In the Western tradition of surnames, there are several types of double surname (or double-barrelled surname[1]). If the two names are joined with a hyphen, it may also be called a hyphenated surname. The word "barrel" possibly refers to the barrel of a shotgun, as in "double-barreled shotgun" or "double-barreled rifle".
In British tradition, a double surname is heritable, usually taken to preserve a family name that would have become extinct due to the absence of male descendants bearing the name, connected to the inheritance of a family estate. Examples include Harding-Rolls, Stopford-Sackville, and Spencer-Churchill.
In Spanish tradition, double surnames are the norm and not an indication of social status. People used to take the (first) surname of their fathers, followed by the (first) surname of their mothers (i.e., their maternal grandfathers's surname). In Spain (since 2000) and Chile (since 2022),[2] parents can choose the order of the last names of their children, with the provision that all children from the same couple need to have them in the same order; the double surname itself is not heritable. These names are combined without hyphen (but optionally using y, which means "and" in Spanish). In addition to this, there are heritable double surnames (apellidos compuestos), which are mostly but not always combined with a hyphen. Hyphenated last names usually correspond to both last names of one of the parents, but both last names can be hyphenated, so some Hispanics may legally have two double-barrelled last names corresponding to both last names of both parents. Many Spanish scholars use a pen name, where they enter a hyphen between their last names to avoid being misrepresented in citations.
In German tradition, double surnames can be taken upon marriage, written with or without hyphen, combining the husband's surname with the wife's (more recently, the sequence has become optional under some legislations). These double surnames are "alliance names" (Allianznamen).
In Wales, many families have double-barrelled surnames. The preponderance of only a few surnames (such as Jones, Williams, and Davies) led to the usage of double-barrelled names in Wales to avoid confusion of unrelated but similarly named people.[4]
In Spain, surnames are strictly regulated by the Civil Code and the Law of the Civil Registry.[5] When a person is born, the law requires them to take the first surname of the father and then the first surname of the mother. Thus, when D. Julio Iglesias de la Cueva and Dª Isabel Preysler Arrastía had a son named Enrique, he legally was Enrique Iglesias Preysler. On the other hand, actual double-barrelled names exist (called apellidos compuestos), such as Calvo-Sotelo or López-Portillo. For example, Leopoldo Calvo-Sotelo y Bustelo is the son of Leopoldo Calvo Sotelo and Mercedes Bustelo Vázquez. Such names may reflect the attempt to preserve a family name that would be lost without this practice. The creation of such names must be approved by request to the Ministry of the Interior.[6]
Spain's hidalgo families often used double-barrelled names in conjunction with the nobiliary particle "de" (of). Toponymic family such as the surnames García de las Heras, Pérez de Arce, or López de Haro combine a regular family name with the branch of the family. For example, the "López" branch hailing from the Rioja town of Haro, La Rioja. Surnames associated with Spanish nobility follow the same custom, such as Álvarez de Toledo, Ramírez de Arellano, or Fernández de Córdoba. In these cases, the first surname indicates the original name of the family, whereas the second surname denotes the nobiliary fief of that family. In this context, the conjunction "de" (of) reflects that the family used to be the feudal lords of that place. Thus, the Ramírez were the lords of the village of Arellano, in Navarra.
In Portugal, where most of the population have two to four surnames (apelidos de família), the practice of using a double combination of surnames is very common. The person can either use a paternal and a maternal surname combined (Aníbal Cavaco Silva) or use a double last name that has been passed down through one of the parents (António Lobo Antunes). The last surname (normally the paternal one) is usually considered the "most important", but people may choose to use another one, often favouring the more resonant or less common of their surnames in their daily or professional life (such as Manuel Alegre or José Manuel Barroso, who is known in Portugal by his double surname Durão Barroso). The use of more than two surnames in public life is less common, but not unusual (see Sophia de Mello Breyner Andresen). Combined surnames of two gentry families from Portugal are also prevalent, such as Nogueira Ferrão.
One historic early aviator, Alberto Santos-Dumont, is known to have not only often used an equal sign (=) between his two surnames in place of a hyphen but also seems to have preferred that practice, to display equal respect for his father's French ethnicity and the Brazilian nationality of his mother.[7]
In Germany, a double surname (German: Doppelname) is generally joined with a single hyphen. Other types of double surnames are not accepted by German name law. However, exceptions are made for immigrants and for marriages where the double surname was already the official name of one partner before marriage.[citation needed] A 1993 law forbids surnames with more than two components.[8] Prior to this, it was permitted for adults (e.g., Simone Greiner-Petter-Memm and formerly Elisabeth Noelle-Neumann-Maier-Leibniz[8]), but their children would not inherit the name.[8] The 1993 ban was upheld by the Constitutional Court in 2009.[8] The crew members of the World War Ilight cruiserSMS Emden were allowed to add the name Emden with a hyphen to their surname as a special honour after the war. There is the possibility that one partner can combine both names with a hyphen. Thus, one of them then bears a double name (Doppelname). (Herr Schmidt and Frau Meyer-Schmidt (or Frau Schmidt-Meyer); if there are children, the family has to decide for one family name for all of the children (Meyer or Schmidt)). Only one partner can take this option, making it impossible for both partners to have Doppelnamen (thus, there would be no Herr Meyer-Schmidt and Frau Meyer-Schmidt). Until the late twentieth century, it was only possible for a woman to add her maiden name onto that of her husband, not the other way round, therefore Ms. Schmidt would become Mrs. Meyer-Schmidt. This tradition has continued for the most part.[citation needed]
In Switzerland, double surnames are traditionally written with a hyphen and combine the surnames of a married couple, with the husband's surname in first place and the wife's second. This double name is called "alliance name" (German: Allianzname). The first name as such, however, is the official family name, which will be inherited by their legitimate children. So, for example, if Werner Stauffacher is married to Gertrud Baumgarten, both can use the name Stauffacher-Baumgarten. Their children, however, bear only the surname Stauffacher. Prominent bearers of an alliance name are Micheline Calmy-Rey (former Federal Minister for Foreign Affairs), Eveline Widmer-Schlumpf (former Federal Minister for Finance), and Johann Schneider-Ammann (former Federal Minister for the Economy). While it is traditional for the family name to be that of the husband, either name may be chosen, with the person who changes their surname being allowed to add a hyphen to their original name.[9] Alternatively, both partners may keep their own name and choose which of the surnames is passed on to children upon the birth of their first child.[9]
Doubling of surnames is also practised by the Dutch. An example is the name of footballer Jan Vennegoor of Hesselink. According to The Guardian, his name derives from "the 17th century, when two farming families in the Enschede area of the Netherlands intermarried. Both the Vennegoor and Hesselink names carried equal social weight, and so – rather than choose between them – they chose to use both. Of in Dutch translates to "or", which means that a strict translation of his name reads Jan Vennegoor or Hesselink."[10][11] Some of these Dutch surnames also survive in South Africa, for example, the rugby player Rohan Janse van Rensburg's surname is Janse van Rensburg, not just van Rensburg (which is itself an existing surname). In addition, it was common for a wife to be known by her husband's surname (first) and her original/birth name (second) hyphenated. Nowadays, couples can choose any combination of surnames for official use (although their legal name will remain unchanged). It remains most prevalent for the wife either to use a hyphenated surname or her original/birth name. Few husbands use a hyphenated surname. All children of a couple need to go by the same surname (either their father's or their mother's) and will not normally have a hyphenated surname.[citation needed]
Denmark has a tradition of double surnames originating in the 19th century. This was a result of two naming acts obliging commoners to adopt heritable surnames, passed first for the Duchy of Schleswig in 1771 and then for Denmark proper in 1828. Most people chose their patronymic as their heritable surname, resulting in an overwhelming dominance of a few surnames.
Currently, the Danish order of names invariably places the patronymic -sen at the end, regardless of whether that name has been passed down by the father or mother, or adopted through marriage. Unlike the Russian or Hispanic systems, this surname-style middle name is not considered a proper last name in official documents, unless hyphenated into one compound name.
In Poland, a double surname (Polish: nazwisko złożone, "complex surname") is generally joined with a hyphen. Polish surnames (Polish: nazwisko, singular), like those in most of Europe, are hereditary and generally patrilineal, i.e., passed from the father to his children. A married woman usually adopts her husband's name. However, other combinations are legally possible. The wife may keep her original/birth name (Polish: nazwisko panieńskie, literally: "maiden surname") or add her husband's surname to hers, thus creating a double name (nazwisko złożone). A married man can also adopt his wife's surname, or add it to his. Polish triple-barreled surnames are known to exist: an example is the one borne by Ludwik Kos-Rabcewicz-Zubkowski [pl], a university professor and writer living in Canada.
In Russia, double-barreled surnames are somewhat uncommon, but normal and accepted practice, often associated with some families of note wishing to preserve both of their lineages. Federal law #143-FZ "On Civil State Acts" explicitly allows double-barreled names in its Article 18 but limits such compound surnames to two parts only.
Статья 18. Запись фамилии, имени и отчества ребенка при государственной регистрации рождения
1. При государственной регистрации рождения фамилия ребенка записывается по фамилии его родителей. При разных фамилиях родителей по соглашению родителей ребенку присваивается фамилия отца, фамилия матери или двойная фамилия, образованная посредством присоединения фамилий отца и матери друг к другу в любой последовательности, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации. Не допускается изменение последовательности присоединения фамилий отца и матери друг к другу при образовании двойных фамилий у полнородных братьев и сестер. Двойная фамилия ребенка может состоять не более чем из двух слов, соединенных при написании дефисом.
Article 18. Recording a child's surname, first name, and patronymic during state registration of birth
1. During state registration of birth, the surname of the child is recorded according to the surname of his parents. With different surnames of the parents, by agreement of the parents, the child is assigned the surname of the father, the surname of the mother, or a double surname formed by joining the surnames of the father and mother to each other in any sequence, unless otherwise provided by the laws of the constituent entities of the Russian Federation. It is not allowed to change the sequence of joining the surnames of the father and mother to each other when forming double surnames for full brothers and sisters. The double surname of the child may consist of no more than two words, connected when written with a hyphen.
Turkish tradition offers options to couples for naming conventions after marriage. Renewing the national identity card to reflect the changes presents two options: one is to use the man's surname for the newly formed family surname, the second is to use two surnames for the family, noting that one is the bride's original/birth surname, the latter is the groom's surname.
Until the late 19th century, some French Canadian families had a nom-dit tradition. This was a family nickname (literally a "said name"). The origins of the noms-dits were various. Some noms-dits were the war-name of the first settler, while he was a soldier: Hébert dit Jolicœur ("pretty heart", cf. "Braveheart"), Thomas dit Tranchemontagne ("mountain chopper"). Some denoted the place of origin of the first settler: Langevin ("Anjou"), Barbeau dit Poitevin ("Poitou"). Others denoted a characteristic of the person or of his dwelling: Lacourse ("the run"), Lépine ("the thorn"), Larivière ("the river").
China
Most Chinese surnames are a single character. However, in modern times, some families have combined the surnames of both parents to create new names. Some examples of double-barrelled surnames include the Changchien clan in Taiwan. This practice is different from having a Chinese compound surname, where more than one character is used in a surname.
In 2007, Chinese officials suggested that parents should be encouraged to create two-syllable (two-character) surnames for their children by combining their parents' (one-syllable) surnames; this could make people's names more unique and "could help solve the problem of widely recurring names".[12]
In Nigeria, a double-barrelled surname is adopted when an aristocratic woman marries a lower-ranked man. It also occurs when a ruling family adopts the forename of their patriarch as part of their surname to distinguish themselves from others who might share their surname. An example of the former is that of the Vaughan-Richards family, a branch of the Nigerian royal-turned-American emancipated slave Prince Scipio Vaughan, who maintain their mother's last name as well as their father's. An example of the latter is that of the royal family of King Adeniji Adele of Lagos, who are distinguished from their numerous Adele cousins by the use of the double-barrelled name "Adeniji-Adele".
Philippines
The Filipino naming tradition is derived from the Hispanic system but was influenced by the American (Anglo-Saxon) naming tradition when the Philippines became a United States colony in 1901.
A child will customarily carry the mother's original/birth name as the middle name and carry the father's surname. When a woman marries, she keeps her original/birth surname and adds the husband's surname, but does not typically hyphenate it. So, when Maria Santos Aguon marries José Lujan Castro, her name becomes Maria Aguon Castro, and their children will typically carry the middle name Aguon and the surname Castro.[citation needed]
The use of the maternal surname as a middle name derives from American influence, with Filipinos adopting English naming customs, when they once used Spanish naming customs, which use two surnames (paternal and maternal) joined with the particle y (or e before /i/). This still remains in use but is restricted to formal purposes, police records, and legal proceedings. In the original Spanish naming system, the middle name corresponds to the paternal surname, not the maternal one. In the Philippines, this middle name (or the maternal surname) is often abbreviated to a middle initial. Thus, a person with the full name Juan Santos Macaraig may become Juan S. Macaraig, whereas according to the Spanish naming system, they would be Juan Macaraig y Santos.
However, the maternal surname may not always be the middle name. In some cases, a second given name may be abbreviated instead, as is the case for Jose P. Laurel.
Recent developments
Since the late 20th century, increasingly permissive legislation on the inheritance of surnames in Western countries has led to the emergence of non-traditional or ad hoc combined surnames.[clarification needed]
For example, Hispanic American politician Antonio Villar and his wife Corina Raigosa adopted the "blended" surname Villaraigosa upon their marriage in 1987.[13]
In Belgium and Germany, member states of the European Union, courts have refused to register children under the surname given according to a foreign naming tradition.[14]
In France, a practice abolished in 2010[15] was to use two consecutive hyphens (--) (not the same as a "long hyphen" or dash, or with a double hyphen) to distinguish between recently formed double surnames and ancient hyphenated family names (French: nom composé). The use of double surnames is legal but not customary. Children traditionally take on their father's surname (or, more recently, optionally their mother's).
In Canada, especially Quebec, it is common for children born since the 1970s to bear both parents' surnames, with no established rules as to whether the father's or mother's name should come first. (In Quebec, under the provisions of the Civil Code enacted in 1980,[16] both spouses must retain their original surnames upon marriage.) This situation was frequent enough that naming laws had to be amended in the early 1990s, when those with double surnames began to marry and wished to give their children double surnames. In such cases, any combination involving at most two elements of the father's or the mother's surname is permitted.[17]
In Italy, a 2016 court ruling held that the previous law, under which children automatically took their father's surname as long as the parents were married or the father recognised the child, was discriminatory; the government therefore clarified that the mother's surname could also be added if both parents so desired, providing that it followed the father's surname.[18] A further court case in 2022 found that this latter requirement was also discriminatory.[19] Consequently, parents have since been able to give their children one or both of their surnames, in any order.[20]
Finland liberalised their name law in 2017, allowing double surnames in some cases, either hyphenated or as such. A double name can be formed when marrying or having children, combining the surnames of the parents. Double names can be combined by taking one part of each. Either spouse or both can take a double name. Based on a family's foreign name tradition, children can also get surnames based on a grandparent's surname.[21] The former law, from 1985, allowed either taking a spouse's surname and optionally continuing using one's own surname as a hyphen-joined prefix, but formally, a person did not get a double surname, and their children got the spouse's surname.[22]
With the rise of same-sex marriage, many same-sex couples have hyphenated each other's names upon marriage.[23] For instance, American attorney and former chair of the Libertarian National CommitteeJoe Bishop-Henchman changed his surname from Henchman upon marriage to his husband Ethan Bishop, who also changed his surname to Bishop-Henchman at that time.[citation needed]
^The term "double-barrelled surname" was in origin used for British double names indicative of (partially) aristocratic background, as in Thomas Innes of Learney, The Clans, Septs and Regiments of the Scottish Highlands (1970), p. 186. Earlier usage prefers "double-barrelled name" in reference to the British double surnames; the more specific "double-barrelled surname" is a recharacterization after the tendency to use "double-barrelled name" for the fashion of hyphenated given names. The term "double-barrelled (sur)name" appears to have been coined in the Victorian era, originally with a sarcastic undertone implying pomposity; e.g.:
"It is looked on as a public blessing, a boon to the general good-humor, when a statesman is endowed with a double-barreled name. It brings on a perpetual feu de joie of squibs, and makes him so much the more agreeable to everybody but himself." Lippincott's Monthly Magazine, a Popular Journal of General Literature, Volume 18, 1876, p. 385.
"The hero, who was a prince, had a sort of double-barreled name, which would defy all sorts at pronunciation; and so had the heroine. They were names which, no doubt, would be instrumental in selling any fever and ague mixture should they be affixed to it." Puck, Puck Publishing Company, 1878, p. 21.
"an extravagant superfluity of new-coined phraseology and technical terms, which every distinguished person's illness elicits from some fashionable physician with a double-barreled surname and none denoting Christianity." Robert Joshua Leslie, John Leslie (bishop of Clogher), The life and times of ... John Leslie, bishop of the Isles, and of Raphoe and Clogher, 1885, p. 157.
But it is now also used more generally of any double surname (an example for this is Azoulai, The Question of Competence in the European Union (2014:180) using "double-barrelled" to refer to a Danish double surname.
^"For instance, in Garcia Avello, a case in which Belgium refused to register children of dual nationality with the surname of both parents following the Spanish tradition ... in Grunkin and Paul ... [a German court] refused to recognize a child's double-barrelled surname as determined and registered in Denmark, where he lived, because the child was a German national." Loïc Azoulai, The Question of Competence in the European Union, Oxford University Press, 2014, p. 180.
Опис файлу Обґрунтування добропорядного використання для статті «Антонів Олена Тимофіївна» [?] Опис Портрет Олени Антонів Джерело Рух опору в Україні: 1960—1990: енциклопедичний довідник / передм. Осипа Зінкевича, Олеся Обертаса. — К.: Смолоскип, 2010. — 804 с., 56 іл....
Bruneian actor, singer, and model This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article contains wording that promotes the subject in a subjective manner without imparting real information. Please remove or replace such wording and instead of making proclamations about a subject's importance, use facts and attribution to demonstrate that importance. (August 2023) (Learn how and whe...
Piëtisme was een vroomheidsbeweging in de Lutherse Kerk, die van de late 17e eeuw tot midden 18e eeuw haar grootste bloei kende. Geschiedenis Voorlopers van de piëtisten bekritiseerden de formele verwetenschappelijkte theologie van de Lutherse Kerk en bepleitten een heropleving van een praktisch en vroom christendom. Onder hen waren de mysticus Jakob Böhme (Behmen), de stichtelijke schrijver Johann Arndt, Heinrich Müller, Johann Valentin Andreae, de hofkapelaan van de landgraven van Hesse...
Chemical compound This article is about the cannabinoid drug. For the metabotropic glutamate receptor antagonist, see APICA (drug). APICA (synthetic cannabinoid drug)Legal statusLegal status CA: Schedule II DE: Anlage II (Authorized trade only, not prescriptible) UK: Class B Illegal in China and Japan Identifiers IUPAC name N-(1-Adamantyl)-1-pentylindole-3-carboxamide CAS Number1345973-50-3 YPubChem CID71308155ChemSpider29341717UNIIHKU510FH74CompTox Dashboard (EPA)DTXSID80...
69th Guards Rifle DivisionActive1943–1953Country Soviet UnionBranch Red ArmyTypeDivisionRoleInfantryEngagementsBelgorod-Kharkov OffensiveBattle of the DnieprKirovograd OffensiveKorsun-Shevchenkovsky OffensiveUman–Botoșani OffensiveFirst Jassy-Kishinev OffensiveSecond Jassy-Kishinev OffensiveBudapest OffensiveSiege of BudapestOperation Konrad IIIOperation Spring AwakeningVienna OffensiveDecorations Order of the Red BannerBattle honoursZvenigorodkaCommandersNotablecommanders...
Fictional character from the Fox series Glee Fictional character Terri SchuesterGlee characterJessalyn Gilsig as Terri Schuester in GleeFirst appearancePilot (2009)Last appearanceDreams Come True (2015)Created byRyan MurphyBrad FalchukIan BrennanPortrayed byJessalyn GilsigIn-universe informationAliasHoney BadgerOccupationRetail managementFamilyKendra Giardi (sister)SpouseWill Schuester (divorced)RelativesKyle Giardi (nephew)Max Giardi (nephew)Joshua Giardi (nephew) Terri Schuester is a fictio...
Pull string talking doll This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Chatty Cathy – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2013) (Learn how and when to remove this template message) Chatty CathyTypeDollInventor(s)Ruth HandlerElliot HandlerCompanyMattelCountryUnited StatesAvailability1959–...
1982 single by Thompson Twins This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (July 2012) (Learn how and when to remove this template message) LiesSingle by Thompson Twinsfrom the album Quick Step & Side Kick B-sideBeach CultureReleasedOctober 1982Genre New wave synth-pop Length3:08LabelAristaSongwriter(s) Tom Bailey Alannah Currie Joe Leeway Producer(s)Al...
This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (May 2019) (Learn how and when to remove this template message) Church in Lübeck, GermanySt Mary's ChurchSt Mary's Church of LübeckMarienkircheSt. Marien zu LübeckSt Mary's Church, Lübeck, from the south53°52′04″N 10°41′06″E / 53.8677°N 10.685°E / 53.8677; 10.685LocationLü...
Tavern in New York City 40°43′43″N 73°59′23″W / 40.72871°N 73.98974°W / 40.72871; -73.98974 The front of McSorley's McSorley's Old Ale House, generally known as McSorley's, is the oldest Irish saloon in New York City.[1] Opened in the mid-19th century at 15 East 7th Street, in today's East Village neighborhood of Manhattan, it was one of the last of the Men Only pubs, admitting women only after legally being forced to do so in 1970.[2][3...
Het Bloedbad van Deir Yassin was een bloedbad tijdens de Arabisch-Israëlische Oorlog van 1948. In de ochtend van 9 april 1948 trokken zionistische paramilitaire troepen (bestaande uit Etsel (ook wel Irgun geheten), Lechi naast reguliere Hagana strijders) dit Palestijnse dorp binnen en vermoordden meer dan 100 inwoners. Het is een van de tientallen bloedbaden gepleegd door zionistische strijdersgroepen tijdens deze oorlog[1]. Voorgeschiedenis In voorbereiding op het stichten van een e...
U.S. political event held in Baltimore, Maryland This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: 1848 Democratic National Convention – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2017) (Learn how and when to remove this template message) 1848 Democratic National Convention1848 presidential election ...
Swedish novelist, poet and artist Elsa Grave in the 1950s Elsa Grave (17 January 1918 – 17 June 2003) was a Swedish novelist, poet and artist.[1] Biography Born in 1918, Grave's father, Carl Wolrath Grave, was a mining engineer and her mother, Elsa Regina Järle, a teacher. The family first lived in Gunnarstorp in Scania, moved to Billesholm in 1929 and to Nyvång near Åstorp in 1932.[2] In 1938, Grave studied art in Paris and at Isaac Grünewald's school in Stockholm.[...
Culinary traditions of Chad Part of a series on theCulture of Chad History People Languages Cuisine Religion Art Literature Music Media Radio Television Cinema Sport Monuments World Heritage Sites Symbols Flag Coat of arms National anthem vte Kisra made with millet and okra sauce Location of Chad Chadian cuisine is the cooking traditions, practices, foods and dishes associated with the Republic of Chad. Chadians use a medium variety of grains, vegetables, fruits and meats. Commonly consumed g...
Pugwash mengadakan pertemuan dan tur yang diselenggarakan di National Accelerator Laboratory, sekarang Fermilab, 12 September 1970, dari kanan ke kiri: Norman Foster Ramsey, Francis Perrin, dan Robert Rathbun Wilson. Pugwash Conferences on Science and World Affairs ialah lembaga swadaya masyarakat yang berkedudukan di Kanada yang merangkul bersama para sarjana dan tokoh publik untuk bekerja ke arah penghapusan konflik bersenjata dan mencari pemecahan atas ancaman keamanan global. Organisasi i...
Matius 23Injil Matius 23:30-34 pada bagian depan (recto) potongan naskah Papirus 77, yang ditulis sekitar tahun 200 M.KitabInjil MatiusKategoriInjilBagian Alkitab KristenPerjanjian BaruUrutan dalamKitab Kristen1← pasal 22 pasal 24 → Matius 23 (disingkat Mat 23) adalah pasal kedua puluh tiga Injil Matius pada Perjanjian Baru dalam Alkitab Kristen, yang disusun menurut catatan dan kesaksian Matius, salah seorang dari Keduabelas Rasul Yesus Kristus.[1][2][3]...
село Паріївка Країна Україна Область Вінницька область Район Вінницький район Громада Погребищенська міська громада Код КАТОТТГ UA05020210360026629 Основні дані Населення 157 Площа 0,79 км² Густота населення 198,73 осіб/км² Поштовий індекс 22255 Телефонний код +380 4346 Географічн...
Bridges connecting Manhattan, Queens, and the Bronx, New York Template:Attached KML/Triborough BridgeKML is from Wikidata Robert F. Kennedy Bridge(Triborough Bridge)The Queens–Wards Island span of the bridge, over the East RiverCoordinates40°46′50″N 73°55′39″W / 40.78056°N 73.92750°W / 40.78056; -73.92750Carries8 lanes of I-278 Toll (Bronx and Queens spans)6 lanes of NY 900G (Manhattan span)CrossesEast River, Harlem River and Bronx KillLocaleNew York City...