the first plural person of verbs such as 'essere' and 'avere': "siam pronti, abbiam fretta". It is still used today in some linguistic areas of Northern Italy even if at the ear of the third millennium it sounds vaguely nineteenth-century, not to mention literary; it was probably imposed in the initial phase of colonization and remained unchanged through the decades.

— Giampaolo Montesanto[9]

Language characteristics

While phonology and intonation are affected by native Eritrean languages, including Tigrinya and Arabic, Eritrean Pidgin Italian is based on standard European form. The Italian lexicon in Eritrea has some loanwords of Tigrinya and Arabic origin (the latter especially includes Islamic terms). On the other hand, the Italian languages has given to the Tigrinya language many hundreds of loanwords.[10]

The following are a few of these loanwords:[11]

The "Asmara Caffe" on Harnet Avenue of Asmara is famous for Italian-style cappuccino and pastries. It has the italian word "caffe", that means 'coffee'

Eritrean - Italian (English)

  • asheto - aceto (vinegar)
  • arransci - arancia (orange)
  • bishcoti - biscotti (biscuit/cookie)
  • bani - pane (bread)
  • cancello - cancello (gate)
  • dolsce - dolce (cake)
  • forchetta - forchetta (fork)
  • macchina - macchina (car)
  • malmalata - marmellata (marmalade/jam)
  • salata - insalata (salad)
  • gazeta - giornale (newspaper)
  • borta - porta (door)
  • calsi - calze (socks)
  • benzin - benzina (petrol/gasoline)
  • balaso - palazzo (building)
  • barberi - barbiere (barber)
  • falegnamo - falegname (carpenter)
  • escala - scala (stairs)
  • coborta - coperta (blanket)

See also

Notes

  1. ^ Map showing the existence of the Eritrean Pidgin Italian in Africa
  2. ^ Mikael Parkvall. "Foreword to A Glossary of Lingua Franca". Editor Alan D. Corré. Milwaukee-United States, 2005. ([1] Archived 2016-03-04 at the Wayback Machine)
  3. ^ "Varietà pidginizzate dell'italiano" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2011-06-26. Retrieved 2020-05-05.
  4. ^ Pidgin and Creole languages; pag.50
  5. ^ Pidgin and Creole languages; pag. 58
  6. ^ [2] Il lascito linguistico italiano; p. 29
  7. ^ "Scuola Italiana di Asmara (in Italian)". Scuoleasmara.it.
  8. ^ Maitacli - An Association (with magazine) of Italo-Eritreans in Italy and Eritrea
  9. ^ La lingua italiana parlata in Eritrea
  10. ^ Tigrinya and Italian loanwords
  11. ^ Montesano, Giampaolo. "La lingua italiana in Eritrea." (p. 489-491)

Bibliography

  • Bandini, Franco. Gli italiani in Africa, storia delle guerre coloniali 1882-1943. Longanesi. Milano, 1971.
  • Bender, Lionel. Pidgin and Creole languages. University of Hawaii Press. Hawaii, 1987. ISBN 9780824882150
  • Habte-Maryam Marcos. Italian Language in Ethiopia and Eritrea, edited by M. Lionel Bender et al., 170-80. Oxford University Press. London, 1976
  • Montesano, Giampaolo. La lingua italiana in Eritrea. CICCRE III editor. Asmara, 2014 ([3] Archived 2022-10-25 at the Wayback Machine)
  • Palermo, Massimo (2015). Linguistica italiana;;. Il Mulino. ISBN 978-8815258847.
  • Parkvall, Michael. Foreword to A Glossary of Lingua Franca. Corre ed. Milwaukee, 2005

Read other articles:

Liverpool beralih ke halaman ini. Untuk klub sepak bola Inggris, lihat Liverpool F.C.LiverpoolBorough metropolitan, Kota Distrik Region Liverpool CitySearah jarum jam dari atas-kiri: The Cavern Club, Three Graces of the Pier Head (Liver Building, Cunard Building dan Port of Liverpool Building), latar langit dari distrik bisnis Liverpool, Albert Dock dan St George's Hall Lambang Dewan Kota LiverpoolJulukan: The Pool, The Pool of Life, Dunia Dalam Satu Kota[1]Motto: Deus Nobis...

 

DART Light Rail station in Carrollton, Texas Downtown CarrolltonGeneral informationLocation1013 North Denton DriveCarrollton, Texas 75006Coordinates32°57′16″N 96°54′30″W / 32.954572°N 96.908353°W / 32.954572; -96.908353Owned byDallas Area Rapid TransitPlatformsIsland platformConnectionsDART Route 229 Western Carrollton GoLink Zone (M-F)ConstructionStructure typeElevatedParking253 spacesAccessibleYesHistoryOpenedDecember 6, 2010[1]Services Preceding ...

 

Biografi ini memerlukan lebih banyak catatan kaki untuk pemastian. Bantulah untuk menambahkan referensi atau sumber tepercaya. Materi kontroversial atau trivial yang sumbernya tidak memadai atau tidak bisa dipercaya harus segera dihapus, khususnya jika berpotensi memfitnah.Cari sumber: Antonio Blanco Jr. – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR (Februari 2022) (Pelajari cara dan kapan saatnya untuk menghapus pesan templat ini) Untuk kakeknya...

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Januari 2023. Gunung DisappointmentGunung DisappointmentVictoria, AustraliaTitik tertinggiKetinggian800 m (2.600 ft)GeografiLetakVictoria, AustraliaDaerahAU-VICPegununganHume Range, Great Dividing RangePendakianPendakian pertama1824 oleh penjelajah Hume da...

 

Duke of Bohemia from 921 until his assassination in 935 St. Wenceslas redirects here. For the 1930 Czechoslovak film, see St. Wenceslas (film). Not to be confused with Wenceslaus I of Bohemia. Wenceslaus IWenceslaus adored by his niece-in-law Emma (from the 10th-century Gumpold's Codex)Duke of BohemiaReign13 February 921 −28 September 935 or 929PredecessorVratislaus ISuccessorBoleslaus IBornc. 907[1][2][a]Stochov,[b] BohemiaDied28 September 935(aged c. 28) or...

 

Play-by-mail fantasy game Heroic FantasyDesignersRick LoomisPublishersFlying Buffalo Inc., Rick Loomis PBM GamesYears active1982–presentGenresHeroic fantasy, Role-playing, play-by-mailLanguagesEnglishPlayersvariesPlaying timeMonthsMaterials requiredInstructions, order sheets, turn results, paper, pencilMedia typePlay-by-mail or emailWebsitehttp://rickloomispbm.com/ Heroic Fantasy is a computer-moderated, dungeon crawl play-by-mail game. It has been active since 1982 when it was published by...

Fordyce and Princeton RailroadOverviewHeadquartersCrossett, ArkansasReporting markFPLocaleArkansasDates of operation1890–2023TechnicalTrack gauge4 ft 8+1⁄2 in (1,435 mm) standard gauge The Fordyce and Princeton Railroad Company (reporting mark FP) was a short-line railroad headquartered in Crossett, Arkansas. F&P operated 57 miles (92 km) of line from Fordyce, Arkansas (where it interchanged with Union Pacific), to an interchange with Arkansas, Louisia...

 

Kekristenan Manorit LebanonYohanes dari DamaskusElias Peter HoayekYoussef KaramSharbel MakhloufKhalil GibranCamille ChamounBachir GemayelNasrallah Boutros SfeirBechara Boutros al-RahiMichel SuleimanRola SaadElissa KhouryZiyad BaroudNadine LabakiFairuzJumlah populasi1,062,000[1]BahasaBahasa daerah:Bahasa Arab LebanonAgamaKristen (Katolik Maronit)Kelompok etnik terkaitLebanon lainnya & Arab Levant  • Arab Ghassaniyah  • Orang Fenisia  • orang Mediterania lainnya...

 

Community of San Diego in CaliforniaSan Pasqual ValleyCommunity of San DiegoSan Pasqual ValleySan Pasqual ValleyLocation within San Diego CountyCoordinates: 33°05′10″N 116°59′25″W / 33.08611°N 116.99028°W / 33.08611; -116.99028Country United StatesState CaliforniaCounty San DiegoCity San Diego San Pasqual Valley, historically spelled as San Pascual (Spanish for Saint Paschal), is the northernmost community of the city of San Diego.[1] It i...

This article is about a British fantasy series. For the French comedy musical, see La Légende du roi Arthur. British TV series or programme The Legend of King ArthurWritten byAndrew DaviesDirected byRodney BennettStarringAndrew BurtFelicity DeanMaureen O'BrienDavid RobbTheme music composerDudley SimpsonCountry of originUnited KingdomNo. of series1No. of episodes8ProductionProducerKen RiddingtonRunning time30 minutesOriginal releaseNetworkBBC1Release7 October (1979-10-07) –25...

 

This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: Killeagh GAA – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2008) (Learn how and when to remove this template message) KilleaghCill IaCounty:CorkColours:Green and WhiteGrounds:KilleaghCoordinates:51°56′23.29″N 8°00′07.52″W / 51.9398028°N 8.0020889°W / 51.9398028; -...

 

Мотоциклетный карбюраторКарбюра́тор (фр. Carburateur) — узел системы питания ДВС, предназначенный для приготовления горючей смеси наилучшего состава путём смешения (карбюрации, фр. carburation) жидкого топлива с воздухом и регулирования количества её подачи в цилиндры дв...

American adult entertainment studio Vivid EntertainmentTypePrivateIndustryPornographyFounded1984; 39 years ago (1984)FounderSteven Hirsch David JamesHeadquartersLos Angeles, California, U.S.ProductsPornographic filmsWebsiteOfficial website Vivid Entertainment Group is an American pornographic film production company,[1][2] featuring internet content. Overview Vivid Entertainment is privately owned by Americans Steven Hirsch and Bill Asher, and Welshman David ...

 

Annual professional snooker ranking tournament This article is about the main professional championship. For the amateur event, see IBSF World Snooker Championship. For the women's championship, see Women's World Snooker Championship. For the video game series, see World Snooker Championship (series). World Snooker ChampionshipWorld Snooker Championship trophy during the 2007 eventTournament informationVenueCrucible Theatre(since 1977)LocationSheffieldCountryEnglandEstablished1927Organisation...

 

American politician This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.Find sources: Emmett H. Poindexter – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2022) Emmett H. PoindexterMember of the Virginia House of Delegates from Louisa CountyIn officeJanuary 12, 1938 – January 12, 1944Preceded byRobert ...

This article needs to be updated. Please help update this article to reflect recent events or newly available information. (January 2022)This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Rio Americano High School – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (September 2022) (Learn how and when to remove this ...

 

Varsity team UE Junior WarriorsSchoolUniversity of the EastLeagueUAAPJoined1952LocationClaro M. Recto Ave., Sampaloc Manila, PhilippinesTeam colorsRed WhiteWomen's teamLady WarriorsJuniors' general championshipsUAAP: 22005-06 2013-14 The UE Junior Warriors is the Junior varsity team of University of the East in the University Athletic Association of the Philippines (UAAP), together with the University of the East senior teams, the UE Red Warriors and the UE Lady Warrior. Volleyball UAAP Seaso...

 

1972 single by The StylisticsI'm Stone in Love with YouSingle by The Stylisticsfrom the album Round 2 B-sideMake It LastReleasedOctober 1972GenreSoul, Philly soulLength3:19LabelAvcoSongwriter(s)Thom Bell, Linda Creed, Anthony BellProducer(s)Thom BellThe Stylistics singles chronology People Make the World Go Round (1972) I'm Stone in Love with You (1972) Break Up to Make Up (1973) I'm Stone in Love with You is a 1972 single by the Philadelphia soul group The Stylistics. The song is noted for l...

This article is about the company. For the building formerly known as the Diamond Shamrock Building, see 1100 Superior. Diamond ShamrockLogo used from 2001 to 2021FormerlyDiamond Alkali, Shamrock Oil and Gas, and SigmorIndustryOil, gas, chemicalsFounded1910 (1910) in Pittsburgh, Pennsylvania (as Diamond Alkali)August 29, 1929 (1929-08-29) (as Shamrock Oil and Gas)1967 (1967) (as Diamond Shamrock)FoundersJohn Sheerin, TR Evans, Thomas E. TurnerFateAcquired by Valero En...

 

وليم مورفي (بالإنجليزية: William Parry Murphy)‏    معلومات شخصية الميلاد 6 فبراير 1892[1][2][3][4][5]  مقاطعة دان  الوفاة 9 أكتوبر 1987 (95 سنة) [1][2][3][4][5]  بروكلين  مواطنة الولايات المتحدة  عضو في الأكاديمية الألمانية للعلوم - ليوبولدين...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!