Анатоль Канстанцінавіч Клышка

Анатоль Канстанцінавіч Клышка
Асабістыя звесткі
Дата нараджэння 16 красавіка 1935(1935-04-16) ці 1935[1]
Месца нараджэння
Дата смерці 14 красавіка 2021(2021-04-14)
Грамадзянства
Альма-матар
Прафесійная дзейнасць
Род дзейнасці пісьменнік, літаратуразнавец, перакладчык, дзіцячы пісьменнік, літаратурны крытык, педагог, публіцыст, літаратар
Гады творчасці з 1950
Жанр літаратурная крытыка і дзіцячая літаратура
Мова твораў беларуская
Грамадская дзейнасць
Член у
Прэміі
Узнагароды

Анатоль Канстанцінавіч Клы́шка (16 красавіка 1935, в. Данейкі, Навагрудскі павет, Навагрудскае ваяводства, Польская Рэспубліка, цяпер Баранавіцкі раён Брэсцкай вобласці — 14 красавіка 2021) — беларускі пісьменнік, педагог, публіцыст, перакладчык.

Біяграфія

Нарадзіўся ў сялянскай сям’і, брат Міхася Клышкі.

Вучыўся ў Навагрудскім педагагічным вучылішчы (1949—1952). Працаваў карэктарам у навагрудскай гарадской газеце «Звязда», адказным сакратаром рэдакцыі газеты «Фізкультурнік Беларусі». Скончыў філалагічны факультэт БДУ (1958). Працаваў супрацоўнікам газеты «Літаратура і мастацтва», у 1958 — інструктарам па друку ЦК ЛКСМБ, са снежня 1958 вучыўся ў аспірантуры пры Інстытуце літаратуры імя Янкі Купалы АН БССР, з 1960 — супрацоўнік рэдакцыі часопіса «Полымя».

Член Саюза пісьменнікаў СССР (з 1960).

У 1961—1963 гадах — старшы рэдактар сцэнарнага аддзела кінастудыі «Беларусьфільм», пасля ў «Полымі» — літработнік аддзела крытыкі, рэдактар аддзела навукі і мастацтва. З 1971 года — загадчык лабараторыі навучання грамаце, потым аддзела навучання літаратуры Інстытута педагогікі Міністэрства асветы БССР. У 1981—1983 гадах — загадчык рэдакцыі выдавецтва «Юнацтва», у 1986—1990 — загадчык аддзела крытыкі часопіса «Полымя».

Быў сярод арганізатараў Таварыства беларускай мовы імя Францішка Скарыны (1989), дзе ўзначальваў камісію па культуры мовы.

Памёр 14 красавіка 2021 года[2].

Творчасць

Дэбютаваў вершам у 1950 годзе ў навагрудскай газеце. З літаратурна-крытычнымі артыкуламі выступае з 1953 года.

У 1967 выйшла кніга літаратурна-крытычных артыкулаў «Права на верш».

Аўтар «Буквара» (1969, 23 выданні), «Пропісаў да „Буквара“» (1969, 4 выданні), «Пропісаў для 1 класа» (1973, 18 выданняў), дапаможніка для 1 класа «Верасок» (1978, 3 выданні), «Чабарок» (1989, чытанка для 4 класа школ з рускай моваю навучання). Напісаў кніжкі для дзяцей «У лясах Белавежы» (1975), «Самая лепшая хатка» (1976), «Вярэнька загадак» (1982), «Францыск Скарына, альбо Як да нас прыйшла кніга» (1983), «Шыльдбюргеры. Па-нямецку пачуў, па-беларуску збаяў А. Клышка» (казкі, 1983), «Святло праз стагоддзі» (пра Ф. Скарыну, выдадзена на англійскай, нямецкай, французскай мовах, 1990).

Яго мастацкія творы адметныя арыгінальнасцю думкі і формы, дакладнасцю ацэнак, яркасцю стылю.[3]

Пераклаў на беларускую мову «Новы запавет» (1980, асобныя раздзелы апублікаваны ў часопісе «Спадчына», 1989—1990), раман старажытна-грэчаскага пісьменніка Лонга «Пастушыная гісторыя пра Дафніса і Хлою» (1991). Аўтар «Беларуска-польскага размоўніка» (1992).

Перакладае з польскай, нямецкай, лацінскай, украінскай і іншых моў. Між іншага пераклаў асобныя творы Марцыяла[4].

Даследуе праблемы развіцця беларускай паэзіі (творчасць М. Багдановіча, М. Танка, П. Панчанкі, А. Вялюгіна, Р. Барадуліна і інш.), вершазнаўства, методыкі навучання і выкладання літаратуры ў школе.

Буквар

«Буквар» А. Клышкі (1969) быў створаны з улікам апошніх дасягненняў псіхолага-педагагічнай навукі. У ім практычна рэалізоўваліся прынцыпы навучання чытанню і пісьму, якія вынікалі з заканамернасці засваення граматы з улікам гукавога аналітыка-сінтэтычнага метаду. Маючы на ўвазе, што вучыць грамаце неабходна перш за ўсё на аснове вуснай мовы, блізкай дзецям па лексіцы, граматыцы, тэматыцы, у буквары для гэтага прапаноўваўся разнастайны матэрыял. Вучні паступова падводзіліся да ўсведамлення сказа і слова: сюжэтныя малюнкі суправаджаліся адпаведнымі графічнымі абазначэннямі. Пасля аналітычнага выдзялення ў слове пэўнага гука і знаёмства з яго літарным абазначэннем пачынаўся сінтэз: аб’яднанне гукаў у склады, складоў — у словы, слоў — у сказы. Парадак знаёмства з гукамі і літарамі: а, у, м, т, н, х, ш, р, ы, о, с, я, к, і, п, в, з, ж, э, й, ь, е, б, д. ч, г, я, ў, ц, дз, ё, ю, ф, апостраф, дж. Тэкставы матэрыял буквара быў у асноўным аўтарскі, не адаптаваўся. Кніга вызначалася тонкім паэтычным адчуваннем жывой беларускай мовы з яе багатым лексіка-граматычным ладам, экспрэсіяй, разнастайнасцю гульнявога моўнага матэрыялу (прыказкі, прымаўкі, загадкі, скорагаворкі, рэбусы). Для дзяцей ён стаў сапраўднай энцыклапедыяй прыроды і жыцця[5]. Навык пісьма выпрацоўваўся паралельна з чытаннем. З гэтай мэтай у буквары прапаноўваліся пропісі літар, слоў, сказаў (акрамя гэтага, у якасці дадатку да буквара выпускаліся спецыяльныя сшыткі з пропісямі). З густам аформлены падручнік А. Клышкі атрымаў залаты медаль на Міжнароднай выстаўцы ў Лейпцыгу (1977).

Новы буквар А. Клышкі для шасцігодак (1986) змяніў парадак увядзення гукаў і літар з улікам узроставых асаблівасцей дзяцей, пачаўшы знаёмства з шасцю асноўнымі галоснымі гукамі: а, у, о, і, ы, э, н, м, т, х, ш, с, л, р, к, п, в, з, ж, й, ь, е, б, д, г. я, ч, д, ц, дз, ё, ю, ф, дж, апостраф. У яго ўключаны новы дыдактычны матэрыял, унесены метадычныя змены прыватнага характару. Асноўным прынцыпам, паводле якога арганізуецца навучанне грамаце, застаўся ранейшы.

Як заўважае педагог-псіхолаг і даследчыца-культуролаг Людміла Дзіцэвіч, у пачатку 1990-х гадоў, пасля таго як Беларусь стала суверэннай дзяржавай, кантэнт «Буквара» Анатоля Клышкі прыкметна ўстарэў і перастаў адпавядаць часу. Таму аўтар яго перапрацаваў: быў ануляваны савецкі ідэалагізаваны матэрыял, уведзены тэксты пра славутых асоб беларускай гісторыі — Ефрасінню Полацкую, Міколу Гусоўскага, Францыска Скарыну. У 1997 годзе згаданы дапаможнік для навучання чытанню быў яшчэ раз перапрацаваны: вывучэнне гукаў пачыналася цяпер з зычных (с, п, м, т, л, н, ш, р, к, д, а, я, у, і, х, б, склады з «у», з, о, в, г, ч, ы, ж, ф, склады з «і», э, й, ь, е, ц, ў, склады з «я», дз, ё, ю, дж, апостраф), што сталася пераваротам у беларускай методыцы, хоць такі метад даўно ўжо выкарыстоўваўся ў еўрапейскай практыцы[6].

Буквар А. Клышкі выкарыстоўваўся ў беларускіх школах да 2021/22 навучальнага года[7].

Выбраная бібліяграфія

Зборнікі прозы для дзяцей

  • «У лясах Белавежы» (1975)
  • «Самая лепшая хатка» (1976)
  • «Вярэнька загадак» (1982)
  • «Францыск Скарына, альбо Як да нас прыйшла кніга» (1983)
  • «Шыльдбюргеры. Па-нямецку пачуў, па-беларуску збаяў А. Клышка» (1983)
  • «Святло праз стагоддзі» (на нямецкай, французскай, англійскай мовах; пра Ф. Скарыну) (1990)
  • «Прыгаршчы языкаломак» (2011)
  • «Тысяча арэшкаў. Загадкі для дзяцей і дарослых» (2012)

Вучэбна-метадычная літаратура

  • Буквар (1-е выд. 1969, перавыдаецца па цяперашні час)
  • «Пропісы ды Буквара» (1-е выд. 1969, перавыдаецца па цяперашні час)
  • Дапаможнік для 1 класа «Верасок» (1-е выд. 1978)
  • Чытанка для 4 класа з рускай мовай навучання «Чабарок» (1-е выд. 1989 г., перавыдаецца па цяперашні час)
  • «Беларуска-польскі размоўнік» (1992)
  • руск. «Букварь» (1-е выд. 1999, перавыдаецца па цяперашні час)
  • «Elementarz»: Падручнік для падрыхтоўчых класаў агульнаадукацыйных школ з Польскай мовай навучання
  • «Чую, бачу, гавару»: Ілюстраваны слоўнік па беларускай мове для вучняў Пачатковых класаў агульнаадукацыйных устаноў з беларускай І рускай мовамі навучання («Чую, бачу, гавару») (1-е выданне 2003 г., 2-е выданне 2012, перавыдаецца па цяперашні час)
  • Літаратурнае чытанне. Падручнік для 4-га класа школ з беларускай мовай навучання (1-е выданне, 2008, перавыдаецца па цяперашні час)

Публіцыстыка і крытыка

  • «Права на верш» (1967) і інш.

Пераклады

  • Лонг, «Пастушыная гісторыя пра Дафніса І Хлою» (пераклад са старажытнагрэцкай мовы, 1991)
  • Гамер, «Адысея», Выбраныя раздзелы-песьні (пераклад са старажытнагрэцкай мовы, 2005)
  • Біблія. «Новы Запавет», (пераклад з грэцкай мовы, 2014)
  • Марцыял Марк Валерый, «Выбраныя эпіграмы» (пераклад з лацінскай мовы, 2018)

Узнагароды

Зноскі

  1. Identifiants et RéférentielsABES, 2011. Праверана 16 жніўня 2024.
  2. Памёр легендарны Анатоль Клышка. Па яго «Буквары» вучыліся мільёны беларусаў . Наша Ніва (14 красавіка 2021). Праверана 2 красавіка 2024.
  3. І. Чыгрын (1999)
  4. [43 эпіграмы Марцыяла] // Полымя № 6, 1980. — С. 188—193.
  5. М. Яленскі (1994)
  6. Жолуд С. Дзеля навучання «люду паспалітага» // Беларуская думка. № 8, 2018
  7. Сышла эпоха. У дзяцей больш не будзе буквара Клышкі | Новы Час. web.archive.org (1 верасня 2021). Архівавана з першакрыніцы 1 верасня 2021. Праверана 2 красавіка 2024.
  8. Беларуская энцыклапедыя: У 18 т. Т. 6: Дадаізм — Застава / Рэдкал.: Г. П. Пашкоў і інш. — Мн. : БелЭн, 1998. — Т. 6. — 576 с. — 10 000 экз. — ISBN 985-11-0035-8. — ISBN 985-11-0106-0 (т. 6). — С. 563.

Літаратура

  • Каваленка В. А. Пра паэзію і мужнасць духу // Прага духоўнасці. Мн., 1975.
  • Беларуская ССР: карот. энцыкл. Т. 5. — Мн., 1981.
  • Яленскі М. Буквар // Беларуская мова: Энцыклапедыя — Мн.: БелЭн, 1994.
  • Клышка Анатоль // Беларускія пісьменнікі (1917—1990): Даведнік / Склад. А. К. Гардзіцкі. Нав. рэд. А. Л. Верабей. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1994. — 653 с.: іл. — 22 000 экз. — ISBN 5-340-00709-X.
  • Анатоль Клышка // Беларускія пісьменнікі: Біябібліяграфічны слоўнік. У 6 т. / пад рэд. А. І. Мальдзіса. — Мн.: Беларуская Энцыклапедыя, 1992—1995. Т. 3.
  • Беларуская энцыклапедыя. Т. 8. — Мн., 1999.
  • Батвіннік, Марат. Азбука на ўсе часы. — Мінск: Беларуская навука 2003.
  • Рублевская Л. От самшитового гребешка до клавиатуры. (руск.) — СБ, 29 августа 2008.
  • Марусяк В. Учим ребёнка читать. Как? Когда? Зачем? (руск.) — Москва, 2009.

Read other articles:

The cover of the first volume of the Umineko: When They Cry manga released by Gangan Comics on June 21, 2008 in Japan. The manga series Umineko When They Cry is written by Ryukishi07 and illustrated by six different manga artists working separately on different story arcs based on the Umineko: When They Cry visual novel series by 07th Expansion. The first manga, an adaptation of Legend of the Golden Witch illustrated by Kei Natsumi, began serialization in Square Enix's Gangan Powered magazine...

 

  لمعانٍ أخرى، طالع القطين (توضيح). القطين (محلة) تقسيم إداري البلد  اليمن المحافظة محافظة إب المديرية مديرية حبيش العزلة عزلة التفادي القرية قرية التفادي السكان التعداد السكاني 2004 السكان 39   • الذكور 16   • الإناث 23   • عدد الأسر 5   • عدد المساكن 5 معلومات أخر

 

Georges ScelleGeorges Scelle dans Excelsior du 10 mars 1925.BiographieNaissance 19 mars 1878AvranchesDécès 8 janvier 1961 (à 82 ans)ParisNationalité FrançaisFormation Institut d'études politiques de ParisUniversité de ParisActivités Juriste, professeur d'universitéAutres informationsA travaillé pour Université de ParisMembre de Institut de droit international (1929)Institut de droit internationalDistinction Ordre national de la Légion d'honneurmodifier - modifier le code - mo...

ФК «КЕК» (Кастріоті) Повна назва Футбольний клуб«КЕК-ю» (Кастріоті)(алб. Klubi FutbollistikKEK-u Kastrioti) Прізвисько Електрики(алб. Elektricistët) Засновано 1928 Населений пункт Кастріоті,  Косово Стадіон «Стадіумі Агрон Рама» Вміщує 10 000 Президент Істеф Кінаку Головний тренер Наїм Кодра...

 

Toros de Tijuana Nombre completo Club de Béisbol Toros de TijuanaNombres anteriores Potros de Tijuana (2005-2008)Otros nombres Toros Astados FronterizosMascota Toro TorínFundación 2004Liga Mexicana de BéisbolDivisión Zona NorteEstadio Chevron Tijuana, Baja California, MéxicoInauguración 1977 (46 años)Capacidad 17,000Presidente Alberto Ignacio Uribe MaytorenaMánager Luis Carlos RiveraTítulos de Liga 2:2017, 2021Títulos divisionales 3 Zona Norte:2016, 2017, 2021TemporadasLMB 202...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (أبريل 2019) إلين ديفيس معلومات شخصية الميلاد 21 سبتمبر 1976 (47 سنة)  مواطنة جامايكا  الحياة العملية المهنة لاعب كرة شبكة  الرياضة كرة الشبكة  تعديل مصدري - تعديل ...

Royal Navy officer and Governor of Western Australia (1838–1913) Admiral SirFrederick BedfordGCB, GCVOBedford as caricatured by Spy (Leslie Ward) in Vanity Fair, December 190314th Governor of Western AustraliaIn office24 March 1903 – 30 May 1909MonarchEdward VIIPremierWalter James Henry Daglish Hector Rason Newton MoorePreceded bySir Arthur LawleySucceeded bySir Gerald Strickland Personal detailsBorn(1838-12-24)24 December 1838Died30 January 1913(1913-01-30) (aged...

 

Pour les articles homonymes, voir Palais des glaces. Le Palais des glaces en 1854 (illustration en couleur pour la Première exposition industrielle allemande (de)). Le Palais des glaces, Palais de verre ou Palais de cristal (allemand Glaspalast), est un grand pavillon d'exposition de Munich aujourd'hui disparu. Inspiré du Crystal Palace de Londres, il a été inauguré en 1854 dans l'Ancien jardin botanique de Munich, en centre-ville. Il a été détruit par un incendie en 1931. Constr...

 

Richard BassLahirRichard Daniel Bass(1929-12-21)21 Desember 1929Tulsa, Oklahoma, Amerika SerikatMeninggal26 Juli 2015(2015-07-26) (umur 85)Dallas, Texas, Amerika SerikatPekerjaanPengusaha, pendaki gunungDikenal atasorang pertama yang mendaki Tujuh PuncakSuami/istriRita Crocker (cerai)Marian Martin (cerai)Alice WorshamAnak2 putra, 2 putriOrang tuaHarry W. Bass, Sr.Wilma SchuesslerKerabatHarry W. Bass, Jr. (abang) Richard Dick Bass (21 Desember 1929 – 26 Juli 2015) adalah s...

Untuk layanan kereta api lintas tengah Jawa dengan relasi Pasar Senen–Surabaya Gubeng, lihat kereta api Jayakarta. Stasiun Jayakarta B02 Tampak luar Stasiun Jayakarta.LokasiJalan Pangeran Jayakarta no. 28Mangga Dua Selatan, Sawah Besar, Jakarta Pusat, 10730IndonesiaKetinggian+13 mOperatorKAI CommuterLetak dari pangkalkm 1+400 lintas Jakarta-Manggarai-Bogor/Nambo[1]Jumlah peronDua peron sisi yang tinggiJumlah jalur2Informasi lainKode stasiunJAY-[2]KlasifikasiII[2]Seja...

 

German cavalry general Johann von WerthJohann von Werth, imperial general of cavalryBorn1591Büttgen, Duchy of JülichDied12 September 1652Benátky nad Jizerou, Kingdom of BohemiaAllegiance Spain Holy Roman Empire BavariaYears of service1610-1648RankGeneral of cavalryUnitCuirassierBattles/warsThirty Years' War Battle of White Mountain (1620) Siege of Jülich (1621–1622) Battle of Fleurus (1622) Battle of Nördlingen (1634) Battle of Tuttlingen (1643) Battle of Freiburg (1644)...

 

Military medal from India AwardVayu Sena Medal Medal and its ribbonTypeMedalAwarded forAwarded for such individual acts of exceptional devotion to duty or courage as have special significance for the Air Force.[1]CountryIndiaPresented byIndian Air ForceEligibilityAll ranks of the Air Force[1]First awarded1960Total recipientsMore than 1000Order of Wear[2]Next (higher) Yudh Seva MedalEquivalent Sena Medal (Army) Nau Sena Medal (Navy)Next (lower) Vishisht Seva M...

This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: Park Cities Presbyterian Church – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2018) (Learn how and when to remove this template message) Church in TX , USAPark Cities Presbyterian ChurchLocation4124 Oak Lawn Avenue Dallas, TX 75219Country USADenominationPresbyterian Church in AmericaChurchman...

 

9th century Italian bishop Saint Catellus of CastellammareDied9th centuryVenerated inRoman Catholic ChurchEastern Orthodox ChurchCanonizedcultus confirmed in 1729 (C)FeastJanuary 19Patronagecity and diocese of Castellamare di Stabia Saint Catellus of Castellamare (Italian: San Catello) (9th century) was a bishop of Castellamare di Stabia. He was a close friend of Saint Antoninus of Sorrento. Tradition states that Antoninus, fleeing the Lombard invasions, headed for Campania where he ende...

 

Harmolodics is a musical philosophy and method of musical composition and improvisation developed by American jazz saxophonist-composer Ornette Coleman. His work following this philosophy during the late 1970s and 1980s inspired a style of forward-thinking jazz-funk known as harmolodic funk.[1] It is associated with avant-garde jazz and free jazz, although its implications extend beyond these limits. Coleman also used the name Harmolodic for both his first website and his record label...

Звёздный путь: Оригинальный сериал (1 сезон) Логотип «Оригинального сериала» В ролях Уильям Шетнер Леонард Нимой ДеФорест Келли Страна США Количество эпизодов 29 Показ Сеть NBC Трансляция 8 сентября 1966 — 13 апреля 1967 Хронология сезонов Следующий →2 сезон Список эпизодов тел...

 

المؤتمر العربي الأول البلد الجمهورية الفرنسية الثالثة  تعديل مصدري - تعديل   جزء من سلسلة حول تاريخ تركيا عصر ما قبل التاريخالأناضول ما قبل التاريخ أناضول الباليوثي 500,000–10,000 ق م أناضول الميسوليثي 11,000–9,000 ق م أناضول النيوليثي 8,000–5,500 ق م العصر البرونزيطروادة 3000–700 ق م ...

 

United States historic placeBussell Island SiteU.S. National Register of Historic Places Ceramic bowl unearthed from the Round Grave on Bussell Island, 6.2 diameterLocationLoudon County, TennesseeNearest cityLenoir City, TennesseeCoordinates35°46′49″N 84°15′22″W / 35.78028°N 84.25611°W / 35.78028; -84.25611NRHP reference No.78002606Added to NRHPMarch 29, 1978[1] Bussell Island, formerly Lenoir Island, is an island located at the mouth of t...

Запрос «RSQ» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Audi RSQ Общие данные Производитель Audi Годы производства 2004 Дизайн и конструкция Тип кузова 2‑дв. купе Компоновка среднемоторная, полноприводная Колёсная формула 4 × 4 (quattro) На рынке Связанные Audi Le Mans quattr...

 

Genus of rodents Brush-furred miceTemporal range: Recent PreꞒ Ꞓ O S D C P T J K Pg N ↓ Rusty-bellied brush-furred rat (Lophuromys sikapusi) Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Class: Mammalia Order: Rodentia Family: Muridae Subfamily: Deomyinae Genus: LophuromysPeters, 1874 Type species Lasiomys afer Temminck, 1853 (= Mus sikapusi Temminck, 1853)[1] Species See text The brush-furred mice, genus Lophuromys are a group of rodents foun...

 

Strategi Solo vs Squad di Free Fire: Cara Menang Mudah!